基于概念隱喻理論的英漢語(yǔ)基本情感隱喻對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2018-05-08 09:53
本文選題:概念隱喻理論 + 基本情感 ; 參考:《吉林大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:長(zhǎng)期以來(lái),隱喻僅僅被看作是一種普通的修辭手段,一種語(yǔ)言現(xiàn)象。隨著各個(gè)領(lǐng)域的研究者對(duì)隱喻進(jìn)行反思,隱喻獲得了新生。Lakoff和Johnson的具有開(kāi)創(chuàng)性意義的著作《我們賴以生存的隱喻》標(biāo)志著認(rèn)知隱喻理論的開(kāi)端。這兩位學(xué)者認(rèn)為隱喻普遍存在于人的語(yǔ)言和思維中,其本質(zhì)是人類(lèi)用來(lái)了解周?chē)澜绲母拍罟ぞ撸且环N認(rèn)知現(xiàn)象(LakoffJohnson1980:5)。概念隱喻是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要概念,它是人類(lèi)用一個(gè)具體的概念域來(lái)說(shuō)明或理解另一個(gè)相對(duì)抽象的概念域的認(rèn)知活動(dòng)。 人的情感和認(rèn)知是相互作用,相互影響的,對(duì)人類(lèi)情感的研究構(gòu)成了探索人類(lèi)認(rèn)知的基本內(nèi)容之一。情感是豐富而抽象的,為了便于表達(dá)和理解這些情感,人們經(jīng)常將它們隱喻化,即采用人類(lèi)熟悉的、具體的思想或概念去理解和表達(dá)復(fù)雜的、抽象的概念。心理學(xué)家認(rèn)為人類(lèi)的某些情感往往比其他情感更加基本、更加典型,保羅·?寺鼘(duì)情感的觀點(diǎn)在心理學(xué)界非常的盛行,并且與演化思想相容。他認(rèn)為基本情感是那些與面部表情相關(guān)聯(lián)的情感,包括憤怒、厭惡、恐懼、喜樂(lè)、悲傷和驚訝(Ekman1982:39-55)。 本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度出發(fā)對(duì)英漢兩種語(yǔ)言的喜、怒、哀、懼四種基本情感隱喻表達(dá)式進(jìn)行對(duì)比研究,,重點(diǎn)研究它們?cè)趦煞N語(yǔ)言中隱喻式表達(dá)的異同,找出操英漢兩種語(yǔ)言的人經(jīng)驗(yàn)和文化的異同對(duì)兩種語(yǔ)言構(gòu)建四種情感隱喻表達(dá)方式的影響。通過(guò)比較發(fā)現(xiàn),英、漢語(yǔ)關(guān)于喜、怒、哀、懼四種情感的概念隱喻的使用,呈現(xiàn)出很大程度的相似性,與此同時(shí),兩者間的差異也是不容忽視的。相似性是因?yàn)橛、漢隱喻源于相同的身體經(jīng)驗(yàn)和物質(zhì)經(jīng)驗(yàn),具有共同的認(rèn)知和生理基礎(chǔ);差異性歸因于不同的文化背景和價(jià)值觀的影響。本文試圖通過(guò)地理、文化價(jià)值觀、傳統(tǒng)中醫(yī)理論來(lái)闡釋這種文化差異。
[Abstract]:For a long time, metaphor has only been regarded as a common rhetorical device and a linguistic phenomenon. With the reflection of metaphor by researchers in various fields, metaphor has gained the groundbreaking works of. Lakoff and Johnson, "metaphors on which we live" marks the beginning of cognitive metaphor theory. These two scholars believe that metaphor exists in human language and thinking, and its essence is a conceptual tool used by human beings to understand the world around them. It is a cognitive phenomenon, Lakoff Johnson 1980: 5. Conceptual metaphor is an important concept in cognitive linguistics. It is a cognitive activity in which human beings use a concrete concept domain to explain or understand another relatively abstract concept domain. Human emotion and cognition interact and affect each other. The study of human emotion constitutes one of the basic contents of exploring human cognition. Emotion is rich and abstract. In order to express and understand these emotions, people often metaphorize them, that is, to understand and express complex, abstract concepts by using familiar and concrete ideas or concepts. Psychologists believe that some human emotions tend to be more basic and typical than others. Paul Ekmen's view of emotion is very popular in the field of psychology and compatible with evolutionary thought. He believes that basic emotions are those associated with facial expressions, including anger, disgust, fear, joy, sadness and surprise Ekman 1982: 39-55. From the perspective of cognitive linguistics, this paper makes a contrastive study of the four basic affective metaphor expressions in English and Chinese, such as joy, anger, sadness and fear, and focuses on the similarities and differences of their metaphorical expressions in the two languages. To find out the influence of human experience and cultural differences between English and Chinese on the construction of four affective metaphors in the two languages. Through comparison, it is found that the use of conceptual metaphors of joy, anger, sadness and fear in English and Chinese shows great similarity, and at the same time, the difference between them can not be ignored. The similarity is because English and Chinese metaphors are derived from the same physical and material experiences and have a common cognitive and physiological basis; differences are attributed to the influence of different cultural backgrounds and values. This paper attempts to explain this cultural difference through geography, cultural values and traditional Chinese medicine theory.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類(lèi)號(hào)】:H315;H15
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 劉建香;英漢語(yǔ)“頭發(fā)”隱喻的認(rèn)知研究[D];西南大學(xué);2013年
2 李東娟;概念隱喻理論下的漢英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)比研究[D];齊齊哈爾大學(xué);2013年
本文編號(hào):1860928
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1860928.html
最近更新
教材專著