認知語言學核心術語面臨理論挑戰(zhàn)
本文關鍵詞:認知語言學,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【核心提示】認知語言學核心術語理論內(nèi)涵的泛化和其間的區(qū)分乏力問題,導致認知語言學面臨理論挑戰(zhàn):前者導致認知語言學解釋力過強和解釋的籠統(tǒng)性,后者導致認知語言學解釋的主觀性、選擇性和模糊性。
認知語言學正通過修正乃至改寫某些基本術語而不斷發(fā)展。其核心術語的界定至今仍存在一些理論問題,如核心術語的理論內(nèi)涵泛化、“概念—域”和“概念—意象圖式”之間區(qū)分乏力等等。探討認知語言學核心術語面臨的這些問題,有助于完善其理論體系構建。
核心術語理論內(nèi)涵泛化
目前,認知語言學中核心術語理論內(nèi)涵泛化日益引起學界的關注。如“象似性”實質(zhì)是指人類經(jīng)驗組構和語法結構間的耦合,但在認知語言學文獻中卻被視為內(nèi)涵寬廣的概念,甚至泛化為“任意性”概念的反義詞之一,以至于語言結構中任何非任意性的東西都可被置于象似性概念之下。
此外,“隱喻”概念的內(nèi)涵泛化傾向也令人擔憂。隱喻既可用來指心理空間之間的概念映射,,又可用來指多種概念映射和概念整合的表層產(chǎn)品,即語言本身。也就是說,隱喻既可以是解釋手段,又可以是目的。當我們用同一個術語涵蓋兩種對立的語義內(nèi)涵時,其內(nèi)涵的泛化就是必然的。由于學界至今未對隱喻這一術語提供一個公認的清晰定義,認知語言學學者常把隱喻用作“映射”和“象似性”的同義詞。并且由于語法和語義的不可分割性,隱喻有時甚至被用作“語義變異”、“語義擴展”或者“標記性”的同義詞。
“概念”與“域”的同一化
“概念”和“域”是認知語言學中最重要的兩個術語。“域”由認知語言學創(chuàng)始人之一蘭蓋克首先提出。他試圖找到一個寬泛的術語以解釋語義結構或者語言表達式意義的認知基礎。他把域等同為“一種感知經(jīng)驗,一個概念,一個概念復雜體,一種完善的知識系統(tǒng)等等”,而把認知域理解為實現(xiàn)概念可能性的概念潛勢區(qū)域。亦即,認知域是語言意義的內(nèi)容基礎,而語言表達式的意義體現(xiàn)為一種以認知域來描述的認知結構。
概念和域都是一種語義結構。所不同的是,“域”是比“概念”更大的知識結構,即“任何為某一語義單位的概念化提供語境的知識結構”。域也可以被定義為一種背景知識結構:“認知語義學一個中心原則是,概念不是發(fā)生在心理中被割裂的原子單位,概念只能在預想的背景知識結構語境中得到理解。給予這一背景知識結構最一般的術語是域”。蘭蓋克把“域”看成是決定語詞之語義值的“概念基底”,相對于這一背景性的概念知識構件,概念作為“側面”只是其中具有認知凸顯性的一部分。
“概念—域”之間的語義關系本質(zhì)上是一種部分—整體關系,任何概念都能相應地充當其他概念的域,而反過來域是至少為一個概念側面充當基底的語義結構。那么是否存在概念和域完全重合的可能性?換句話說,是否至少有一個概念的域是它自身?如果答案是肯定的,那么,“概念—域”之間的語義對立則不像認知語言學學者所認為的那么分明。
蘭蓋克舉例說,arc(。ǘ龋┻@一概念的域是circle(圈),而circle這一概念的域是space(空間)。若一直探究下去,會發(fā)現(xiàn)在最抽象的層面上概念和域最終可能完全重合,從而導致其間語義對立完全消失。space的域是physical universe(物理宇宙);physical universe的域是universe(宇宙);universe的域是existence/world/nature(存在/世界/自然);existence/world/nature的域是everything(世界萬物);everything的域是being(存在)。萊考夫認為being這一概念是世界的最高層次概念范疇,包含世界上所有存在之物。因此,being的域只能是其自身。由此,從分析arc這一概念的認知域出發(fā),可以看到認知語言學所聲稱的“概念—域”之間的“部分—整體”關系,在最高層次的概念范疇上會演變?yōu)橥耆坏年P系,如此,概念和域之間的區(qū)分就存在理論問題。
“概念”與“意象圖式”糾纏不清
“意象圖式”被認知語言學家認為是概念、意義和推理的基礎,主要源于人類的感知、運動等前概念經(jīng)驗。意象圖式是對相似經(jīng)驗的理論抽象,與認知域一樣,都是語言意義或者概念的內(nèi)容基礎!案拍睢庀髨D式”之間的語義關系本質(zhì)上也是一種“部分—整體”關系。為清晰地區(qū)分概念和意象圖式這兩個術語,認知語言學家列出了后者的十大特征。
1.在起源上,意象圖式是前概念的,是經(jīng)驗性的;2.意象圖式能產(chǎn)生更為明確的概念,比如容器圖式所產(chǎn)生的概念包括:in(在……里面),into(進入……),out(從……出去),out of(從……出去),out from(從……出去)等;3.意象圖式源于與世界的互動及對世界的觀察;4.意象圖式在本質(zhì)上是有意義的,是對互動經(jīng)驗的概念抽象;5.意象圖式是類推性表征,反映在概念系統(tǒng)中是被表征的感覺經(jīng)驗;6.意象圖式本質(zhì)上可能是復雜的,不是一個不可分的基本單位,常包括可單獨分析的、更為復雜的方面;7.意象圖式不同于心理意象,前者更抽象,而后者具有更為豐富的細節(jié)表征;8.意象圖式是多模態(tài)的,其構成源于多向度的體驗性經(jīng)驗,不是某個單一模態(tài)所能刻畫的;9.意象圖式可以相互轉換,而經(jīng)驗的連續(xù)性導致了這種轉換,如COUT(單數(shù))和MASS(復數(shù))兩個圖式就可以相互轉換;10.意象圖式能夠成群出現(xiàn),構成意象圖式網(wǎng)絡。
但仔細考察,“概念”這一術語同樣具有以上十大特征,如在起源上,認知語義學的“意義體驗論”認為概念源自體驗性經(jīng)驗,等等。因此,上述十大特征并不能把概念和意象圖式這兩個術語完全區(qū)分開來。更為關鍵的問題是,就像“概念—域”之間的“部分—整體”關系在最高層次上會演變?yōu)橥魂P系,“概念—意象圖式”之間的“部分—整體”關系在最高層次上同樣會演變?yōu)橥魂P系,兩者之間的理論關系最終變得模糊不清。
認知語言學核心術語理論內(nèi)涵的泛化和其間的區(qū)分乏力問題,導致認知語言學面臨理論挑戰(zhàn):前者導致認知語言學解釋力過強和解釋的籠統(tǒng)性,后者導致認知語言學解釋的主觀性、選擇性和模糊性。
。ㄗ髡邌挝唬罕本┩鈬Z大學外國語言研究所)
本文關鍵詞:認知語言學,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:36518
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/hetongwenben/36518.html