天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

翻譯工作坊環(huán)境下的翻譯教學(xué)

發(fā)布時(shí)間:2021-05-18 18:53
  翻譯工作坊基于建構(gòu)主義,以學(xué)生為中心,以翻譯過(guò)程為導(dǎo)向。學(xué)生在翻譯實(shí)踐中建構(gòu)翻譯知識(shí),在合作及討論中學(xué)習(xí)翻譯。翻譯工作坊課程教學(xué)設(shè)計(jì)遵循翻譯技能的培訓(xùn)優(yōu)先于理論知識(shí)的傳授,提倡"多元視角主義"的評(píng)價(jià)方式。在翻譯工作坊教學(xué)模式下,還應(yīng)注意培養(yǎng)學(xué)生的IT運(yùn)用能力、信息搜索能力、批判性思維能力及文化素養(yǎng)。 

【文章來(lái)源】:海外英語(yǔ). 2020,(11)

【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)

【文章目錄】:
1 翻譯工作坊環(huán)境下的翻譯教學(xué)
2 翻譯工作坊的教學(xué)特點(diǎn)
    (1)在翻譯中建構(gòu)翻譯知識(shí)
    (2)在合作中學(xué)習(xí)翻譯
    (3)在討論中學(xué)習(xí)翻譯
3 翻譯工作坊課程教學(xué)設(shè)計(jì)原則
    (1)注重翻譯技能培訓(xùn)
    (2)以學(xué)生為中心,以翻譯過(guò)程為導(dǎo)向
    (3)提倡“多元視角主義”
    (4)教師主導(dǎo),學(xué)生主動(dòng)
4 翻譯工作坊實(shí)施過(guò)程中待解決的問(wèn)題
    (1)IT運(yùn)用能力(IT Operating Competence)
    (2)信息搜索能力
    (3)批判性思維能力
    (4)文化素養(yǎng)
5 結(jié)束語(yǔ)


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]基于翻轉(zhuǎn)課堂的翻譯工作坊教學(xué)模式研究[J]. 賈和平.  現(xiàn)代教育科學(xué). 2015(09)
[2]翻譯工作坊教學(xué)模式探究[J]. 呂亮球.  上海翻譯. 2014(04)
[3]翻譯工作坊環(huán)境下CAT交互式翻譯教學(xué)模式建構(gòu)——以湖北文理學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)(翻譯)為例[J]. 盧穎.  北京城市學(xué)院學(xué)報(bào). 2013(01)
[4]市場(chǎng)導(dǎo)向下翻譯工作坊教學(xué)研究[J]. 王翠.  山西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào). 2012(S2)



本文編號(hào):3194309

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3194309.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶2a7b6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com