英語學術論文中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義研究
本文關鍵詞:英語學術論文中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:隨著國際交流的不斷加劇,越來越多的國外期刊開始刊登英語學術論文。因此,英語在學術界變得更加受歡迎。學者要想使自己的觀點被更多人知曉,必須用英語寫作并發(fā)表論文。 情態(tài)在英語學術論文中被普遍使用,而且成為實現人際意義的一種重要方式。根據系統(tǒng)功能語法的理論,人際意義涉及作者和讀者之間的一種互動關系,即作者試圖通過傳達的信息對讀者的行為和態(tài)度產生一定的影響。因此我們必須較好地了解情態(tài)的功能和重要性,從而促進英語學術論文的教學與寫作。但目前,對于情態(tài)的研究能夠結合語篇,從研究情態(tài)動詞過渡到整個情態(tài)系統(tǒng)的研究還遠遠不夠。 本文以韓禮德的系統(tǒng)功能語法為框架,以中國英語語言學研究生的論文引言為語料,試圖從情態(tài)類型,情態(tài)量值,情態(tài)取向和極性對情態(tài)進行研究,從而試圖發(fā)現英語學術論文中人際意義的實現方式和學術論文中情態(tài)的特殊的使用特征。 通過研究,作者發(fā)現在英語學術論文中,情態(tài)表達以意態(tài)為主;在情態(tài)量值中,中級量值占主導地位;情態(tài)的取向主要通過隱性的主觀表達來實現;在極性中,肯定的情態(tài)表達多與否定表達。這些研究對英語教學和寫作及學生語言意識的培養(yǎng)具有一定的幫助。
【關鍵詞】:情態(tài) 人際意義 英語學術論文 系統(tǒng)功能語法 論文引言
【學位授予單位】:東北師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2011
【分類號】:H315
【目錄】:
- Abstract4-5
- 摘要5-6
- List of Tables6-9
- Chapter 1 Introduction9-12
- 1.1 Research Background9-10
- 1.2 Research Purpose and Significance10-11
- 1.3 Research Framework11-12
- Chapter 2 Literature Review12-24
- 2.1 A Brief Review of Theses Introductions12-13
- 2.2 Review of Metafunctions of Systemic Functional Grammar13-15
- 2.3 The Introduction of Interpersonal Meaning15-16
- 2.4 Introduction of Modality16-20
- 2.4.1 Concept of Modality16-19
- 2.4.2 Previous Studies on Modality19-20
- 2.5 Review of Discourse Analysis20-24
- 2.5.1 The Origins and Definition of Discourse Analysis20-21
- 2.5.2 The Development of Discourse Analysis21
- 2.5.3 The Research Method of Discourse Analysis21-24
- Chapter 3 Methodology24-29
- 3.1 Data Source and Collection24
- 3.2 Analysis Method24-25
- 3.3 Perspectives of Analysis25-29
- 3.3.1 Type Perspective25-26
- 3.3.2 Value Perspective26-27
- 3.3.3 Orientation Perspective27-28
- 3.3.4 Polarity Perspective28-29
- Chapter 4 Data Analysis and Discussion29-48
- 4.1 Distribution of Modal Expressions in English Academic Writings29-30
- 4.2 Interpersonal Meaning of Types of Modality30-37
- 4.2.1 Finite Modal Operator31-33
- 4.2.2 Modal Adjuncts33-34
- 4.2.3 Metaphor of Modality34-37
- 4.3 Interpersonal Meaning of Values of Modality37-42
- 4.3.1 Low Value39-40
- 4.3.2 Median Value40-41
- 4.3.3 High Value41-42
- 4.4 Interpersonal Meaning of Orientation of Modality42-47
- 4.4.1 Explicit Subjective44-45
- 4.4.2 Explicit Objective45
- 4.4.3 Implicit Subjective45-46
- 4.4.4 Implicit Objective46-47
- 4.5 Interpersonal Meaning of Polarity of Modality47-48
- Chapter 5 Conclusion and Implication48-53
- 5.1 Major Findings of the Study48-50
- 5.2 Implications50-51
- 5.3 Limitations of the Study51
