關(guān)于外來詞吸收的日漢對比研究
發(fā)布時間:2018-02-13 04:30
本文關(guān)鍵詞: 外來詞 吸收 發(fā)音差異 詞形歧異 日漢對比研究 出處:《浙江大學(xué)》2013年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:外來詞是在各民族之間的語言交流中必然產(chǎn)生的一種語言現(xiàn)象。世界上各種主要語言的詞匯中都包含大量的外來詞。日語和漢語也不例外,吸收了許多外來詞。外來詞承載著多種多樣的新興概念,在語言生活中起著巨大的作用。但是,雖然對日語中外來詞的研究成果頗豐,關(guān)于漢語中的外來詞的專門性研究卻并不發(fā)達。此外,關(guān)于外來詞的日漢對比研究一般也只停留在詞數(shù)、比例、使用領(lǐng)域等方面,關(guān)于發(fā)音的對比研究仍然不多。 本文在先行研究的成果基礎(chǔ)上,嘗試圍繞日漢兩種語言中的外來詞發(fā)音,考察外來詞與原詞之間的發(fā)音差異。論文首先總結(jié)外來詞的吸收方式,將外來詞分為使用發(fā)音記錄和使用詞義記錄來考察。隨后討論吸收的外來詞與原詞之間的發(fā)音差異,在音節(jié)內(nèi)的音素層面和音節(jié)結(jié)構(gòu)分別分析,總結(jié)日語和漢語記錄外來詞發(fā)音時產(chǎn)生的發(fā)音差異。最后對外來詞表記的歧異進行論述。
[Abstract]:Loanwords are a kind of linguistic phenomenon that must arise in the language communication among different nationalities. The vocabulary of major languages in the world contains a large number of loanwords. Japanese and Chinese are no exception. Many loanwords have been absorbed. Loanwords bear a variety of emerging concepts and play a great role in language life. However, although the research on loanwords in Japanese is quite fruitful, In addition, the contrastive study of loanwords in Japanese and Chinese is generally confined to the number of words, the proportion of words, the field of use, and so on, but the contrastive study on pronunciation is still few. On the basis of the first research results, this paper attempts to investigate the pronunciation differences between the loanwords and the original words around the pronunciation of loanwords in Japanese and Chinese. First of all, the paper summarizes the ways in which loanwords are absorbed. The phoneme level and syllable structure in the syllable are analyzed respectively after discussing the phonological differences between the absorbed loanwords and the original words. This paper summarizes the phonetic differences between Japanese and Chinese in the recording of loanwords, and finally discusses the differences in the recording of foreign words.
【學(xué)位授予單位】:浙江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H36;H136.5
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 修德建;關(guān)于中日兩國語言吸收外來詞的對比研究─—以現(xiàn)代漢語和現(xiàn)代日語為主[J];解放軍外語學(xué)院學(xué)報;1995年01期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 張美景;從外來詞語言二重性看現(xiàn)代漢語外來詞的選擇[D];中國社會科學(xué)院研究生院;2003年
,本文編號:1507322
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1507322.html
最近更新
教材專著