天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)習(xí)得調(diào)查

發(fā)布時(shí)間:2018-03-03 02:12

  本文選題:二語(yǔ)習(xí)得 切入點(diǎn):聲調(diào) 出處:《復(fù)旦大學(xué)》2012年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:本研究以中級(jí)、高級(jí)漢語(yǔ)水平的韓國(guó)學(xué)生為研究對(duì)象,考察了韓國(guó)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)四聲的掌握情況。針對(duì)以往手工記音,不能精確描述習(xí)得情況、不能進(jìn)行后續(xù)對(duì)比研究的研究狀況,本研究中的調(diào)查采用了實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的手段,對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)聲調(diào)習(xí)得狀況做了聲學(xué)數(shù)據(jù)的分析,并和漢語(yǔ)母語(yǔ)者四聲數(shù)據(jù)進(jìn)行了對(duì)比。試圖精確地闡述韓國(guó)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)四聲掌握的偏誤,以及成因。 本研究主要分為三個(gè)部分: 1.韓國(guó)學(xué)生單字音聲調(diào)的分析:著重研究韓國(guó)學(xué)生的單字調(diào)掌握情況。這部分研究發(fā)現(xiàn),韓國(guó)學(xué)生陽(yáng)平、上聲是發(fā)音的難點(diǎn),陽(yáng)平調(diào)值過(guò)低,有和上聲相混的趨勢(shì)。另外,我們發(fā)現(xiàn)韓國(guó)學(xué)生的聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)較漢語(yǔ)母語(yǔ)者更長(zhǎng),尤其是上聲和陽(yáng)平的時(shí)長(zhǎng)比漢語(yǔ)母語(yǔ)者接近。 2.韓國(guó)學(xué)生兩字組聲調(diào)的分析:這部分旨在進(jìn)一步觀察韓國(guó)學(xué)生在發(fā)兩字組時(shí)習(xí)得漢語(yǔ)聲調(diào)的情況。兩字組中韓國(guó)學(xué)生的錯(cuò)誤較單字調(diào)明顯增多。其中陽(yáng)平是四聲中最容易出錯(cuò)的,它的錯(cuò)誤類型是誤讀為上聲。對(duì)兩字組的錄音進(jìn)行了聲學(xué)分析后,表現(xiàn)的最不穩(wěn)定的仍然是陽(yáng)平,主要表現(xiàn)為調(diào)值較低,折點(diǎn)靠后,易與上聲相混。另外,輕聲音節(jié)時(shí)長(zhǎng)過(guò)長(zhǎng),調(diào)值、調(diào)型不穩(wěn)定,仍然不夠自然。 3.陽(yáng)平和上聲的對(duì)比分析:這一部分旨在討論陽(yáng)平、上聲是否有相混的情況以及其內(nèi)在動(dòng)因。借助SPSS軟件,我們發(fā)現(xiàn)確實(shí)有些受試者陽(yáng)平和上聲的聲調(diào)數(shù)據(jù)在統(tǒng)計(jì)學(xué)上沒(méi)有顯著性差別。通過(guò)對(duì)比,我們認(rèn)為陽(yáng)平、上聲的相混主要是由于陽(yáng)平和上聲本來(lái)同屬于降升調(diào)型,韓國(guó)學(xué)生的陽(yáng)平調(diào)值過(guò)低占據(jù)了上聲的聲學(xué)空間,這個(gè)錯(cuò)誤是陽(yáng)平向上聲靠近的過(guò)程,而非上聲、陽(yáng)平相混的過(guò)程。 本文的研究旨在將實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的手段引入第二語(yǔ)言習(xí)得的研究中來(lái),使得第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得的研究具有更強(qiáng)的科學(xué)性、可比性。并且以數(shù)據(jù)為支撐,使得分析更加全面、透徹。
[Abstract]:In this study, Korean students with intermediate and advanced Chinese proficiency were investigated for their mastery of Chinese quatonic sounds. In view of the previous manual phonetic memorization, they could not accurately describe the acquisition situation. The investigation in this study adopts the means of experimental phonetics to analyze the situation of Korean students' acquisition of Chinese tone by acoustic data. Compared with the data of Chinese native speakers, this paper attempts to expound accurately the errors and causes of Korean students' mastery of Chinese four tones. This study is divided into three parts:. 1. Analysis of single tone of Korean students: focus on Korean students' grasp of single tone. This part of the study found that Korean students Yangping, upper voice is the difficulty of pronunciation, Yangping is too low, there is a tendency to mix with the tone. We find that the tone duration of Korean students is longer than that of native Chinese speakers, especially the duration of Shangsheng and Yangping is closer than that of Chinese native speakers. 2. Tone Analysis of Korean students: the purpose of this part is to further observe the acquisition of Chinese tones by Korean students in the two-character group. The errors of Korean students in the two-character group are significantly higher than those in the single tone group, in which Yangping is the fourth. The most error-prone sound, After acoustic analysis of the sound recording in the two word group, the most unstable one is Yangping, which mainly shows that the modulation value is low, the folding point is backward, and it is easy to mix with the upper voice. In addition, the duration of the light syllable is too long. Adjust value, adjust type is unstable, still not natural. 3.Contrastive analysis between Yangping and Shangsheng: this part aims to discuss Yangping, whether there is mixing and its internal motivation. With the help of SPSS software, We found that there was no statistically significant difference in the tone data between Yangping and Shangsheng in some subjects. By comparison, we think that the mixing of Yangping and Shangsheng is mainly due to the fact that both Yangping and Shangsheng were originally of the descending and ascending tone type. The South Korean students' low adjustment value of Yangping occupies the acoustic space of the upper voice. This error is the process of Yangping's upward sound approaching rather than the process of mixing up the sound and the sound of Yangping. The purpose of this study is to introduce experimental phonetics into the study of second language acquisition, so that the study of second language pronunciation acquisition is more scientific and comparable, and supported by data, the analysis is more comprehensive. Thorough.
【學(xué)位授予單位】:復(fù)旦大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 馬燕華;初級(jí)漢語(yǔ)水平留學(xué)生的普通話聲調(diào)誤區(qū)[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年03期

