天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 論文選題 >

低語境文化下的當(dāng)代中國高語境文化交際傳播

發(fā)布時間:2016-05-10 14:00

  本文關(guān)鍵詞:低語境文化,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


摘要】:文化與交際密不可分,相互依存。美國人類學(xué)家霍爾在《超越文化》一書中首次根據(jù)交際時依靠語境程度的不同,把文化分為高語境文化和低語境文化。但是隨著國家間接觸日益頻繁,兩種語境文化之間相互影響加深。本文通過針對大學(xué)一年級本科生和研究生三年級學(xué)生交際風(fēng)格的調(diào)查問卷,試圖從被試者言語和行為風(fēng)格差異入手,證明在西方國家低語境文化沖擊下,中國大學(xué)生的交際風(fēng)格呈現(xiàn)由高語境向低語境的動態(tài)變化過程,這也側(cè)面反映出他們在價(jià)值觀等方面發(fā)生了微妙的變化。

關(guān)鍵詞】:高低語境;個人主義;集體主義

一、研究背景

在人們跨文化的頻繁接觸中,語言作為人們交流的工具體現(xiàn)了重要的作用。但是除了編碼于語言中的信息,更多的信息則蘊(yùn)含在其它因素當(dāng)中,例如語境。語境這個概念最初是由德國語言學(xué)家Wegener[1]提出的,,他指出,語境包含三個方面:一是說話時的客觀情景,二是聽話者能夠直接聯(lián)想到的各種成分或因素,三是交流雙方對各自身份的感知。美國文化人類學(xué)家愛德華霍爾尤其重視文化語境在交際中作用的體現(xiàn)。正如他(1988︰17)[2]所言“文化即交際,交際即文化。”他還提出了文化具有語境性,并將語境分為高語境和低語境。區(qū)分的標(biāo)準(zhǔn)則是信息的編碼依賴于語境的程度,即“高語境事物具有預(yù)先編排信息的特色,編排的信息處于接受者手里及背景中,僅有微小部分存在于傳遞的信息中。低語境恰好相反,大部分信息必須處在傳遞的信息中,以便彌補(bǔ)語境中丟失的部分”(Hall,1988︰96)[2]。美國傳播學(xué)學(xué)者William Gudyknust[3]發(fā)展了霍爾的高低語境理論,將十二個不同文化的國家按“高語境”到“低語境”的方式排列,說英語的北美國家,屬于低語境文化,東亞國家如中國文化,則具有高語境特征。學(xué)者M(jìn).W.Lustig和J.Koester[4]總結(jié)了高語境和低語境傳播方式以及它們代表的兩種文化的特點(diǎn)(如表1所示)。

低語境文化下的當(dāng)代中國高語境文化交際傳播

在文化差異的研究中,20世紀(jì)80年代,荷蘭學(xué)者Hofstede[5]提出了“文化是在一個環(huán)境中的人們共同的心理程序,不是一種個體特征,而是具有相同的教育和生活經(jīng)驗(yàn)的許多人所共有的心理程序。不同的群體、區(qū)域或國家的這種程序互有差異。這種文化差異被歸結(jié)為四個維度“權(quán)力距離,不確定性避免,個人主義與集體主義以及男性度與女性度”。按照Hofstede[5]的劃分,美國是崇尚個人主義的社會,追求個性自由和競爭。中國則崇尚集體主義,個人對集體有深厚的情感依賴,看重團(tuán)隊(duì)的整體利益。

二、研究方法與研究設(shè)計(jì)