- 5.4 Recommendations for Future Study51-53
- References53-56
- Appendix56-58
- Acknowledgements58
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 張清竹;;情態(tài)動詞must的情態(tài)意義研究[J];考試周刊;2011年47期
2 陳建生;孫芳;;中國學者英語學術論文中的語篇銜接手段——基于可比語料庫的研究[J];長春師范學院學報;2011年09期
3 彭兵轉;;從情態(tài)角度看語言意義的主觀性[J];外語學刊;2011年03期
4 魏瓊;;基于人際功能的語篇分析——以《紅樓夢》第四回“薄命女偏逢薄命郎,葫蘆僧判斷葫蘆案”為例[J];佳木斯教育學院學報;2011年04期
5 崔希亮;;語氣詞“哈”的情態(tài)意義和功能[J];語言教學與研究;2011年04期
6 曾錦程;;淺析英語情態(tài)意義的表示法[J];內蒙古農業(yè)大學學報(社會科學版);2011年03期
7 惠秀梅;;熟語中的情態(tài)意義研究——否定與詞層級上的說話人形象[J];外語學刊;2011年04期
8 胡春雨;;《英語情態(tài)動詞與準情態(tài)動詞》述評[J];外國語言文學;2011年02期
9 何麗新;莫桂云;;奧巴馬就職演講中的情態(tài)表達分析[J];長春教育學院學報;2011年05期
10 陳園園;;基于語料庫的學術論文文獻綜述動詞研究[J];教育教學論壇;2011年28期
中國重要會議論文全文數據庫 前10條
1 唐玲;;英語情態(tài)意義的認知解讀和多義性的順應論釋解——以must一詞為例[A];福建省外國語文學會2010年年會論文集[C];2010年
2 梁銀峰;;《祖堂集》助動詞研究[A];2008年度上海市社會科學界第六屆學術年會文集(哲學·歷史·文學學科卷)[C];2008年
3 王紅陽;程春松;;英語政治演講和學術演講的情態(tài)對比研究[A];全球化中的英語演講:挑戰(zhàn)與創(chuàng)新——首屆全國英語演講教學與研究學術研討會論文集[C];2007年
4 吳藝娜;;國際商務談判中的情態(tài)表達[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(下)[C];2006年
5 劉淑艷;;英語not和漢語“不”的句法特征對比研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
6 藍越群;;論英語的情態(tài)附加語及其功能[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
7 魏在江;;英漢情態(tài)隱喻對比研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
8 駱薇;;基于語料庫的中國英語學習者口語情態(tài)動詞使用分析[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
9 蘇妮娜;;英語學術語篇中的情態(tài)手段[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
10 李勤;;俄語句子語義研究[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文摘要集[C];2005年
中國博士學位論文全文數據庫 前10條
1 秦楓;中國工科研究生英語學術論文中的互動研究[D];上海外國語大學;2011年
2 李劍影;現代漢語能性范疇研究[D];吉林大學;2007年
3 熊淑慧;中國英語專業(yè)本科生英語學術論文寫作能力發(fā)展研究[D];華東師范大學;2012年
4 張曼;英語學術論文摘要中的情態(tài)配置[D];廈門大學;2009年
5 姜濤;現代漢語將來時助動詞語義—語用界面研究:默認語義學模式[D];東北師范大學;2010年
6 崔誠恩;現代漢語情態(tài)副詞研究[D];中國社會科學院研究生院;2002年
7 董正存;漢語全稱量限表達研究[D];南開大學;2010年
8 馮軍偉;現代漢語認識情態(tài)研究[D];南開大學;2010年
9 韓淑英;《都柏林人》人際意義研究[D];上海外國語大學;2011年
10 南成玉;韓國語和英語的時、體對比研究[D];延邊大學;2007年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 郭圓圓;英語學術論文中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義研究[D];東北師范大學;2011年
2 豐麗榮;英語情態(tài)句漢譯時的拆譯[D];曲阜師范大學;2011年
3 劉曉文;試析《聯合國反腐敗公約》中的情態(tài)系統(tǒng)[D];西南政法大學;2010年
4 彭莉;話語中情態(tài)的語域制約[D];東華大學;2011年
5 吳菲;基于情態(tài)理論的小說人物分析[D];長安大學;2011年
6 劉利;中美新聞個人評論語篇中情態(tài)的對比研究[D];山東大學;2011年
7 曾文靜;醫(yī)患會話情態(tài)意義的實證研究[D];湘潭大學;2011年
8 周巍;英語情態(tài)的主客觀視角研究[D];哈爾濱師范大學;2011年
9 趙侃;《中華人民共和國勞動合同法》中情態(tài)的人際功能研究[D];河南科技大學;2009年
10 楊挺;禮貌策略和互動策略中的情態(tài)系統(tǒng)人際功能[D];上海師范大學;2010年
本文關鍵詞:英語學術論文中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:395387
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/lwzy/395387.html