功能對(duì)等視角下文化負(fù)載詞的英譯——以《射雕英雄傳》為例
發(fā)布時(shí)間:2023-05-11 04:25
文化負(fù)載詞體現(xiàn)了不同國(guó)家和民族的文化特色,具有深厚的文化內(nèi)涵!渡涞裼⑿蹅鳌返谝痪碇形幕(fù)載詞豐富,本文將從功能對(duì)等視角分析《射雕英雄傳》第一卷中文化負(fù)載詞的翻譯,探究譯文在該理論指導(dǎo)下的體現(xiàn),從而給人們的翻譯實(shí)踐提供借鑒意義,更好地處理負(fù)載詞,促進(jìn)中華文化在海外的傳播。
【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)
【文章目錄】:
一、《射雕英雄傳》與其英譯
二、奈達(dá)功能對(duì)等理論
三、功能對(duì)等視角下《射雕英雄傳》第一卷文化負(fù)載詞的英譯
(一)宗教文化負(fù)載詞
(二)物質(zhì)文化負(fù)載詞
(三)社會(huì)文化負(fù)載詞
(四)語(yǔ)言文化負(fù)載詞
(五)生態(tài)文化負(fù)載詞
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3814155
【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)
【文章目錄】:
一、《射雕英雄傳》與其英譯
二、奈達(dá)功能對(duì)等理論
三、功能對(duì)等視角下《射雕英雄傳》第一卷文化負(fù)載詞的英譯
(一)宗教文化負(fù)載詞
(二)物質(zhì)文化負(fù)載詞
(三)社會(huì)文化負(fù)載詞
(四)語(yǔ)言文化負(fù)載詞
(五)生態(tài)文化負(fù)載詞
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3814155
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3814155.html
教材專著