語(yǔ)用學(xué)對(duì)中法跨文化言語(yǔ)交際的影響
發(fā)布時(shí)間:2022-02-08 16:02
從語(yǔ)用學(xué)角度出發(fā),對(duì)中法跨文化言語(yǔ)交際從多個(gè)層面進(jìn)行深入的研究分析,以期對(duì)研究中法跨文化交際提供參考。
【文章來(lái)源】:牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2015,(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、語(yǔ)用學(xué)簡(jiǎn)介
二、中法跨文化交際中語(yǔ)用學(xué)的體現(xiàn)
三、總結(jié)和展望
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺談中法文化中的禁忌之異同[J]. 董娟,郭琳,柴冒臣. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2014(05)
[2]言語(yǔ)幽默的會(huì)話含義分析[J]. 張雪,婁琦. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2014(01)
[3]法語(yǔ)諺語(yǔ)在法語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 韓鳳霞. 科技信息. 2006(S5)
[4]談?wù)Z用學(xué)在法語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J]. 吳永琴. 法國(guó)研究. 2003(02)
本文編號(hào):3615349
【文章來(lái)源】:牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2015,(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、語(yǔ)用學(xué)簡(jiǎn)介
二、中法跨文化交際中語(yǔ)用學(xué)的體現(xiàn)
三、總結(jié)和展望
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺談中法文化中的禁忌之異同[J]. 董娟,郭琳,柴冒臣. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2014(05)
[2]言語(yǔ)幽默的會(huì)話含義分析[J]. 張雪,婁琦. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2014(01)
[3]法語(yǔ)諺語(yǔ)在法語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 韓鳳霞. 科技信息. 2006(S5)
[4]談?wù)Z用學(xué)在法語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J]. 吳永琴. 法國(guó)研究. 2003(02)
本文編號(hào):3615349
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3615349.html
最近更新
教材專著