天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 日語(yǔ)論文 >

2012年野田佳彥施政方針演說(shuō)重譯報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2017-06-10 18:10

  本文關(guān)鍵詞:2012年野田佳彥施政方針演說(shuō)重譯報(bào)告,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:近年來(lái),隨著中日交往日益密切,中日政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的交流合作不斷加深擴(kuò)大,口譯需求與日俱增。重譯作為口譯工作的重要環(huán)節(jié),也是口譯質(zhì)量得以提高的重要手段。 本研究以筆者自身為實(shí)踐對(duì)象,以交替?zhèn)髯g為研究對(duì)象。實(shí)驗(yàn)過(guò)程中筆者收集閱讀了大量口譯理論的書(shū)籍文獻(xiàn)和實(shí)踐報(bào)告,并從人民中國(guó)、日本NHK廣播放送協(xié)會(huì)等諸多國(guó)內(nèi)外著名權(quán)威媒體中選取大量音聲題材作為練習(xí),進(jìn)行1年左右的MTI專(zhuān)業(yè)口譯訓(xùn)練。本稿在分析了口譯現(xiàn)狀背景的基礎(chǔ)上,模擬《2012年野田佳彥首相施政方針演說(shuō)》的現(xiàn)場(chǎng)交替?zhèn)髯g,記錄模擬過(guò)程。從語(yǔ)音錯(cuò)誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤、表達(dá)偏差及語(yǔ)義連貫四方面進(jìn)行測(cè)評(píng)。主要存在以下問(wèn)題:1.背景知識(shí)的不甚了解導(dǎo)致對(duì)源語(yǔ)理解造成偏差。2.字面直譯導(dǎo)致的誤譯。3.定語(yǔ)過(guò)長(zhǎng)導(dǎo)致意思混亂。4.關(guān)鍵詞的內(nèi)涵把握不準(zhǔn)導(dǎo)致整句話(huà)理解偏差。5.語(yǔ)句不夠書(shū)面化、正式化。針對(duì)上述問(wèn)題,筆者提出加強(qiáng)日語(yǔ)基本功、提高中文修養(yǎng)、拓寬知識(shí)面、大膽活用翻譯理論等較有效的看法,為今后口譯理論研究、MTI人才培養(yǎng)以及口譯譯員的自我訓(xùn)練提供參考。
【關(guān)鍵詞】:日漢翻譯 政治口譯 誤譯
【學(xué)位授予單位】:遼寧師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類(lèi)號(hào)】:H36
【目錄】:
  • 摘要5-6
  • 要旨6-7
  • 目錄7-8
  • 一、緒論8-11
  • (一) 研究背景8-10
  • (二) 研究問(wèn)題10
  • (三) 研究來(lái)源10-11
  • 二、任務(wù)來(lái)源11-15
  • (一) 初次口譯進(jìn)行過(guò)程11-12
  • (二) 重譯過(guò)程12-15
  • 三、案例分析15-27
  • (一) 問(wèn)題詞匯15-18
  • (二) 問(wèn)題句子18-21
  • (三) 問(wèn)題語(yǔ)法21-25
  • (四) 其他25-27
  • 四、總論27-32
  • (一) 重譯過(guò)程中出現(xiàn)問(wèn)題的原因27-30
  • (二) 減少誤譯對(duì)策30-32
  • 參考文獻(xiàn)32-34
  • 致謝34-35
  • 附錄A35-48
  • 附錄B48-58
  • 附錄c58-67

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條

1 姚燈鎮(zhèn);淺談日語(yǔ)長(zhǎng)定語(yǔ)的幾種譯法[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1992年05期

2 張健;張艷妤;易來(lái)賓;;論翻譯真實(shí)性的兩大條件[J];吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年02期

3 楊俊濤;;淺談?wù)馐陆哟谧g[J];科技信息;2010年31期

4 辜正坤;篩選積淀重譯論與人類(lèi)文化積淀重創(chuàng)論[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2003年11期

5 姜英蘭;;談中日兩國(guó)諺語(yǔ)的表達(dá)形式[J];中國(guó)校外教育;2009年08期

中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 孫序;交替?zhèn)髯g信息處理過(guò)程中語(yǔ)言能力與口譯能力的關(guān)系研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年


  本文關(guān)鍵詞:2012年野田佳彥施政方針演說(shuō)重譯報(bào)告,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

,

本文編號(hào):439408

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/439408.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)8ae03***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com