從影視到影視小說(shuō)的話語(yǔ)跨越及其文化現(xiàn)象研究
本文選題:影視 + 影視小說(shuō)。 參考:《東華理工大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:“影視小說(shuō)”是影視劇要素向小說(shuō)文體滲透的新型文學(xué)樣式。上世紀(jì)90年代初,隨著電視劇《渴望》的走紅,中國(guó)市場(chǎng)上便開(kāi)始出現(xiàn)由電視劇改寫(xiě)的印有彩色劇照的小說(shuō)版本。如今,書(shū)店都在顯眼位置設(shè)有“影視小說(shuō)”專柜,表明它已是文學(xué)暢銷書(shū)的一種類型。影視小說(shuō)大致分為兩類,一類以影視劇本為本位,主要依附于相應(yīng)的影視劇播放而存在,一般視為影視附屬品的作品;另一類強(qiáng)調(diào)以小說(shuō)為本位,,在追求影視與小說(shuō)互動(dòng)效應(yīng)的基礎(chǔ)上也不放棄獨(dú)立的小說(shuō)閱讀價(jià)值,是具有較強(qiáng)可讀性的作品。受影像化、信息化、市場(chǎng)化大潮的影響,這種從影視到影視小說(shuō)的話語(yǔ)跨越已經(jīng)成為當(dāng)代一種引人注目的文化現(xiàn)象,并引起各界廣泛爭(zhēng)論。 與其他文藝現(xiàn)象一樣,“影視小說(shuō)”的興起勢(shì)必也有其獨(dú)特的話語(yǔ)建構(gòu)方式和文化屬性。當(dāng)下,因其與影視藝術(shù)的互涉共生性,往往又造成影視小說(shuō)商品屬性的凸顯和藝術(shù)屬性的遮蔽?疾飚(dāng)下影視小說(shuō)的話語(yǔ)轉(zhuǎn)換方式和文化現(xiàn)象,必須深入其特定的社會(huì)文化語(yǔ)境。本文從影視小說(shuō)的興盛概況入手,從話語(yǔ)角度切入,對(duì)影視小說(shuō)的內(nèi)涵特征、生存空間、轉(zhuǎn)換機(jī)制、發(fā)展態(tài)勢(shì)、商業(yè)性質(zhì)、文化現(xiàn)象等方面進(jìn)行具體分析論證。探討影視小說(shuō)話語(yǔ)轉(zhuǎn)換的美學(xué)追求、產(chǎn)業(yè)價(jià)值以及與此相關(guān)聯(lián)的社會(huì)文化現(xiàn)象的多元化表征和精神內(nèi)涵。有理由相信,隨著社會(huì)文明程度的不斷提高,影視小說(shuō)創(chuàng)作者文學(xué)審美意識(shí)和創(chuàng)作水平的逐步提升,以及讀者審美情趣與審美標(biāo)準(zhǔn)的不斷優(yōu)化,影視到影視小說(shuō)的話語(yǔ)跨越將更加自然理性,影視小說(shuō)這種新文本樣式的發(fā)展將更加蓬勃健康。
[Abstract]:Film and TV Fiction is a new style of literature that the elements of film and TV drama permeate into the style of novel. In the early 1990s, with the popularity of the TV series desire, the Chinese market began to be rewritten by TV dramas with color stills of the novel version. Bookstores now have "film and television novels" counters in prominent locations, indicating that they are already a type of best seller of literature. Film and television novels are roughly divided into two categories: one is based on the film and television script, which mainly depends on the corresponding film and television play, and is generally regarded as an accessory to the film and television; the other emphasizes the fiction as the standard. On the basis of pursuing the interactive effect of film, television and novel, we do not give up the independent reading value of novel, and it is a work with strong readability. Influenced by the tide of image, information and marketization, this kind of discourse leaping from film and television to film and television novels has become a noticeable cultural phenomenon in contemporary times, and has caused extensive controversy from all walks of life. Like other literary and artistic phenomena, the rise of film and television novels is bound to have its unique discourse construction and cultural attributes. At present, because of its symbiosis with film and television art, it often leads to the highlight of the commercial attributes of film and television novels and the sheltering of the artistic attributes. In order to investigate the mode of discourse transformation and cultural phenomena in current film and television novels, we must go deep into its specific social and cultural context. From the perspective of discourse, this paper analyzes and demonstrates the connotation, living space, transformation mechanism, development trend, commercial nature and cultural phenomena of film and television novels. This paper probes into the aesthetic pursuit of the discourse transformation of film and television novels, the industrial value and the pluralistic manifestations and spiritual connotations of the social and cultural phenomena associated with it. There is reason to believe that with the continuous improvement of social civilization, the literary aesthetic consciousness and creation level of film and television novel creators have been gradually improved, and the readers' aesthetic tastes and aesthetic standards have been continuously optimized. The discourse leapfrogging from film to television novels will be more natural and rational, and the development of the new text style of film and television novels will be more vigorous and healthy.
【學(xué)位授予單位】:東華理工大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:I207.42;J905
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉雪靜;沈素敏;;試論蘊(yùn)藏在當(dāng)代小說(shuō)中的文學(xué)典型[J];保定職業(yè)技術(shù)學(xué)院;2010年02期
2 陳躍紅;后現(xiàn)代思維與中國(guó)詩(shī)學(xué)精神[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1996年01期
3 歐陽(yáng)沛;;影視給力圖書(shū) 觀影視同期書(shū)的銷售之道——以《盜官記》改編成《讓子彈飛》等為例[J];今傳媒;2011年04期
4 歐陽(yáng)沛;;從鏡像到文字——影視作品衍生圖書(shū)創(chuàng)銷分析[J];今傳媒;2011年05期
5 張巖;;行走在大眾與小眾之間——看影視同期書(shū)的大眾傳播[J];今傳媒;2011年05期
6 薛月兵;;“影視同期書(shū)”現(xiàn)象的冷思考[J];滄桑;2008年02期
7 李松;視覺(jué)文化語(yǔ)境下文學(xué)性的危機(jī)與變遷[J];重慶社會(huì)科學(xué);2004年02期
8 張邦衛(wèi);圖像增殖:語(yǔ)言的式微與圖像的狂歡——數(shù)字化時(shí)代審美文化的范式轉(zhuǎn)型[J];長(zhǎng)沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
9 倪學(xué)禮;對(duì)日常生活的詩(shī)意敘述——我寫(xiě)電視劇《有淚盡情流》(小說(shuō)版《人間煙火》)[J];當(dāng)代電影;2005年03期
10 陳墨;新時(shí)期中國(guó)電影與文學(xué)[J];當(dāng)代電影;1995年02期
本文編號(hào):2117094
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2117094.html