新時期漢英筆譯教學模式現(xiàn)狀與改革方向研究——評《漢英筆譯教學模式研究》
發(fā)布時間:2021-02-01 09:44
<正>在全球化背景下,經濟、文化交流的需求量越來越大,對筆譯人才培養(yǎng)的要求也越來越高。筆譯教育是培養(yǎng)高效能筆譯人才的手段。傳統(tǒng)的筆譯教學方式以教師的教授為主,學生一味地被動學習,導致缺乏必要的主動性和創(chuàng)造性。所培養(yǎng)出來的缺乏思想和自身見解的"空心人"難以在競爭日益激烈的新時代有立足之地。因此,需要廣大的筆譯教學工
【文章來源】:教育發(fā)展研究. 2020,40(12)北大核心CSSCI
【文章頁數】:1 頁
【文章目錄】:
一、漢英筆譯教學現(xiàn)狀分析細致深入
二、漢英筆譯教學模式改革方向清晰且指導性強
三、漢英筆譯教學方法全面且操作性好
本文編號:3012577
【文章來源】:教育發(fā)展研究. 2020,40(12)北大核心CSSCI
【文章頁數】:1 頁
【文章目錄】:
一、漢英筆譯教學現(xiàn)狀分析細致深入
二、漢英筆譯教學模式改革方向清晰且指導性強
三、漢英筆譯教學方法全面且操作性好
本文編號:3012577
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3012577.html
最近更新
教材專著