泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞習(xí)得過(guò)程研究
【學(xué)位單位】:蘭州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2018
【中圖分類】:H195
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
導(dǎo)論
第一節(jié) 問(wèn)題的提出
第二節(jié) 文獻(xiàn)綜述
第三節(jié) 研究思路及方法
第一章 漢語(yǔ)介詞的特點(diǎn)及類別
第一節(jié) 漢語(yǔ)介詞的選擇
第二節(jié) 漢語(yǔ)介詞的分類
第二章 泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞使用情況的量化調(diào)查及分析
第一節(jié) 泰國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料的獲取及初步整理
第二節(jié) 泰國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料樣本的總體情況
第三節(jié) 泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)在不同階段的漢語(yǔ)介詞習(xí)得狀況分析
第三章 泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞偏誤特點(diǎn)分析
第一節(jié) 泰國(guó)學(xué)習(xí)者常見(jiàn)的介詞偏誤類型
第二節(jié) 泰國(guó)學(xué)習(xí)者常見(jiàn)介詞偏誤的具體表現(xiàn)
第四章 泰國(guó)學(xué)習(xí)者與歐美學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞習(xí)得的比較
第一節(jié) 歐美學(xué)習(xí)者介詞習(xí)得狀況的統(tǒng)計(jì)與分析
第二節(jié) 歐美學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞偏誤分析
第三節(jié) 泰國(guó)及歐美學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞習(xí)得的比較分析
第五章 基于泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞習(xí)得過(guò)程研究的教學(xué)建議
第一節(jié) 從句式、語(yǔ)法套用到靈活掌握
第二節(jié) 擴(kuò)大介詞輸入量,注重介詞內(nèi)部對(duì)比與外部對(duì)比
第三節(jié) 引導(dǎo)學(xué)生建立正確的介詞學(xué)習(xí)策略
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
在學(xué)期間的研究成果
致謝
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張瑋寧;;俄語(yǔ)前置詞與漢語(yǔ)介詞對(duì)比研究[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合版);2017年04期
2 魏金光;;國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)介詞研究綜述[J];黔南民族師范學(xué)院學(xué)報(bào);2014年05期
3 張?jiān)品?;近代漢語(yǔ)介詞研究六十年[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年05期
4 萬(wàn)瑩;;現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞研究二十年[J];理論月刊;2008年06期
5 楊麗姣,許嘉璐;現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞功能研究[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2005年04期
6 沈慧云;簡(jiǎn)評(píng)《近代漢語(yǔ)介詞》[J];語(yǔ)文研究;1999年03期
7 王培碩;俄語(yǔ)前置詞與漢語(yǔ)介詞對(duì)比[J];中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué);1988年06期
8 吳國(guó)忠;古漢語(yǔ)介詞“于”使用的隨意性[J];求是學(xué)刊;1989年06期
9 陸宗毓;漢語(yǔ)介詞在維語(yǔ)中的對(duì)比表達(dá)[J];語(yǔ)言與翻譯;1989年03期
10 王春燕;漢語(yǔ)介詞在翻譯中的處理[J];語(yǔ)言與翻譯;1989年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 周四貴;元明漢語(yǔ)介詞研究[D];蘇州大學(xué);2010年
2 卜雅娜;明清以來(lái)漢語(yǔ)介詞的演變研究[D];南京師范大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 吳明昊;泰國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)介詞習(xí)得過(guò)程研究[D];蘭州大學(xué);2018年
2 薩可(SOLONGOTSETSEG);蒙古學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2017年
3 劉媛媛;現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞隱現(xiàn)研究[D];遼寧師范大學(xué);2013年
4 順德日雅;蒙古語(yǔ)“格”與漢語(yǔ)介詞的比較研究[D];吉林大學(xué);2013年
5 劉芙蓉;外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得偏誤分析[D];重慶大學(xué);2012年
6 甜甜(HANAN YASSIR);阿拉伯國(guó)家學(xué)生漢語(yǔ)介詞“在“從”“對(duì)”、“向”習(xí)得偏誤分析[D];南京大學(xué);2017年
7 仇姝婷;以英語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生漢語(yǔ)介詞偏誤分析及教學(xué)策略[D];遼寧師范大學(xué);2014年
8 李燕洲;越南學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得順序研究[D];廣西民族大學(xué);2008年
9 張敏娜;西漢語(yǔ)介詞比較[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
10 馬崢;對(duì)韓漢語(yǔ)介詞教學(xué)研究[D];蘭州大學(xué);2017年
本文編號(hào):2869118
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2869118.html