武松形象:從文學(xué)到影視的演變研究
發(fā)布時間:2017-08-05 20:31
本文關(guān)鍵詞:武松形象:從文學(xué)到影視的演變研究
【摘要】:水滸故事是中國古代四大名著中最引人注目的故事之一。武松,作為水滸故事中一個關(guān)鍵性人物,無論是在文學(xué)作品中,還是影視作品中都頗受青睞。金圣嘆道,“一百八人中,定考武松上上。時遷、宋江是一流人,定考下下”。 武松的形象在南宋話本中就出現(xiàn)了!端谓速潯分袑⑽渌擅枋鰹椤叭陜(yōu)婆塞,五戒在身。酒色財氣,更要殺人。”而后有《大宋宣和遺事》對水滸故事的描述,這部書被魯迅先生稱為“《水滸》之先聲”,書中提到了“行者武松”的名號。在元代有大批的“水滸戲”出現(xiàn),其中涉及武松故事的有三種。在民間藝人口口相傳的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了一部優(yōu)秀的英雄傳奇《水滸傳》,其中有對武松的詳細(xì)描述。 隨著時代的進(jìn)步,新技術(shù)不斷被運(yùn)用到生活中,特別是以光電技術(shù)為支撐的影視技術(shù)更是改變了人們的生活習(xí)慣和生活方式。在此過程中,傳統(tǒng)的文學(xué)藝術(shù)與新興的影視藝術(shù)相互碰撞,因此,不斷有文學(xué)名著被改編為影視作品。其中,武松故事多被改編有其天然的優(yōu)點,因其獨立的情節(jié),適于為單個人物編寫?yīng)毩⒌挠⑿蹅髌妫欢,,武松慣有的扶弱除強(qiáng)、以暴制暴的性格特征,英雄傳奇中特有的俠義、忠烈等人物性格,更是讓觀眾時刻感受到快意恩仇。所以,通過橫向移植式、情節(jié)加減式、形象再造式等方法,以武松為代表的水滸故事不斷被改編成影視作品。從1927年至今,據(jù)搜集到的資料,一共有25部關(guān)于武松的影視作品。 由于側(cè)重點的不同,不同的影視作品對武松形象的塑造方法有所不同,武松這一形象逐漸由模式化轉(zhuǎn)變?yōu)槿f花筒。根據(jù)不同時期的變化,武松的影視形象大致可以分為三個階段。第一階段中武松形象單一,刻畫簡單;第二階段中的武松形象大多“忠實原著”,真實再現(xiàn)了原著描述,武松以勇者無畏的形象示人;第三階段武松的形象逐漸多樣化,昔日武松是忠勇的化身,經(jīng)過多次改變武松更富于時代氣息,編者把更加人性化的精神加注到了武松的身上。 伴隨改編作品與日俱增,商業(yè)化氣息越來越明晰,被改編的影視作品良莠不齊。如何評價改編作品的成功與否,成為了一個新的課題。面對過分商業(yè)化的影視市場,暴力、色情充斥其中。我們必須清醒地認(rèn)識到,部分改編的影視作品不僅脫離了原著的精神,而且改編后的作品對原著產(chǎn)生了不良的影響。而優(yōu)秀的改編影視作品則往往是兼具內(nèi)涵與形式、文化與精神。
【關(guān)鍵詞】:武松 水滸 改編 影視形象
【學(xué)位授予單位】:山西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:I207.412;J905
【目錄】:
- 摘要3-5
- Abstract5-10
- 1 緒論10-14
- 1.1 選題的目的和意義10-11
- 1.2 研究綜述11-14
- 2 武松形象概論14-22
- 2.1 武松形象的歷史沿革14-15
- 2.2 《水滸傳》中的武松形象15-19
- 2.2.1 武松的勇猛15-17
- 2.2.2 武松的“忠義”17-19
- 2.3 《金瓶梅》中的莽漢武松形象19-21
- 2.4 小結(jié)21-22
- 3 武松形象的影視改編22-32
- 3.1 影響改編的因素22-23
- 3.2 改編的基本原則23-24
- 3.3 改編的基本方法24-31
- 3.3.1 橫向移植式25-26
- 3.3.2 情節(jié)加減式26-28
- 3.3.3 取材再造式28-31
- 3.4 小結(jié)31-32
- 4 從單一到復(fù)雜——武松影視形象的不斷演變32-48
- 4.1 含有武松形象的影視劇梳理33-35
- 4.2 武松影視形象的演變(2000 年之前)35-41
- 4.2.1 第一階段中武松的影視形象(1927——1982)36-37
- 4.2.2 第二階段中武松的影視形象(1983——2000)37-41
- 4.3 第三階段中武松的影視形象(2000——)41-46
- 4.3.1 2011 年版《水滸傳》中的影視形象41-43
- 4.3.2 2013 版《武松》中的人性化的回歸43-46
- 4.4 小結(jié)46-48
- 5 武松影視劇多次改編的原因及影響48-58
- 5.1 改編的原因48-51
- 5.1.1 國人的英雄情結(jié)48-49
- 5.1.2 商業(yè)利益的驅(qū)動49-50
- 5.1.3 名著的民族文化認(rèn)同50-51
- 5.2 改編的影響51-58
- 5.2.1 名著改編風(fēng)潮之下存在的問題51-54
- 5.2.2 名著改編的發(fā)展方向54-58
- 結(jié)語58-60
- 致謝60-62
- 參考文獻(xiàn)62-64
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡智鋒;孔令順;;電視媒體的文化責(zé)任[J];傳媒;2007年10期
2 馬曉虹;張樹武;;論四大名著影視改編與傳播的當(dāng)代性[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年06期
3 孫燕;趙鶴;;淺談形象設(shè)計對影視人物形象塑造的作用[J];電影文學(xué);2012年09期
4 夏衍;;雜談改編[J];中國電影;1958年01期
5 段金虎,王新芳;論二十世紀(jì)《水滸傳》的影視傳播[J];河北建筑科技學(xué)院學(xué)報(社科版);2005年02期
6 張國光;觀點陳舊 失誤眾多——談電視劇《水滸傳》[J];濟(jì)寧師專學(xué)報;1998年02期
7 陳俏湄;;《水滸》中相關(guān)題材現(xiàn)代改編情況綜述[J];嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報;2008年02期
8 吳冰沁;論四大古典名著的改編與中國電視劇藝術(shù)的發(fā)展[J];理論學(xué)刊;1998年05期
9 周錫山;金批《水滸》武松論[J];明清小說研究;1989年03期
10 黃兵;雷紅英;;影視改編方式源流論[J];名作欣賞;2013年08期
本文編號:626855
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/626855.html