英漢情感隱喻生成機制比較研究
發(fā)布時間:2021-09-06 08:49
隱喻在日常生活中無處不在。但長期以來,隱喻只被看作是一種修辭手段,這個思想可以追溯到亞里士多德時代。他認為,隱喻僅僅是一種用于裝飾目的的修辭手段,是一種只存在于詩歌中的語言現(xiàn)象。他的思想影響了許多人對隱喻的理解,直到1980萊考夫和約翰遜的著名著作《我們賴以生存的隱喻》的出版,徹底改變了人們對隱喻的看法。這本書的出版標志著隱喻研究進入一個新時代。Lakoff和Johnson在書中指出,隱喻不僅是一種常見的語言現(xiàn)象,也是一種思維方式。它是人們用來理解周圍世界的認知工具。根據(jù)萊考夫和約翰遜的說法,概念對我們來說是必要的。它們不僅支配著我們的思想,也支配著我們的日常行為。因此,他們提出了“概念隱喻”理論,即人們通過一個概念來理解另一個概念或思想的現(xiàn)象。通常,新信息或相對抽象的概念域可以通過已知信息或比較具體的概念域來理解。情感是人類經(jīng)驗的一個非常重要的方面。對人類情感的研究是人類認知的重要組成部分。但是,作為一種特殊的心理狀態(tài),情感是如此的抽象和模糊,以至于它們無法靠情感詞匯本身清晰地表達出來。它主要通過隱喻性語言來表達,隱喻在情感的概念化過程中起著非常重要的作用,因此,概念隱喻理論經(jīng)常被用...
【文章來源】:哈爾濱師范大學黑龍江省
【文章頁數(shù)】:106 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Introduction
Chapter One Literature Review
1.1 The Overview of Metaphor
1.1.1 The Research of Metaphor Abroad
1.1.2 The Research of Metaphor at Home
1.2 The Overview of Emotion Metaphor
1.2.1 The Research of Emotion Metaphor Abroad
1.2.2 The Research of Emotion Metaphor at Home
1.3 Summary
Chapter Two Theoretical Framework
2.1 Conceptual Metaphor Theory
2.1.1 The Definition of Conceptual Metaphor Theory
2.1.2 The Working Mechanism of Conceptual Metaphor
2.1.3 The Experiential Basis of Conceptual Metaphor
2.1.4 The Characteristics of Conceptual Metaphor
2.1.5 The Classification of Conceptual Metaphor
2.2 Emotions and Metaphorical Expressions
2.2.1 Definition of Emotion
2.2.2 Basic Emotions
2.2.3 Emotions and Metaphorical Expressions
Chapter Three A Comparative Study on Metaphorical Generation Mechanism ofBasic Emotions in English and Chinese
3.1 Happiness Metaphors
3.1.1 Major Similarities
3.1.2 Major Differences
3.1.3 Metaphorical Generation Mechanism of Happiness and Its Interpretation
3.2 Sadness Metaphors
3.2.1 Major Similarities
3.2.2 Major Differences
3.2.3 Metaphorical Generation Mechanism of Sadness and Its Interpretation
3.3 Anger Metaphors
3.3.1 Major Similarities
3.3.2 Major Differences
3.3.3 Metaphorical Generation Mechanism of Anger and Its Interpretation
3.4 Fear Metaphors
3.4.1 Major Similarities
3.4.2 Major Differences
3.4.3 Metaphorical Generation Mechanism of Fear and Its Interpretation
Chapter Four Motivations for Similarities and Differences in theConceptualization of Basic Emotions Between English and Chinese
4.1 Motivations for the Similarities
4.1.1 The Shared Biological Experience
4.1.2 The Similar Psychological and Cognitive Foundation
4.2 Motivations for the Differences
4.2.1 Different Living Environments
4.2.2 Different Cultural Values
4.2.3 The Unique Philosophical and Medical Views
Chapter Five Implications of the Study
5.1 Implications for Foreign Language Learning and Teaching
5.2 Implications for Translation Practice
5.3 Implications for Cross-cultural Communication
Conclusion
Bibliography
攻讀碩士學位期間所發(fā)表的學術(shù)論文
Acknowledgements
【參考文獻】:
期刊論文
[1]情感隱喻語料庫構(gòu)建與應用[J]. 張冬瑜,楊亮,鄭樸琪,徐博,林鴻飛. 中國科學:信息科學. 2015(12)
[2]基于空間合成理論的情感隱喻分類及認知解讀[J]. 岳好平,汪虹. 外語與外語教學. 2009(08)
[3]英漢“天氣”情感隱喻解讀[J]. 岳好平,廖世軍. 湖南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版.素質(zhì)教育研究). 2008(06)
[4]概念合成理論框架下的情感隱喻認知闡釋[J]. 梅麗蘭. 江西社會科學. 2007(12)
[5]情感隱喻的動力圖式解釋[J]. 郭熙煌. 天津外國語學院學報. 2005(02)
[6]中西隱喻對比及隱喻工作機制分析[J]. 王寅,李弘. 解放軍外國語學院學報. 2003(02)
[7]認知語言學的哲學基礎:體驗哲學[J]. 王寅. 外語教學與研究. 2002(02)
[8]隱喻研究的基本現(xiàn)狀、焦點及趨勢[J]. 林書武. 外國語(上海外國語大學學報). 2002(01)
[9]論隱喻的認知功能[J]. 束定芳. 外語研究. 2001(02)
[10]英漢情感隱喻共性分析[J]. 周紅. 四川外語學院學報. 2001(03)
博士論文
[1]漢韓情感概念隱喻對比研究[D]. 金晶銀.中央民族大學 2012
