中醫(yī)藥術(shù)語定名的認(rèn)知分析
發(fā)布時(shí)間:2017-07-15 10:08
本文關(guān)鍵詞:中醫(yī)藥術(shù)語定名的認(rèn)知分析
更多相關(guān)文章: 中醫(yī)藥學(xué)術(shù)語 概念整合 概念隱喻 認(rèn)知特性
【摘要】:中醫(yī)藥術(shù)語是中華民族醫(yī)學(xué)文化傳承與結(jié)晶的體現(xiàn),具有鮮明的中國特色,它是中國醫(yī)藥文化傳播與交流的工具,,是人類科學(xué)進(jìn)步過程中的寶貴財(cái)富,因此對(duì)于中醫(yī)藥術(shù)語的研究意義重大。 本文是基于認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論進(jìn)行的研究,認(rèn)知語言學(xué)是近年來新興的一門研究語言的科學(xué),其發(fā)展勢(shì)頭不容小覷,語言的研究依賴于人們認(rèn)知能力的發(fā)展,尤其是在“不愛搞形式主義”的漢語研究上,呂叔湘先生說,漢語似乎更適合“穿認(rèn)知語言學(xué)這件衣服”。目前我國的認(rèn)知語言學(xué)與漢語研究已經(jīng)取得了不少成果,關(guān)于中醫(yī)藥學(xué)術(shù)語的認(rèn)知研究相對(duì)起步較晚,本文在借助前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)語的認(rèn)知分析方面做一淺顯的研究。 《中醫(yī)藥學(xué)名詞2004》是我國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)審定的關(guān)于中醫(yī)藥學(xué)的基本名詞,本文以其中的名詞術(shù)語為研究語料,摘錄出具有代表性的術(shù)語進(jìn)行認(rèn)知分析,得出認(rèn)知規(guī)律,加速規(guī)范化進(jìn)程,增強(qiáng)我國中醫(yī)文化的傳播效果。 本文共有四章,每個(gè)章節(jié)的內(nèi)容具體如下: 第一章,緒論部分,包括術(shù)語定義的梳理、本文的定義和研究對(duì)象;中醫(yī)藥術(shù)語研究的狀況;本文的研究意義與價(jià)值;本文的研究手段和方法。 第二章,從認(rèn)知語言學(xué)中的概念整合理論出發(fā),基于概念具有體驗(yàn)性、可變性和可整合性,及沈家煊提出的漢語詞語整合的形式,分析中醫(yī)藥術(shù)語概念整合的基本形式——“糅合型”和“截搭型”,“糅合型”下面又分出了“簡(jiǎn)單型”、“鏡像型”、“單域型”和“雙域型”四種;“截搭型”整合下又分出了“前截搭型”和“后截搭型”整合等。接著分析了中醫(yī)藥術(shù)語概念整合過程中的認(rèn)知特性,小結(jié)部分總結(jié)出具有什么整合特點(diǎn)的術(shù)語有利于傳播。 第三章,從認(rèn)知語言學(xué)的概念隱喻理論出發(fā),基于LakoffJohnson關(guān)于概念隱喻的分類,本文也將中醫(yī)藥術(shù)語的隱喻分為本體、結(jié)構(gòu)和方位三種,具體探討了三種類型下的隱喻映射類型,接著分析了中醫(yī)藥術(shù)語隱喻的認(rèn)知特性,小結(jié)部分總結(jié)出具有什么文化結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的術(shù)語有利于傳播。 第四章,結(jié)語部分。在對(duì)全文進(jìn)行回顧和總結(jié)之后,提出本文研究中的不足和對(duì)未來研究的展望。
【關(guān)鍵詞】:中醫(yī)藥學(xué)術(shù)語 概念整合 概念隱喻 認(rèn)知特性
【學(xué)位授予單位】:魯東大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H136
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-11
- 第一章 緒論11-14
- 1.1 研究對(duì)象11-12
- 1.1.1 關(guān)于術(shù)語定義的梳理11-12
- 1.1.2 本文定義和研究對(duì)象12
- 1.2 關(guān)于中醫(yī)藥術(shù)語的研究狀況12
- 1.3 研究意義和價(jià)值12-13
- 1.4 研究材料和方法的介紹13-14
- 1.4.1 研究材料的介紹13
- 1.4.2 研究方法的介紹13-14
- 第二章 中醫(yī)藥術(shù)語定名的概念整合分析14-30
- 2.1 中醫(yī)藥術(shù)語的概念整合研究14-17
- 2.1.1 概念整合理論的研究綜述14-16
- 2.1.2 中醫(yī)藥術(shù)語內(nèi)部概念的基本特性16-17
- 2.1.2.1 體驗(yàn)性17
- 2.1.2.2 可變性17
- 2.1.2.3 可整合性17
- 2.2 中醫(yī)藥術(shù)語概念整合的基本形式17-24
- 2.2.1 中醫(yī)藥術(shù)語的“糅合型”整合18-21
- 2.2.1.1 簡(jiǎn)單型18-19
- 2.2.1.2 鏡像型19
- 2.2.1.3 單域型19-20
- 2.2.1.4 雙域型20-21
- 2.2.2 中醫(yī)藥術(shù)語的“截搭型”整合21-24
- 2.2.2.1 病癥、診斷術(shù)語中的“截搭”現(xiàn)象21-22
- 2.2.2.2 中藥材術(shù)語中的“截搭”現(xiàn)象22-24
- 2.3 中醫(yī)藥術(shù)語概念整合結(jié)構(gòu)的認(rèn)知特性24-29
- 2.3.1 術(shù)語整合的普遍性24-25
- 2.3.2 術(shù)語整合中搭配的不對(duì)稱性25
- 2.3.3 術(shù)語整合中認(rèn)知元素的連通性25-26
- 2.3.4 術(shù)語整合中韻律框架的選擇性26-27
- 2.3.5 術(shù)語構(gòu)造整合的層級(jí)性27-29
- 2.3.5.1 低層次語義整合28
- 2.3.5.2 中層次語義整合28
- 2.3.5.3 高層次語義整合28-29
- 2.4 小結(jié)29-30
- 第三章 中醫(yī)藥術(shù)語的文化認(rèn)知結(jié)構(gòu)分析30-50
- 3.1 中醫(yī)藥術(shù)語的概念隱喻研究30-31
- 3.1.1 概念隱喻理論的研究綜述30-31
- 3.1.1.1 概念隱喻理論的發(fā)展和主要觀點(diǎn)30-31
- 3.1.1.2 概念隱喻理論的運(yùn)作機(jī)制31
- 3.1.1.3 概念隱喻類型的研究情況31
- 3.2 中醫(yī)藥術(shù)語的隱喻映射類型31-44
- 3.2.1 本體隱喻中的映射類型32-37
- 3.2.1.1 實(shí)體到實(shí)體之間的映射32-35
- 3.2.1.2 實(shí)體到無形物之間的映射35-36
- 3.2.1.3 有界物到無界物的映射36-37
- 3.2.2 結(jié)構(gòu)隱喻的映射類型37-42
- 3.2.2.1 戰(zhàn)爭(zhēng)型結(jié)構(gòu)的映射37-39
- 3.2.2.2 氣象型結(jié)構(gòu)隱喻39-42
- 3.2.3 方位隱喻的映射類型42-44
- 3.2.3.1 關(guān)于“上
本文編號(hào):543385
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/543385.html
最近更新
教材專著