天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

漢語(yǔ)中的日語(yǔ)“外來(lái)語(yǔ)”研究

發(fā)布時(shí)間:2018-05-04 06:05

  本文選題:漢語(yǔ) + 日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)。 參考:《福建師范大學(xué)》2012年碩士論文


【摘要】:在中外文化交流的歷史上,外來(lái)語(yǔ)是伴隨著新概念、新事物而被吸收導(dǎo)入漢語(yǔ)的。今天中國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ),數(shù)量是很驚人的,中國(guó)人使用的許多詞匯都來(lái)自日本,都是日本人對(duì)英語(yǔ)的相應(yīng)詞匯的翻譯,這些來(lái)自日本的外來(lái)語(yǔ),深深地融入到漢語(yǔ)之中。 日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)涉及的面很廣,我們可從詞性、詞意、詞的結(jié)構(gòu)等方面來(lái)看日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞匯的形成和為漢語(yǔ)吸納的原因。日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)在對(duì)應(yīng)西方語(yǔ)言詞匯時(shí)形成的詞匯,再傳入中國(guó),在使用的過(guò)程中能保存下來(lái),這是因?yàn)槠湓~匯生成具有合理性和適用性,以致今天人們?cè)谑褂脮r(shí),根本想不到這是外來(lái)語(yǔ),以為這就是漢語(yǔ)本來(lái)就擁有的詞匯。 漢語(yǔ)中的日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)涉及到人們的社會(huì)生活的方方面面,從日語(yǔ)外來(lái)詞的詞性來(lái)看,大致涉及到音樂(lè)、電訊、政治、醫(yī)學(xué)、美術(shù)、數(shù)學(xué)、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)、自然科學(xué)、教育、環(huán)境、生物、地理、軍事、社會(huì)科學(xué)、交通、法律、圖書、倫理、宗教、新聞、廣告等門類,對(duì)中國(guó)社會(huì)產(chǎn)生了巨大的影響。這種影響主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:豐富了漢語(yǔ)語(yǔ)言,推動(dòng)了中國(guó)的新思維和社會(huì)變革,引發(fā)了中國(guó)人社會(huì)生活的變化,促進(jìn)了中國(guó)的教育發(fā)展,導(dǎo)致了中國(guó)的科技進(jìn)步。 正確對(duì)待外來(lái)語(yǔ)的引進(jìn)和使用,我們的漢語(yǔ)言才會(huì)蓬勃發(fā)展,外來(lái)語(yǔ)的傳入才能在中外交流方面發(fā)揮更大的優(yōu)勢(shì),起到它客觀上應(yīng)該起到的作用。
[Abstract]:In the history of cultural exchange between China and foreign countries, foreign words are absorbed into Chinese with new concepts and new things. Today, the number of Japanese loan words in modern Chinese is astonishing. Many of the words used by the Chinese come from Japan. They are Japanese translations of the corresponding English words. These foreign words come from Japan. Deeply into the Chinese language. Japanese loanwords involve a wide range of aspects, we can look from the aspects of part of speech, word meaning, word structure and other aspects of the formation of Japanese loan words and the reasons for Chinese absorption. The words formed when Japanese loan words correspond to western words are introduced into China, which can be preserved in the process of using them. This is because of the rationality and applicability of their lexical generation, so that when people use them today, I can't believe that this is a foreign word. I think it's a word that Chinese already has. Japanese loanwords in Chinese relate to all aspects of people's social life. From the perspective of Japanese loanwords, they are generally related to music, telecommunications, politics, medicine, art, mathematics, economics, literature, art, philosophy, natural science. Education, environment, biology, geography, military, social science, transportation, law, books, ethics, religion, news, advertising and other categories, have a great impact on Chinese society. This influence is mainly reflected in the following aspects: it enriches the Chinese language, promotes the new thinking and social change of China, causes the change of Chinese social life, promotes the development of education in China, and leads to the progress of science and technology in China. Only when we correctly treat the introduction and use of foreign words, our Chinese language will flourish, and the introduction of foreign words can play a greater advantage in the communication between China and foreign countries and play an important role objectively.
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H136.5

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 許文勝;;從漢語(yǔ)外來(lái)新詞研究看文化策略的變遷[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2006年02期

2 樊慧穎;;西學(xué)東漸對(duì)中日新語(yǔ)詞創(chuàng)出的影響[J];大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年02期

3 胡德勤;漢日外來(lái)語(yǔ)再比較[J];湖北社會(huì)科學(xué);2002年11期

4 趙建民;中國(guó)學(xué)者對(duì)于日本吸收歐洲近代文化的研究[J];復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年05期

5 朱務(wù)誠(chéng);;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中值得研究的一個(gè)問(wèn)題[J];國(guó)外外語(yǔ)教學(xué);1998年02期

6 溫昌斌;;中國(guó)近代關(guān)于如何對(duì)待日譯科技名詞的討論[J];廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2005年04期

7 李朝虹;外來(lái)詞對(duì)漢語(yǔ)的影響新探[J];河池師專學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年01期

8 沈曉靜;現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞的人文因素[J];河海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1999年02期

9 李雯;;現(xiàn)代漢語(yǔ)和日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)的對(duì)比研究[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2010年11期

10 崔成子;;漢日外來(lái)語(yǔ)借用方式比較[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2010年11期

,

本文編號(hào):1841894

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1841894.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶837e7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com