MTI學(xué)位畢業(yè)論文寫(xiě)作模式探討——以北外奧組委翻譯班畢業(yè)論文撰寫(xiě)為個(gè)案
發(fā)布時(shí)間:2017-08-21 05:26
本文關(guān)鍵詞:MTI學(xué)位畢業(yè)論文寫(xiě)作模式探討——以北外奧組委翻譯班畢業(yè)論文撰寫(xiě)為個(gè)案
更多相關(guān)文章: 北外奧組委翻譯班 畢業(yè)論文 MTI學(xué)位畢業(yè)論文的寫(xiě)作模式
【摘要】:本文以北外奧組委翻譯班畢業(yè)論文的撰寫(xiě)為個(gè)案,探討MTI學(xué)位畢業(yè)論文的寫(xiě)作模式以及應(yīng)注意的問(wèn)題,內(nèi)容主要包括介紹北外奧組委翻譯班的來(lái)歷,北外翻譯研究中心與出版社就翻譯項(xiàng)目達(dá)成合作的過(guò)程,翻譯項(xiàng)目的實(shí)施和翻譯報(bào)告的內(nèi)容,指導(dǎo)翻譯項(xiàng)目工作的過(guò)程以及論文寫(xiě)作過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題等,以期對(duì)各高校即將畢業(yè)的MTI學(xué)生的畢業(yè)論文的撰寫(xiě)和指導(dǎo)工作提供有益的經(jīng)驗(yàn)和啟示。
【作者單位】: 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 北外奧組委翻譯班 畢業(yè)論文 MTI學(xué)位畢業(yè)論文的寫(xiě)作模式
【基金】:北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)211項(xiàng)目“翻譯能力研究”的部分成果
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 1緒論自2008年首批MTI翻譯碩士研究生在全國(guó)15所高校開(kāi)始試點(diǎn)教學(xué)以來(lái),歷時(shí)近兩年,目前進(jìn)行試點(diǎn)的各高校即將于2010年迎來(lái)第一批畢業(yè)生。各高校已經(jīng)或即將陸續(xù)展開(kāi)對(duì)MTI學(xué)生畢業(yè)論文撰寫(xiě)的指導(dǎo)工作。對(duì)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文的撰寫(xiě)形式,教育部學(xué)位辦[2007]78號(hào)文件轉(zhuǎn)發(fā)的《,
本文編號(hào):711094
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/ziwotuijianshu/711094.html
最近更新
教材專著