天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

基于文化傳播視角下的國際漢語教師培養(yǎng)定位研究

發(fā)布時間:2018-07-24 16:25
【摘要】:國際漢語師資的培養(yǎng)問題是關(guān)乎我國“漢語國際推廣事業(yè)”成敗的核心問題之一。厘清國際漢語教師應(yīng)具備的能力,明確其培養(yǎng)目標,是開展一切教師培訓與培養(yǎng)的前提,是整個教師培養(yǎng)體系建立的邏輯起點,對建設(shè)合格的國際漢語教師隊伍具有重要的意義。 本文基于文化傳播的視角,對處于文化傳播主體地位的國際漢語教師的傳播特征、傳播環(huán)境、應(yīng)具備的能力進行分析和探討,具體結(jié)合其自身的傳播特點,復合性較強的語言文化傳播活動,復雜的文化環(huán)境和社會環(huán)境,從而尋求一種更符合實際的體系化的立體研究思路,使我們更加清晰、更加準確的把握國際漢語教師的培養(yǎng)定位,,為探索行之有效的培養(yǎng)策略提供一定的理論依據(jù)。 本文認為,國際漢語教師是我國對外漢語教學事業(yè)歷史發(fā)展的產(chǎn)物,其履行職能,進行各種推廣實踐活動是一個文化傳播的過程。在目前由“對外漢語教學”向“漢語國際推廣”深化發(fā)展的背景下,其語言文化傳播活動中的諸多要素均發(fā)生不同程度的變化,并呈現(xiàn)出各自的特點,如語言和文化兼容的傳播內(nèi)容、豐富多樣的傳播媒介。國際漢語教師自身也發(fā)生較大的變化,如群體規(guī)模、整體素質(zhì)、以及個性差異等。面對這些變化和特點,基于文化傳播視角下國際漢語教師的培養(yǎng)定位應(yīng)以滿足國際社會的普遍需求為導向,以適應(yīng)客觀環(huán)境的變化為原則,以提升語言文化傳播有效性為目標。鑒于此,本文將關(guān)于國際漢語教師培養(yǎng)定位問題的研究置于其主要從事的語言文化教學、文化傳播、跨文化人際交往三大實踐活動中,根據(jù)對每一實踐活動傳播特征的分析,提出了國際漢語教師在不同實踐活動中的應(yīng)備能力和培養(yǎng)目標。這些能力包括在語言文化教學活動中的掌握學習者文化需求的能力、遵循異質(zhì)文化間的組織規(guī)范的能力、吸納當?shù)厣鐣幕h(huán)境相關(guān)信息的能力、形成教師自身個性與風格的能力,在文化推廣活動中的媒介素養(yǎng)能力和媒介掌控能力,在跨文化人際交往中的個人形象建構(gòu)能力和文化背景適應(yīng)能力。
[Abstract]:The cultivation of international Chinese teachers is one of the core problems related to the success or failure of Chinese international promotion in China. It is the premise of all teachers' training and the logical starting point to establish the whole teacher training system to clarify the ability of international Chinese teachers and clarify their training objectives. It is of great significance for the construction of qualified international Chinese teachers. Based on the perspective of cultural communication, this paper analyzes and discusses the communication characteristics, communication environment and ability of the international Chinese teachers who are in the main position of cultural communication. The complex language and culture communication activities, the complex cultural environment and the social environment, so as to seek a more practical, systematic and three-dimensional research ideas, so that we can be more clear. A more accurate understanding of the training of international Chinese teachers provides a theoretical basis for exploring effective training strategies. This paper holds that international Chinese teachers are the product of the historical development of teaching Chinese as a foreign language in our country. It is a process of spreading culture to perform its functions and carry out various popularizing and practical activities. Under the background of the deepening development from "teaching Chinese as a foreign language" to "international popularization of Chinese", many elements of its language and culture communication activities have changed in varying degrees and have their own characteristics. Such as language and culture compatible content of communication, rich and diverse media. International Chinese teachers themselves have also undergone great changes, such as group size, overall quality, and personality differences. In the face of these changes and characteristics, the training orientation of international Chinese teachers under the perspective of cultural communication should be oriented to meet the general needs of the international community, to adapt to the changes in the objective environment, and to promote the effectiveness of language and culture communication. In view of this, this paper puts the research on the training and orientation of international Chinese teachers in its three major practical activities, namely, language and culture teaching, cultural communication and cross-cultural interpersonal communication, according to the analysis of the communication characteristics of each practical activity. This paper puts forward the preparation ability and training goal of international Chinese teachers in different practical activities. These include the ability to master learners' cultural needs in language and cultural teaching activities, the ability to follow the organizational norms of heterogeneous cultures, and the ability to absorb relevant information about the local sociocultural environment, The ability of forming teachers' own personality and style, media literacy and media control ability in cultural promotion activities, personal image construction ability and cultural background adaptability ability in cross-cultural interpersonal communication.
【學位授予單位】:湖北工業(yè)大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:H195

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 夏紅衛(wèi);文化交流逆差下的跨文化傳播典范——中國執(zhí)教美國第一人戈鯤化的傳播學解讀[J];北京大學學報(哲學社會科學版);2004年01期

2 馮霞;;北京2008年奧運會文化傳播的特點與作用[J];北京聯(lián)合大學學報(人文社會科學版);2007年02期

3 張和生,李鳳林;加強漢語言專業(yè)學歷教育,推進對外漢語教學學科發(fā)展[J];北京師范大學學報(社會科學版);2003年06期

4 亓華;;漢語國際推廣與文化觀念的轉(zhuǎn)型[J];北京師范大學學報(社會科學版);2007年04期

5 李春雨;陳婕;;北京文化與漢語國際推廣[J];北京師范大學學報(社會科學版);2007年06期

6 陳永莉;;試論漢語國際推廣的文化戰(zhàn)略定位[J];北京社會科學;2008年04期

7 沙平;;漢語國際推廣芻議[J];福建廣播電視大學學報;2009年04期

8 陳洪戀;趙麗玲;;對外漢語本科生培養(yǎng)模式初探[J];中國科教創(chuàng)新導刊;2011年28期

9 肖勁松;;對外漢語教學中的文化輸出[J];三峽大學學報(人文社會科學版);2008年S2期

10 陸儉明;;漢語教學的新變化、新問題、新任務(wù)、新意識[J];暨南大學華文學院學報;2008年03期

相關(guān)博士學位論文 前2條

1 張潔;對外漢語教師的知識結(jié)構(gòu)與能力結(jié)構(gòu)研究[D];北京語言大學;2007年

2 李敏;教育國際交流:挑戰(zhàn)與應(yīng)答[D];華東師范大學;2008年

相關(guān)碩士學位論文 前6條

1 王金燕;文化傳播視角下孔子學院的功能研究[D];山東師范大學;2011年

2 廖典;孔子學院海外文化傳播策略研究[D];江西師范大學;2011年

3 趙莉;對外漢語教育市場發(fā)展研究[D];廈門大學;2006年

4 戴蓉;孔子學院與中國語言文化外交[D];復旦大學;2008年

5 陳惠;漢語國際推廣教師權(quán)利內(nèi)容及其實現(xiàn)途徑研究[D];西南大學;2009年

6 矯雅楠;傳播學視角下的孔子學院教師培養(yǎng)[D];山東大學;2010年



本文編號:2141955

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2141955.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶b5ea5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com