漢語述賓式復合詞的內部語序
發(fā)布時間:2017-12-20 04:01
本文關鍵詞:漢語述賓式復合詞的內部語序 出處:《上海外國語大學》2014年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:本文討論語義上具有漢語述賓關系的復合詞的內部語素語序與該類型復合詞詞性間的關系。此類型的復合詞內部語素以兩種語序出現(xiàn):動-名及名-動.經(jīng)過對《現(xiàn)代漢語詞典》(第五版)進行窮盡式樣本搜索,本研究的數(shù)據(jù)包含所有語義上具有述賓關系的動-名及名-動結構的簡單復合詞(方言除外)。其中大部分的動名結構的復合詞(約占86.35%)為動詞,大部分的名動結構的復合詞(約占88.13%)為名詞,據(jù)此本文作者提出兩條轉寫規(guī)則: N→NV V→VN 并且,,通過對名-動結構的名詞進行語義分析,本文作者提出名-動語序是漢語述賓式動詞短語名詞化的手段之一。 兩條轉寫規(guī)則各自存在著大約13.65%和11.78%的例外,所以轉寫規(guī)則受到一定限制。由于這兩類結構的復合詞構成形容詞、副詞等的情況明顯較為少見,本文主要分析動-名結構的名詞和名-動結構的動詞。 首先為了滿足論元結構的需要,施事性較高的名詞性語素占據(jù)動詞性語素后的位置的傾向較低,以免違反論元指派層級。其主要表現(xiàn)為生命度較強的名詞性語素構成動-名結構的復合詞的數(shù)量較少。 其次復合詞的詞匯化過程也影響復合詞的內部語序:由多音節(jié)的復合詞緊縮而成的復合詞的內部語序由原多音節(jié)復合詞的語序決定,語義關系不再明確,所以不再遵循本文中的轉寫規(guī)則;此外,在語言的演變過程中,個別復合詞內部語素的語義與復合詞整體的語義關系已經(jīng)失去,所以高度詞匯化。 最后,語言的接觸可能是造成部分動-名結構的名詞的出現(xiàn),因為動-名結構在1930年之后大量出現(xiàn)。
【學位授予單位】:上海外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H146
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧陽;論元結構理論介紹[J];國外語言學;1994年01期
2 黃月圓;復合詞研究[J];國外語言學;1995年02期
3 何元建;回環(huán)理論與漢語構詞法[J];當代語言學;2004年03期
4 曹海濤;;述賓式復合名詞的構造過程[J];河南科技大學學報(社會科學版);2006年01期
5 許衛(wèi)東;;述賓倒置結構考察[J];通化師范學院學報;2007年01期
6 董秀芳;主謂式復合詞成詞的條件限制[J];西南民族學院學報(哲學社會科學版);2002年S4期
7 戴昭銘;;現(xiàn)代漢語合成詞的內部結構與外部功能的關系[J];語文研究;1988年03期
8 胡裕樹;范曉;;動詞形容詞的“名物化”和“名詞化”[J];中國語文;1994年02期
9 張登岐;;漢語合成動詞的結構特點[J];中國語文;1997年05期
10 顧陽;沈陽;;漢語合成復合詞的構造過程[J];中國語文;2001年02期
本文編號:1310644
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1310644.html