本文就以Hofstede的個人/集體主義文化維度和交際風(fēng)格的相關(guān)理論為支撐,將高低語境與集體主義-個人主義這一文化背景緊密聯(lián)系起來,通過針對中國當(dāng)代大學(xué)生言語交際風(fēng)格和行為方式的問卷調(diào)查和訪談,探究在西方低語境文化的沖擊下,當(dāng)代年輕人文化價(jià)值觀的動態(tài)變化。我們采用重慶大學(xué)碩士研究生李陽設(shè)計(jì)的問卷[6],針對研究生三年級和大學(xué)一年級兩個樣本學(xué)生的日常交際風(fēng)格做調(diào)查。之后,我們隨機(jī)選取了每個樣本各100名學(xué)生的問卷,用SPSS和Excel等軟件進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,得出兩個群體所體現(xiàn)的交際風(fēng)格的異同。問卷大體分為兩個部分,分別為基本信息和交際風(fēng)格的調(diào)查。在第一部分,主要是了解學(xué)生的性別、年齡、專業(yè)、有無國外留學(xué)工作經(jīng)歷等相關(guān)信息,便于在選取數(shù)據(jù)時進(jìn)行篩選。為了排除其它影響因素,我們對研究對象的年齡、性別、出國經(jīng)歷進(jìn)行了嚴(yán)格的控制。從發(fā)放的問卷中隨機(jī)選取了100名平均年齡在18歲的大一學(xué)生和100名平均年齡在26歲的研三學(xué)生。其中男女比例相當(dāng),均無海外學(xué)習(xí)、工作經(jīng)歷。第二部分對于交際風(fēng)格的調(diào)查。共分為八個部分,即主語使用我/我們、直接/委婉、正式/非正式、表述/描述、主導(dǎo)/服從、競爭/合作、獨(dú)立/依賴、堅(jiān)持/妥協(xié)。八個方面又可以分為語言(1~4)和行為方式(5~8)兩大部分。每部分四個題目,共32道題目。選項(xiàng)采用李克特量表(Likert scale)加總方式來計(jì)分。每個被調(diào)查者的態(tài)度總分就是他對各道題的回答所得分?jǐn)?shù)的加總。

三、實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)采集及分析

(一)方差齊性分析

在數(shù)據(jù)分析過程中,我們對于八個言語和行為體現(xiàn)的交際風(fēng)格進(jìn)行了方差齊性檢驗(yàn)。得出八項(xiàng)指標(biāo)的p值分別為0.820、0.942、0.854、0.610、0.428、0.475.0.229、0.465,均大于0.05,滿足方差齊性檢驗(yàn)的前提條件。

低語境文化下的當(dāng)代中國高語境文化交際傳播

(二)均值分析

之后,我們又對這八個交際風(fēng)格進(jìn)行了平均值的運(yùn)算。其中樣本1為大學(xué)一年級學(xué)生,樣本2為研究生三年級學(xué)生。

如表3所示,八項(xiàng)指標(biāo)中有五項(xiàng)指標(biāo)樣本1比樣本2分值高,分別為“我/我們、主導(dǎo)/服從、競爭/合作、獨(dú)立/依賴、堅(jiān)持/妥協(xié)”。在“正式/非正式”這一指標(biāo)上,兩個樣本持平。在“直接/間接、表達(dá)/描述”兩項(xiàng)指標(biāo)中,樣本1的平均分要略低于樣本2。由此可以初步推定,在交際風(fēng)格方面,被試的大一學(xué)生總體上比研三學(xué)生體現(xiàn)出低語境交際風(fēng)格的比重要高,個人主義色彩要濃烈一些。

低語境文化下的當(dāng)代中國高語境文化交際傳播

(三)方差分析

為了進(jìn)一步確定這些差異是否具有顯著性,我們又用SPSS進(jìn)行了方差(ANOVA)分析,以探究兩個樣本在八個交際風(fēng)格的哪些方面存在著顯著性差異。在8個指標(biāo)中,兩個樣本在言語交際風(fēng)格中的“我/我們”主語選擇,行為模式風(fēng)格中“主導(dǎo)/服從、競爭/合作”存在顯著性差異,p值分別為0.019(0.01

  本文關(guān)鍵詞:低語境文化,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:43594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/xswd/43594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8e1e1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com