語言遷移在高校法語句法教學中的應用研究
發(fā)布時間:2021-08-01 07:26
英語和法語同屬印歐語系,又有著深遠的歷史淵源,所以兩種語言之間的共同特征使得法語學習者在學習中會潛意識地將已習得的英語知識遷移到法語中來,促進或妨礙了法語的學習。因此,本文通過對比兩種語言在句法方面的異同,從語言遷移角度分析英語對法語句法學習所產(chǎn)生的正負遷移,從而提出在法語教學中如何充分利用相似點,發(fā)揮正遷移,降低理解難度,及如何辨析差異,避免負遷移,提高教學效率。
【文章來源】:佳木斯職業(yè)學院學報. 2015,(01)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、語言遷移的定義及其意義
二、英語在法語句法中的遷移
(一) 主語
(二) 謂語
1. 簡單謂語
2. 復合謂語
3. 主謂一致
(三) 賓語
1. 分類和位置的相同點 (1) 直接賓語
2. 分類和位置的不同點
(四) 定語
(五) 狀語
三、結語
本文編號:3315072
【文章來源】:佳木斯職業(yè)學院學報. 2015,(01)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、語言遷移的定義及其意義
二、英語在法語句法中的遷移
(一) 主語
(二) 謂語
1. 簡單謂語
2. 復合謂語
3. 主謂一致
(三) 賓語
1. 分類和位置的相同點 (1) 直接賓語
2. 分類和位置的不同點
(四) 定語
(五) 狀語
三、結語
本文編號:3315072
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3315072.html