英文學(xué)術(shù)期刊論文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞詞匯模式研究
本文關(guān)鍵詞:英文學(xué)術(shù)期刊論文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞詞匯模式研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:采用語料庫語言學(xué)和統(tǒng)計(jì)語言學(xué)的方法,分析國外100種英文學(xué)術(shù)期刊論文標(biāo)題、摘要和關(guān)鍵詞的詞匯模式。結(jié)果表明:標(biāo)題主要有AbC、Abc和ABC三種形式,其中,Abc式使用最多,占54%;摘要中動詞使用最為廣泛的是一般現(xiàn)在時、一般過去時和現(xiàn)在完成時體,三種時、體的使用比例分別為66.57%、26.54%和4.01%;關(guān)鍵詞主要為名詞或名詞短語。
【作者單位】: 曲靖師范學(xué)院外國語學(xué)院;云南交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院文理學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 英文學(xué)術(shù)期刊 論文 標(biāo)題 摘要 關(guān)鍵詞 詞匯模式
【基金】:云南省教育廳科學(xué)研究基金重點(diǎn)項(xiàng)目資助課題“學(xué)術(shù)期刊英文摘要翻譯及其國際化研究”(2011Z105)
【分類號】:H315
【正文快照】: 一、引言作為一種特別的用于學(xué)術(shù)交流和傳播的文體,學(xué)術(shù)論文(research article,or RA)在文章結(jié)構(gòu)、長度、參考文獻(xiàn)、詞法、句法等方面都有其固定的特征,正是這些區(qū)別于其他文體的特征使學(xué)術(shù)論文作為一種單獨(dú)的文體而存在。從學(xué)術(shù)論文的結(jié)構(gòu)來看,標(biāo)題、摘要和關(guān)鍵詞是不可或缺
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 于建平;科技論文漢譯英中若干問題分析[J];中國翻譯;2001年01期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 ;第九屆全國口譯大會暨國際研討會一號公報(bào)及論文征集通知[J];中國翻譯;2011年04期
2 李紅雨;;在活動中體驗(yàn)語言,運(yùn)用規(guī)則——課堂教學(xué)紀(jì)要[J];海外英語;2011年07期
3 Sarah Myers;賈慶文;;時間管理[J];大學(xué)英語;2011年08期
4 馮安偉;;5篇政策研究文章述評[J];中國外語;2011年04期
5 張瑞波;;淺析老友記幽默語言的語用對比[J];青年文學(xué)家;2011年16期
6 張慧仙;;關(guān)于《挪威的森林》的漢譯研究現(xiàn)狀[J];China's Foreign Trade;2011年16期
7 鳳羽;;當(dāng)前英語演講研究的概況分析[J];海外英語;2011年06期
8 顧鋼;;卷首語[J];英語教師;2011年06期
9 TB;小狐;;英國問答[J];瘋狂英語(中學(xué)版);2011年08期
10 程曉堂;;本期簡評:中國語境下的理論與實(shí)踐[J];外語教學(xué)理論與實(shí)踐;2011年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 趙春娥;;談科技論文題目、摘要及關(guān)鍵詞的英文翻譯[A];山西省科技情報(bào)學(xué)會2004年學(xué)術(shù)年會論文集[C];2005年
本文關(guān)鍵詞:英文學(xué)術(shù)期刊論文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞詞匯模式研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:392662
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/zykc/392662.html