韓國朝鮮時期的漢語教育對我國漢語國際推廣的啟示
[Abstract]:The earliest Chinese teaching in China can be traced back to the Han Dynasty. Nowadays, the upsurge of Chinese language in the world indicates that the teaching of Chinese as a foreign language in China has entered a new stage of development. In order to promote the development of Chinese teaching, it is urgent to carry out the strategy of Chinese international promotion. Due to the comprehensive factors of history, geography, culture, politics, economy and so on, Korea has become an indispensable and important part of Chinese international promotion strategy. In Korea, Chinese language education was officially conducted for the first time since the ancient three Kingdoms period (37-668 BC). After the reunification of Silla (669-917), Korea (918-1392), Korea (1393-1911), the feudal dynasty and the occupation of the Japanese emperor (1910-1945), until the modern period (after the restoration of Korea in 1945), the cause of Chinese education never stopped. After thousands of years of teaching practice and exploration, the Korean Chinese education system is becoming more and more perfect, its level is high, the scope is wide, the achievement is many, is also rare in the world scope. Especially in Korea period, Chinese language education developed to its heyday, it can be said that Korean Chinese education represents the highest level of Korean Chinese education. Therefore, by examining the characteristics and teaching methods of Chinese education system in Korea and Korea, and actively using the research results of contrastive linguistics between China and South Korea, It can make us carry out teaching activities more scientifically and effectively in the research and practice of Chinese teaching for Korea, thus promoting the further promotion of Chinese language teaching in Korea this paper is divided into five chapters. The first chapter summarizes the purpose and significance of the research. The second chapter introduces the situation of Chinese education in Korea from the aspects of national language policy, educational institutions, teachers, teaching materials, examination system and so on. The third chapter analyzes the current situation and problems of Chinese international popularization in China, the fourth chapter is the key part of this paper, combined with the fact analysis of Chapter two and three, The fifth chapter summarizes the whole part.
【學(xué)位授予單位】:山東大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 焦毓梅;于鵬;;韓國漢語教育現(xiàn)狀分析及發(fā)展前瞻[J];長江學(xué)術(shù);2010年03期
2 金基石;韓國漢語教育史論綱[J];東疆學(xué)刊;2004年01期
3 黃貞姬;《漢語水平漢字等級大綱》中的漢字與韓國教育用漢字構(gòu)詞能力的比較[J];漢語學(xué)習(xí);2000年01期
4 全香蘭;針對韓國人的漢語教學(xué)——"文字代溝"對對外漢語教學(xué)的啟示[J];漢語學(xué)習(xí);2003年03期
5 關(guān)辛秋;元以來一部多個語種版本的第二語言教材——三種文本《老乞大》教材編寫特點分析[J];漢語學(xué)習(xí);2004年03期
6 許世立;關(guān)于韓國部分高等院校漢語教育的幾點思考[J];漢語學(xué)習(xí);2004年04期
7 韓容洙;韓國漢語教學(xué)概觀[J];漢語學(xué)習(xí);2004年04期
8 金基石;韓國李朝時期的漢語教育及其特點[J];漢語學(xué)習(xí);2005年05期
9 朱英月;《漢語水平詞匯等級大綱》中的中韓同形詞比較分析[J];漢語學(xué)習(xí);1996年05期
10 文美振;韓國“高麗·朝鮮”時期的華人漢語教師[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2005年02期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 寧繼鳴;漢語國際推廣:關(guān)于孔子學(xué)院的經(jīng)濟(jì)學(xué)分析與建議[D];山東大學(xué);2006年
2 岳輝;朝鮮時代漢語官話教科書研究[D];吉林大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 樸京淑;試論韓國朝鮮時代的漢語教學(xué)[D];北京語言文化大學(xué);2000年
2 宮兆軒;孔子學(xué)院海外漢語師資培訓(xùn)研究[D];山東大學(xué);2008年
3 孫鵬程;孔子學(xué)院和國際語言推廣機(jī)構(gòu)的比較研究[D];山東大學(xué);2008年
,本文編號:2275475
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2275475.html