琴聲笛韻話“流浪”——薩拉薩蒂《流浪者之歌》原版與長笛改編版1比較研究
發(fā)布時間:2018-09-12 14:56
【摘要】:文章基于《流浪者之歌》原版和長笛改編版的比較,對后者如何在保證原作基本風貌不變的情況下,兼及長笛演奏特點,以致聽眾認可作了分析和研究。
[Abstract]:Based on the comparison between the original version of Song of the Wanderer and the flute adapted version, this paper makes an analysis and Study on how the latter can keep the original style unchanged and take into account the flute playing characteristics so that the audience can approve of it.
【作者單位】: 武漢音樂學院;
【分類號】:J621.1
[Abstract]:Based on the comparison between the original version of Song of the Wanderer and the flute adapted version, this paper makes an analysis and Study on how the latter can keep the original style unchanged and take into account the flute playing characteristics so that the audience can approve of it.
【作者單位】: 武漢音樂學院;
【分類號】:J621.1
【相似文獻】
相關期刊論文 前2條
1 張燦毅;張玉琳;;舒伯特藝術歌曲《流浪者之歌》的分析及演唱[J];黃河之聲;2010年02期
2 楚守濤;;從舒伯特的兩首作品看“再現(xiàn)四部曲式”[J];藝術探索;2007年S1期
相關重要報紙文章 前1條
1 南方周末記者 王寅;火車一定會來的,飛機也一定會來的[N];南方周末;2011年
相關碩士學位論文 前1條
1 李e,
本文編號:2239387
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/musictheory/2239387.html