天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 影視論文 >

中國(guó)電視劇的跨文化傳播分析

發(fā)布時(shí)間:2018-03-15 03:20

  本文選題:電視劇 切入點(diǎn):全球化 出處:《蘇州大學(xué)》2014年碩士論文 論文類(lèi)型:學(xué)位論文


【摘要】:隨著全球經(jīng)濟(jì)的一體化,各種文化的傳播交流和相互融合將進(jìn)一步加速。電視傳播是文化傳播的革命性節(jié)點(diǎn),,電視文化對(duì)人類(lèi)影響的時(shí)間跨度和深度在當(dāng)今世界已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了任何其他文化形態(tài),這其中電視劇是電視文化的代表之一。隨著娛樂(lè)性大眾文化在全球的擴(kuò)張和滲透,中國(guó)電視劇的跨文化傳播面臨新的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。全球化一方面讓我們直接面臨國(guó)外電視劇大量涌入的巨大壓力,另一方面也給中國(guó)電視劇走向世界提供了難得的機(jī)遇。中國(guó)是電視劇生產(chǎn)和消費(fèi)大國(guó),然而中國(guó)電視劇在世界電視劇市場(chǎng)的地位以及所占的份額卻不盡如人意,尤其是一些現(xiàn)實(shí)題材電視劇更難以贏得國(guó)外觀眾的青睞。相對(duì)于美、英、韓等影視產(chǎn)業(yè)發(fā)達(dá)的國(guó)家來(lái)說(shuō),中國(guó)電視劇在跨文化傳播方面仍然長(zhǎng)期處于一個(gè)“貿(mào)易逆差”的境地。中國(guó)的電視劇雖然也有一定的出口率,但卻很難在國(guó)外市場(chǎng)施展拳腳,體現(xiàn)出中國(guó)本土的文化特色。 中國(guó)電視劇跨文化傳播歷程如何?為何有些中國(guó)電視劇能夠在海外市場(chǎng)熱播,有的卻少有人問(wèn)津?如何更好的推進(jìn)中國(guó)電視劇的跨文化傳播?本文旨在通過(guò)文本分析解決以上三個(gè)問(wèn)題。正文共分為四個(gè)章節(jié),第一章交代跨文化傳播的概念以及當(dāng)前電視劇跨文化傳播的全球背景;第二章梳理中國(guó)電視劇跨文化傳播的歷程;第三章通過(guò)構(gòu)建電視劇跨文化傳播力模型,結(jié)合成功跨文化傳播的幾個(gè)典型進(jìn)行具體分析;第四章將中國(guó)電視劇與同屬于亞洲文化圈的韓國(guó)電視劇對(duì)比分析,希望能給中國(guó)電視劇的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展有一定的啟示。
[Abstract]:With the integration of the global economy, the communication and integration of various cultures will be further accelerated. Television communication is the revolutionary node of cultural communication, The time span and depth of the influence of TV culture on human beings has far exceeded that of any other cultural form in the world today, in which TV plays are one of the representatives of TV culture. With the expansion and penetration of entertainment mass culture in the world, The cross-cultural communication of Chinese TV dramas faces new challenges and opportunities. On the one hand, globalization makes us directly face the tremendous pressure of a large influx of foreign TV dramas. On the other hand, it also provides a rare opportunity for Chinese TV dramas to go to the world. China is a big producer and consumer of TV dramas, but the status and share of Chinese TV dramas in the world TV series market are not satisfactory. In particular, some realistic TV dramas are more difficult to win the favor of foreign audiences. Compared with the developed countries such as the United States, Britain, South Korea and other countries with advanced film and television industries, Chinese TV dramas are still in a "trade deficit" situation in cross-cultural communication for a long time. Although Chinese TV dramas also have a certain export rate, it is very difficult to exert their fists in foreign markets, reflecting the local cultural characteristics of China. What is the course of cross-cultural communication of Chinese TV dramas? Why are some Chinese TV dramas popular in overseas markets, while others are less popular? How to better promote the cross-cultural communication of Chinese TV plays? This paper aims to solve the above three problems through text analysis. The text is divided into four chapters. The first chapter describes the concept of cross-cultural communication and the global background of cross-cultural communication of current TV series; The second chapter combs the course of the cross-cultural communication of Chinese TV series, the third chapter analyzes the several typical models of the successful cross-cultural communication by constructing the model of the cross-cultural communication power of the TV series. Chapter 4th compares Chinese TV dramas with Korean TV dramas belonging to Asian cultural circle, hoping to give some enlightenment to the long-term development of Chinese TV dramas.
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類(lèi)號(hào)】:J905

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 王雅楠;;從《生活大爆炸》看美劇在中國(guó)的跨文化傳播[J];東南傳播;2012年01期

2 梁悅悅;;中國(guó)電視劇在菲律賓:播出歷史與現(xiàn)狀[J];電視研究;2011年09期

3 溫朝霞;;韓國(guó)影視劇的跨國(guó)傳播對(duì)我國(guó)文化建設(shè)的啟示[J];廣東行政學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期

4 章翌;;加強(qiáng)我國(guó)電視劇出口競(jìng)爭(zhēng)力的思考[J];東南傳播;2007年04期

5 趙鴻燕;;跨文化維度下韓國(guó)受眾對(duì)中國(guó)電視劇的接受分析——基于中韓受眾比較視角的深度訪談[J];國(guó)際新聞界;2012年10期

6 馬利紅;;從文化融合視角看美劇的跨文化傳播[J];中國(guó)廣播電視學(xué)刊;2013年03期

7 梁悅悅;;中國(guó)電視劇在泰國(guó):現(xiàn)狀與探討[J];電視研究;2013年01期

8 何曉燕;楊軍;;中國(guó)電視劇海外傳播的歷程及發(fā)展啟示[J];當(dāng)代電視;2012年08期

9 徐林;;通俗電視劇的跨文化傳播——解讀美劇在中國(guó)流行現(xiàn)象[J];科教文匯(上旬刊);2008年05期

10 王梓伊;;我國(guó)對(duì)外國(guó)際文化傳播如何借鑒韓國(guó)經(jīng)驗(yàn)——從韓劇的跨文化傳播現(xiàn)象說(shuō)起[J];遼寧經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院(遼寧經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào));2007年01期



本文編號(hào):1614205

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1614205.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)e27bf***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com