母語(yǔ)正負(fù)遷移在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
本文關(guān)鍵詞:母語(yǔ)遷移,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
在外語(yǔ)教學(xué)中,母語(yǔ)正負(fù)遷移一直都是個(gè)爭(zhēng)論激烈的話題。
很多學(xué)界人士都曾針對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中附用母語(yǔ)教學(xué)所產(chǎn)生的正負(fù)遷移影響表示過(guò)自己的見(jiàn)解。
追溯到遷移本身來(lái)看,遷移原本是心理學(xué)術(shù)語(yǔ),指已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能,甚至方法和態(tài)度對(duì)學(xué)習(xí)新知識(shí)、新技能的影響。
從遷移的影響結(jié)果來(lái)分類,可以分成正遷移和負(fù)遷移。
先前的學(xué)習(xí)促進(jìn)以后的學(xué)習(xí)叫正遷移,妨礙以后的學(xué)習(xí)叫負(fù)遷移。
關(guān)于支持還是否定外語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)正負(fù)遷移使用的問(wèn)題,歸納以往界內(nèi)人士的見(jiàn)解來(lái)看,學(xué)術(shù)界存在著兩種截然不同的觀點(diǎn)。
一種觀點(diǎn)認(rèn)為:
外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)盡量避免使用母語(yǔ),以減少母語(yǔ)遷移對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生的負(fù)面影響;另一種觀點(diǎn)認(rèn)為:
外語(yǔ)教學(xué)中不應(yīng)該回避母語(yǔ)的使用,而是應(yīng)該通過(guò)母語(yǔ)遷移來(lái)輔助外語(yǔ)教學(xué)。
前者過(guò)于強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)所產(chǎn)生的不良影響,而忽視了母語(yǔ)正遷移給外語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)的促進(jìn)意義;后者一味盲目地強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)正遷移對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的積極輔助作用,,卻又掩耳盜鈴式地忽視了母語(yǔ)負(fù)遷移的存在。
事實(shí)上,過(guò)分強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)在外語(yǔ)教學(xué)課堂上的作用顯然是荒謬可笑的,但完全禁止使用母語(yǔ)也是站不住腳的,是輕率的。
盲目實(shí)現(xiàn)純外語(yǔ)講授的外語(yǔ)課雖然限制了不必要的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,但同時(shí)也犧牲了必要的母語(yǔ)支持所提供的寶貴學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。
外語(yǔ)..……
本文關(guān)鍵詞:母語(yǔ)遷移,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):249167
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/shijiedaxue/249167.html