天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 影視論文 >

文學(xué)與影視的互文對(duì)話——以《媽閣是座城》的影視改編為例

發(fā)布時(shí)間:2020-12-25 18:49
  在文學(xué)作品的影視改編研究中,"忠實(shí)度"依然是一個(gè)繞不過(guò)去的話題。隨著改編研究的發(fā)展,文學(xué)與影視的互文對(duì)話漸漸走入人們的視野。影視改編作品在傳播的過(guò)程中產(chǎn)生了多重文本的互文性,文本與影視生成一種互文關(guān)系,改編應(yīng)該是一種不間斷的對(duì)話過(guò)程。 

【文章來(lái)源】:戲劇之家. 2020年16期

【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)

【文章目錄】:
一、文學(xué)的電影性
二、電影的文學(xué)性
三、改編是互文對(duì)話的過(guò)程
四、結(jié)語(yǔ)


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]文學(xué)、電影及新力量導(dǎo)演散論[J]. 陳旭光.  文藝爭(zhēng)鳴. 2018(10)



本文編號(hào):2938204

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2938204.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)cbed7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com