天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文學(xué)理論論文 >

新疆漢譯民文學(xué)類著作翻譯出版的量化分析

發(fā)布時間:2024-01-27 00:21
  <正>本文以1949—2014年漢譯民著作的出版量為重點,從出版總量、年均出版量、不同階段、不同語種、各文學(xué)體裁的出版量出發(fā),對漢譯民著作進(jìn)行了描述性統(tǒng)計,在此基礎(chǔ)上重點對比分析了不同文學(xué)體裁及外國文學(xué)的出版特點,同時對漢譯民文學(xué)類著作翻譯出版中出現(xiàn)的問題提出了相應(yīng)的對策和建議。

【文章頁數(shù)】:7 頁

【文章目錄】:
一、漢譯民文學(xué)類著作翻譯出版的數(shù)據(jù)來源及階段劃分
    (一)所統(tǒng)計書籍的來源范圍
    (二)翻譯階段及階段劃分標(biāo)準(zhǔn)
二、漢譯民文學(xué)類著作出版量的統(tǒng)計分析
    (一)漢譯民分語種出版量統(tǒng)計
    (二)文學(xué)類別的出版量統(tǒng)計
    (三)三個階段出版量的統(tǒng)計分析
三、文學(xué)體裁出版的統(tǒng)計分析
    (一)小說
    (二)散文
    (三)詩歌、文學(xué)研究、戲劇的翻譯出版
四、漢譯民文學(xué)類著作中屬于外國文學(xué)的統(tǒng)計分析
    (一)歐洲文學(xué)
    (二)美洲文學(xué)
    (三)亞洲文學(xué)
五、漢譯民文學(xué)類著作中屬于民間文學(xué)的統(tǒng)計分析
六、文學(xué)類著作翻譯出版中存在的問題和建議
    (一)文學(xué)類著作翻譯出版的總量偏少,不能滿足新疆廣大少數(shù)民族群眾的精神和文化需求。
    (二)文學(xué)翻譯人才出現(xiàn)斷層和青黃不接的狀況。
    (三)要高度重視文學(xué)作品的版權(quán)工作。
    (四)政府應(yīng)加大政策和資金扶持力度,出版部門也要主動適應(yīng)和開拓市場。
    (五)充分利用高科技手段,全面進(jìn)入數(shù)字化出版時代。



本文編號:3885960

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3885960.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f4e51***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com