天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

日語感覺謂語句的分析

發(fā)布時間:2018-06-19 03:30

  本文選題:定義規(guī)定 + 詞義轉(zhuǎn)換 ; 參考:《日語學(xué)習(xí)與研究》2003年03期


【摘要】:本文根據(jù)人的五感、知覺和第六感覺來分類感覺詞匯,從人的生理和心理活動的兩個方面探討、分析感覺謂語句的構(gòu)成條件和表達(dá)方式。在主觀性感覺句里,當(dāng)感覺謂語出現(xiàn)在句末時感覺形容詞只限于現(xiàn)在時態(tài),但是感覺動詞卻不受時態(tài)限制。在客觀性感覺句里,分為語言表達(dá)者主體和他人主體兩種表達(dá)方式。當(dāng)感覺謂語出現(xiàn)在句末主體是他人時,感覺形容詞和體感動詞都不存在現(xiàn)在時態(tài)和過去時態(tài)這一表達(dá)方式,故句子不成立。另外,本文還將闡述感覺謂語和語氣語法的關(guān)系。
[Abstract]:This paper classifies sensory words according to the five sense, perception and sixth senses of human, and analyzes the composition and expression of sensory predicate sentences from two aspects of human physiological and psychological activities. In subjective sexy sentences, when sensory predicates appear at the end of the sentence, the sensory adjectives are limited to the present tense, but the sensory verbs are not subjected to the time. In the objective sexy sentence, it is divided into two expressions of the subject of language expression and the subject of others. When the sense predicate appears at the end of the sentence is another, the sense adjectives and the somatosensory verbs do not exist in the present tense and the past tense, so the sentence is not established. In addition, this article will also explain the feeling predicate and mood. The relationship of grammar.
【作者單位】: 天津外國語學(xué)院日語系
【分類號】:H36

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 趙獻(xiàn)春;詞類活用理論批評[J];雁北師范學(xué)院學(xué)報(bào);2003年01期

2 劉怡;劉東彪;;英語擬聲詞的詞義轉(zhuǎn)移[J];華北煤炭醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期

3 崔學(xué)新;成曉;;選擇與建構(gòu):英漢翻譯中的詞義轉(zhuǎn)換[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào);2007年03期

4 水寧寧;隱喻·認(rèn)知·科技語言[J];深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2000年04期

5 鄭素杰;英譯漢中的轉(zhuǎn)換技巧[J];昭烏達(dá)蒙族師專學(xué)報(bào);1996年02期

6 鄭素杰;;英譯漢中的轉(zhuǎn)換策略[J];語文學(xué)刊;2006年23期

7 蕭放;;抹黑——一種古老的習(xí)俗[J];文史知識;1998年08期

8 吳龍恩;翟玉敏;;淺析英語高考試卷中的閱讀理解題[J];考試(高考英語版);1994年06期

9 涂郁蘭;陳誼虹;;談?wù)勲p寫輔音字母+詞綴[J];湖北電大學(xué)刊;1996年01期

10 李濟(jì)生;淺談現(xiàn)代俄語詞匯的變化與發(fā)展[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);1985年04期

相關(guān)會議論文 前1條

1 盛培林;;雙語詞典編纂與跨文化研究[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條

1 錢鋼 傳媒學(xué)者;《弟子規(guī)》能這么譯嗎[N];南方周末;2010年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條

1 胡青青;語言變異視角下的流行語研究[D];湖南工業(yè)大學(xué);2010年

2 張婧;模因視角下網(wǎng)絡(luò)語言的復(fù)制和傳播[D];西北師范大學(xué);2010年

3 梁萍萍;網(wǎng)絡(luò)語言及其演變探討[D];暨南大學(xué);2012年



本文編號:2038206

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/2038206.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9315d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com