基于語料庫的英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文中連接副詞使用情況的研究
發(fā)布時(shí)間:2017-08-04 10:13
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文中連接副詞使用情況的研究
更多相關(guān)文章: 連接副詞 語料庫 中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者 使用
【摘要】: 本文運(yùn)用語料庫的研究方法,對(duì)南京農(nóng)業(yè)大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè)本科生在畢業(yè)論文中連接副詞的使用和英語本族語者在相應(yīng)的語言學(xué),應(yīng)用語言學(xué),文學(xué),翻譯等方面的論文中連接副詞的使用情況進(jìn)行對(duì)比分析。 本研究的目的是通過中國英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文語料庫和英語本族語語料庫的對(duì)比,探討中國英語專業(yè)本科生學(xué)習(xí)者在英語寫作中使用連接副詞時(shí)在質(zhì)和量上有別于本族語作者的使用特點(diǎn),從而對(duì)中國英語專業(yè)本科生在英語這一方面的使用進(jìn)行客觀描述,并對(duì)中國英語學(xué)習(xí)者和本族語者在連接副詞使用方面的差異進(jìn)行初步的解釋,,以期為中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)和教學(xué)提供一些可供借鑒的依據(jù)。 本文主要探討以下問題: (1)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和英語本族語者在連接副詞使用的整體趨勢(shì)上是否存在差異? (2)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和英語本族語者在各語義關(guān)系使用上有何異同? (3)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和英語本族語者的論文中使用頻率最高的十個(gè)連接副詞分別是哪些?有何差別? (4)和英語本族語者相比,中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者過多使用和過少使用的詞有哪些?有何差別? (5)產(chǎn)生所發(fā)現(xiàn)的差異的可能原因是什么? 本文共使用兩個(gè)語料庫:英語本族語者語料庫(庫一)和中國英語專業(yè)本科生學(xué)習(xí)者語料庫(庫二)。本文對(duì)兩個(gè)語料庫中的連接副詞進(jìn)行了中介語對(duì)比分析(CIA)。 本研究的方法和步驟如下:首先自行建立了兩個(gè)可比性較強(qiáng)的語料庫—英語本族語者語料庫(庫一)和中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者語料庫(庫二)。接著,確定研究對(duì)象,即本文要研究的英語連接副詞的具體類別。然后,進(jìn)行語料庫檢索,運(yùn)用專業(yè)語料庫數(shù)據(jù)檢索工具Wordsmith數(shù)據(jù)包對(duì)確定的研究對(duì)象分別在兩個(gè)平行語料庫中進(jìn)行逐一檢索,獲取它們?cè)诿科恼乱约罢麄(gè)語料庫中出現(xiàn)的頻率數(shù)和語境信息。最后,進(jìn)行數(shù)據(jù)處理和分析討論,利用所得的原始數(shù)據(jù)和語境信息對(duì)兩組調(diào)查者所使用的連接副詞進(jìn)行對(duì)比研究,包括定性和定量的分析。對(duì)于觀察到的差異,利用卡方進(jìn)行檢驗(yàn)。 通過對(duì)以上問題的研究,本文得出以下結(jié)論: (1)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者比本族語者傾向于更多地使用連接副詞。 (2)在連接副詞的七個(gè)功能類中,中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者趨向于過少使用表人際功能的連接副詞(Corrobarative Connectors),而趨向于過度使用其他六類功能項(xiàng)。 (3)在出現(xiàn)頻率最高的10個(gè)連接副詞的使用上,中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者與本族語者表現(xiàn)出類似的傾向性,但也存在差異。 (4)通過卡方檢驗(yàn),本研究發(fā)現(xiàn)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者趨向于過多使用表列舉和結(jié)果的連接副詞,過少使用表對(duì)比/讓步的連接副詞。 (5)中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者在英語連接副詞的使用上可能與以下因素有關(guān):教師的指導(dǎo),漢語思維模式的影響,缺乏語體意識(shí)、讀者意識(shí)、和語義關(guān)系意識(shí),以及個(gè)人對(duì)某些連接副詞的偏好。 本研究的意義在于,通過語料庫提供的大量的語言證據(jù),揭示了中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者在使用這組重要語言資源上的缺陷,從而為中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者更有效地使用連接副詞提供了啟示,并促使今后在這方面的英語教學(xué)更具針對(duì)性.
【關(guān)鍵詞】:連接副詞 語料庫 中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者 使用
【學(xué)位授予單位】:南京農(nóng)業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2007
【分類號(hào)】:H314
【目錄】:
- 摘要7-9
- ABSTRACT9-11
- Chapter One INTRODUCTION11-14
- 1.1 Background of this Study11-12
- 1.2 Aims of the this Study12-13
- 1.3 Organization of the Thesis13-14
- Chapter Two A GENERAL INTRODUCTION TO CORPORA14-19
- 2.1 Definition of Corpora14-15
- 2.2 Types of Corpora15-16
- 2.3 Corpus Search and Retrieval Software16
- 2.4 Concordances16-19
- Chapter Three LITERATURE REVIEW19-30
- 3.1 Definition of Adverbial Connectors19-20
- 3.2 Classification of Adverbial Connectors20-25
- 3.2.1 Semantic Classifications20-22
- 3.2.2 Functional Classifications22-23
- 3.2.3 Designation of Adverbial Connectors in the Present Study23-25
- 3.3 Previous Research on Adverbial Conncctors25-28
- 3.4 Research Questions in the Present Study28-30
- Chapter Four METHODS AND PROCEDURES30-38
- 4.1 The Methodology of Corpus-based Analysis and CIA30-32
- 4.2 Compilation of Corpus32-34
- 4.3 Identification of the Search Items34-36
- 4.4 Data Processing36-38
- Chapter Five RESULTS AND DISCUSSION38-58
- 5.1 Results38-45
- 5.1.1 Overall Frequencies of Adverbial Connectors38
- 5.1.2 Frequency Distribution of Different Semantic Categories of Adverbial Connectors38-39
- 5.1.3 Connectors Most Frequently Used by the Two Groups39-40
- 5.1.4 Connectors Over-/Underused by Chinese Learners40-45
- 5.2 Data Analysis and Discussion45-58
- 5.2.1 Discussion of the Statistical Outcome in Table 5.145
- 5.2.2 Discussion of the Statistical Outcome in Table 5.245-46
- 5.2.3 Discussion of the Statistical Outcome in Table 5.346-47
- 5.2.4 Discussion of the Connectors Over/underused by Chinese English Major Learners47-58
- Chapter Six CONCLUSION58-63
- 6.1 Major Findings of the Present Research58-60
- 6.2 Pedagogical Implications of the Present Research60-61
- 6.3 Limitations of the Present Research61-63
- BIBLIOGRAPHY63-68
- ACKNOWLEDGEMENTS68-69
- 攻讀碩士學(xué)位期間發(fā)表學(xué)術(shù)論文情況69
【引證文獻(xiàn)】
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 苗麗;基于語料庫對(duì)非英語專業(yè)四級(jí)英語寫作中連接副詞使用的研究[D];新疆師范大學(xué);2012年
本文編號(hào):618988
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/caipu/618988.html
最近更新
教材專著