2 黎明清;;越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)普通話聲調(diào)的認(rèn)知[J];重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年11期

3 覃鳳余;王麗娟;余瑾;;在桂尼泊爾學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)錯(cuò)誤分析[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年04期

4 王幼敏;日本人學(xué)漢語(yǔ)中的聲調(diào)語(yǔ)調(diào)問(wèn)題[J];華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1998年02期

5 王韞佳;第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得研究的基本方法和思路[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2003年02期

6 高玉娟;李寶貴;;語(yǔ)音格局理論在第二語(yǔ)言習(xí)得研究上的應(yīng)用[J];遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年05期

7 楊吉春;杜氏秋恒;;論越語(yǔ)橫聲對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)普通話陰平和去聲的干擾[J];民族教育研究;2008年04期

8 王宇;韓國(guó)學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中常出現(xiàn)的語(yǔ)音問(wèn)題與中韓語(yǔ)音的差異[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年S3期

9 沈曉楠;;關(guān)于美國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)聲調(diào)[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);1989年03期

10 李紅印;;泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)音偏誤[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);1995年02期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前8條

1 張虹;日本留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)習(xí)得及偏誤分析[D];福建師范大學(xué);2003年

2 嚴(yán)彥;美國(guó)學(xué)生習(xí)得普通話第三聲的聲調(diào)變異研究[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2006年

3 劉曉軍;越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤實(shí)驗(yàn)分析[D];廣西大學(xué);2006年

4 劉江娜;中級(jí)漢語(yǔ)水平的韓國(guó)留學(xué)生聲調(diào)偏誤問(wèn)題研究[D];天津師范大學(xué);2006年

5 劉佳平;初級(jí)水平日本留學(xué)生漢語(yǔ)雙音節(jié)詞聲調(diào)偏誤分析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年

6 陳子悠;日韓泰留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)習(xí)得及偏誤分析研究[D];陜西師范大學(xué);2007年

7 祁慧琳;韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)雙音節(jié)詞聲調(diào)發(fā)音偏誤分析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

8 高秀娟;越南語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)背景留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤研究[D];上海師范大學(xué);2009年

,

本文編號(hào):1559085

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1559085.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e5665***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com