碩士論文
[1]基于概念隱喻理論的英漢語基本情感隱喻對比研究[D]. 賈佳蕾.吉林大學 2012
[2]英漢情感表達的概念隱喻對比分析[D]. 趙威.長春工業(yè)大學 2011
[3]英漢天氣詞的情感隱喻對比研究[D]. 吳華.安徽大學 2010
[4]概念隱喻視角的英漢消極情感隱喻比較研究[D]. 王曉婧.吉林大學 2009
[5]英漢基本情感隱喻表達式的對比研究[D]. 張金偉.南京師范大學 2006
[6]英漢情感隱喻之對比研究[D]. 袁紅梅.東南大學 2005
本文編號:3387151
【文章來源】:哈爾濱師范大學黑龍江省
【文章頁數(shù)】:106 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Introduction
Chapter One Literature Review
1.1 The Overview of Metaphor
1.1.1 The Research of Metaphor Abroad
1.1.2 The Research of Metaphor at Home
1.2 The Overview of Emotion Metaphor
1.2.1 The Research of Emotion Metaphor Abroad
1.2.2 The Research of Emotion Metaphor at Home
1.3 Summary
Chapter Two Theoretical Framework
2.1 Conceptual Metaphor Theory
2.1.1 The Definition of Conceptual Metaphor Theory
2.1.2 The Working Mechanism of Conceptual Metaphor
2.1.3 The Experiential Basis of Conceptual Metaphor
2.1.4 The Characteristics of Conceptual Metaphor
2.1.5 The Classification of Conceptual Metaphor
2.2 Emotions and Metaphorical Expressions
2.2.1 Definition of Emotion
2.2.2 Basic Emotions
2.2.3 Emotions and Metaphorical Expressions
Chapter Three A Comparative Study on Metaphorical Generation Mechanism ofBasic Emotions in English and Chinese
3.1 Happiness Metaphors
3.1.1 Major Similarities
3.1.2 Major Differences
3.1.3 Metaphorical Generation Mechanism of Happiness and Its Interpretation
3.2 Sadness Metaphors
3.2.1 Major Similarities
3.2.2 Major Differences
3.2.3 Metaphorical Generation Mechanism of Sadness and Its Interpretation
3.3 Anger Metaphors
3.3.1 Major Similarities
3.3.2 Major Differences
3.3.3 Metaphorical Generation Mechanism of Anger and Its Interpretation
3.4 Fear Metaphors
3.4.1 Major Similarities
3.4.2 Major Differences
3.4.3 Metaphorical Generation Mechanism of Fear and Its Interpretation
Chapter Four Motivations for Similarities and Differences in theConceptualization of Basic Emotions Between English and Chinese
4.1 Motivations for the Similarities
4.1.1 The Shared Biological Experience
4.1.2 The Similar Psychological and Cognitive Foundation
4.2 Motivations for the Differences
4.2.1 Different Living Environments
4.2.2 Different Cultural Values
4.2.3 The Unique Philosophical and Medical Views
Chapter Five Implications of the Study
5.1 Implications for Foreign Language Learning and Teaching
5.2 Implications for Translation Practice
5.3 Implications for Cross-cultural Communication
Conclusion
Bibliography
攻讀碩士學位期間所發(fā)表的學術(shù)論文
Acknowledgements
【參考文獻】:
期刊論文
[1]情感隱喻語料庫構(gòu)建與應用[J]. 張冬瑜,楊亮,鄭樸琪,徐博,林鴻飛. 中國科學:信息科學. 2015(12)
[2]基于空間合成理論的情感隱喻分類及認知解讀[J]. 岳好平,汪虹. 外語與外語教學. 2009(08)
[3]英漢“天氣”情感隱喻解讀[J]. 岳好平,廖世軍. 湖南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版.素質(zhì)教育研究). 2008(06)
[4]概念合成理論框架下的情感隱喻認知闡釋[J]. 梅麗蘭. 江西社會科學. 2007(12)
[5]情感隱喻的動力圖式解釋[J]. 郭熙煌. 天津外國語學院學報. 2005(02)
[6]中西隱喻對比及隱喻工作機制分析[J]. 王寅,李弘. 解放軍外國語學院學報. 2003(02)
[7]認知語言學的哲學基礎:體驗哲學[J]. 王寅. 外語教學與研究. 2002(02)
[8]隱喻研究的基本現(xiàn)狀、焦點及趨勢[J]. 林書武. 外國語(上海外國語大學學報). 2002(01)
[9]論隱喻的認知功能[J]. 束定芳. 外語研究. 2001(02)
[10]英漢情感隱喻共性分析[J]. 周紅. 四川外語學院學報. 2001(03)
博士論文
[1]漢韓情感概念隱喻對比研究[D]. 金晶銀.中央民族大學 2012
碩士論文
[1]基于概念隱喻理論的英漢語基本情感隱喻對比研究[D]. 賈佳蕾.吉林大學 2012
[2]英漢情感表達的概念隱喻對比分析[D]. 趙威.長春工業(yè)大學 2011
[3]英漢天氣詞的情感隱喻對比研究[D]. 吳華.安徽大學 2010
[4]概念隱喻視角的英漢消極情感隱喻比較研究[D]. 王曉婧.吉林大學 2009
[5]英漢基本情感隱喻表達式的對比研究[D]. 張金偉.南京師范大學 2006
[6]英漢情感隱喻之對比研究[D]. 袁紅梅.東南大學 2005
本文編號:3387151
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3387151.html
最近更新
教材專著