對比續(xù)寫對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作協(xié)同的影響研究
發(fā)布時(shí)間:2021-02-20 22:56
寫作是英語學(xué)習(xí)不可缺少的一部分,是掌握英語這門語言的必要技能。近年來,許多研究人員一直在努力尋找有效的方法來幫助學(xué)生提高英語寫作水平。讀后續(xù)寫作為一種寫作教學(xué)方法,其促學(xué)效果在外語寫作教學(xué)領(lǐng)域已得到廣泛驗(yàn)證,本研究關(guān)注作為讀后續(xù)寫變體的對比續(xù)寫,其對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作協(xié)同的影響。本文以輸入和輸出假說以及續(xù)理論為基礎(chǔ),通過定量研究回答以下幾個(gè)問題:(1)對比續(xù)寫對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作詞匯的協(xié)同有何影響?(2)對比續(xù)寫對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作句法結(jié)構(gòu)的協(xié)同有何影響?(3)對比續(xù)寫對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作準(zhǔn)確性有何影響?本研究被試是西北師范大學(xué)化學(xué)專業(yè)兩個(gè)平行班的91名大二學(xué)生,其中實(shí)驗(yàn)組47人,控制組44人。實(shí)驗(yàn)組接受對比續(xù)寫,控制組則為傳統(tǒng)的命題寫作。筆者通過語料庫軟件Antconc 3.4.4和無錯(cuò)誤小句比的方法分析了被試寫作產(chǎn)出的詞匯協(xié)同、句法結(jié)構(gòu)協(xié)同和準(zhǔn)確性,采用SPSS32.0對數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。研究結(jié)果表明:(1)對比續(xù)寫對非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者寫作詞匯的協(xié)同有顯著影響。接受對比續(xù)寫的被試易與閱讀材料發(fā)生詞匯層面的協(xié)同,尤其是名詞和形容詞。(2)接受對比續(xù)寫的被試更多地使用閱讀材料中的...
【文章來源】:西北師范大學(xué)甘肅省
【文章頁數(shù)】:70 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Purpose of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Layout of the Study
Chapter Two Literature Review
2.1 Research on Comparative Continuation
2.2 Research on Writing Alignment
2.3 Research on Relationship between Comparative Continuation and Writing Alignment
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Input and Output Hypothesis
3.2 The Extension Hypothesis
Chapter Four Methodology
4.1 Research Questions
4.2 Participants
4.3 Research Instruments
4.3.1 Writing Proficiency Test
4.3.2 Criteria for Measure of Writing Proficiency Test
4.3.3 Criteria for Measures of Writing Vocabulary and Syntactic Structure Alignment
4.3.4 Criteria for Measure of Writing Accuracy
4.4 Research Procedure
4.5 Data Collection and analysis
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results and Discussion of Writing Proficiency Test
5.2 Results and Discussion of Effect on Writing Vocabulary Alignment
5.3 Results and Discussion of Effect on Writing Syntactic Structure Alignment
5.4 Results and Discussion of Effect on Writing Accuracy
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Implications
6.3 Limitations
References
Appendix Ⅰ English Writing Proficiency Test
Appendix Ⅱ Principles and Standards of Writing Scoring in CET4
Appendix Ⅲ Criteria for Measures of Writing Vocabulary and Syntactic Structure Alignment
Appendix Ⅳ Teaching Material
Appendix Ⅴ A Sample of Reading Material and Writing Composition
Acknowledgements
個(gè)人簡歷、在學(xué)期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文及研究成果
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]新時(shí)代背景下《大學(xué)英語教學(xué)指南》的修訂及理論依據(jù)[J]. 蔡基剛. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2019(03)
[2]運(yùn)用續(xù)作應(yīng)當(dāng)注意什么?[J]. 王初明. 外語與外語教學(xué). 2019(03)
[3]讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)對漢語二語學(xué)習(xí)的影響[J]. 王啟. 外語與外語教學(xué). 2019(03)
[4]守正出新,推動(dòng)大學(xué)外語教學(xué)內(nèi)涵式發(fā)展——2013—2017年大學(xué)外語教指委工作總結(jié)與思考[J]. 王守仁,王海嘯. 外語界. 2019(02)
[5]高考英語作文讀后續(xù)寫的教學(xué)反撥與啟示[J]. 吳忠華. 教學(xué)與管理. 2019(09)
[6]續(xù)寫訓(xùn)練提高大學(xué)英語寫作教學(xué)成效的行動(dòng)研究[J]. 周一書. 外語教育研究前沿. 2019(01)
[7]英語讀后對比續(xù)寫的實(shí)證研究[J]. 郭奕奕,江玲,唐毅. 東華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2018(04)
[8]讀后續(xù)寫的互動(dòng)引導(dǎo)任務(wù)對協(xié)同效應(yīng)的影響[J]. 顧菁,周玉梅. 西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào). 2018(04)
[9]如何提高讀后續(xù)寫中的互動(dòng)強(qiáng)度[J]. 王初明. 外語界. 2018(05)
[10]議論文對比續(xù)寫的協(xié)同效應(yīng)研究[J]. 熊淑慧. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2018(05)
碩士論文
[1]對比續(xù)寫對二語寫作焦慮的影響[D]. 黃靈靈.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2019
[2]不同英語水平的中國英語學(xué)習(xí)者寫作產(chǎn)出中的協(xié)同效應(yīng)[D]. 楊媚.北京外國語大學(xué) 2015
[3]讀后續(xù)寫中語言難度的影響[D]. 彭進(jìn)芳.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2015
[4]讀后續(xù)寫任務(wù)中同伴互動(dòng)模式對協(xié)同效果的影響[D]. 龐穎欣.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2014
[5]淺析“讀后續(xù)寫”中趣味性對協(xié)同的影響[D]. 薛慧航.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[6]協(xié)同對提高二語寫作準(zhǔn)確性的影響[D]. 肖婷.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[7]從協(xié)同角度探討寫作指令對二語寫作的影響[D]. 袁丹純.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[8]任務(wù)構(gòu)想和任務(wù)類型對中國英語學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的影響[D]. 張燁.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2006
本文編號:3043469
【文章來源】:西北師范大學(xué)甘肅省
【文章頁數(shù)】:70 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Purpose of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Layout of the Study
Chapter Two Literature Review
2.1 Research on Comparative Continuation
2.2 Research on Writing Alignment
2.3 Research on Relationship between Comparative Continuation and Writing Alignment
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Input and Output Hypothesis
3.2 The Extension Hypothesis
Chapter Four Methodology
4.1 Research Questions
4.2 Participants
4.3 Research Instruments
4.3.1 Writing Proficiency Test
4.3.2 Criteria for Measure of Writing Proficiency Test
4.3.3 Criteria for Measures of Writing Vocabulary and Syntactic Structure Alignment
4.3.4 Criteria for Measure of Writing Accuracy
4.4 Research Procedure
4.5 Data Collection and analysis
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results and Discussion of Writing Proficiency Test
5.2 Results and Discussion of Effect on Writing Vocabulary Alignment
5.3 Results and Discussion of Effect on Writing Syntactic Structure Alignment
5.4 Results and Discussion of Effect on Writing Accuracy
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Implications
6.3 Limitations
References
Appendix Ⅰ English Writing Proficiency Test
Appendix Ⅱ Principles and Standards of Writing Scoring in CET4
Appendix Ⅲ Criteria for Measures of Writing Vocabulary and Syntactic Structure Alignment
Appendix Ⅳ Teaching Material
Appendix Ⅴ A Sample of Reading Material and Writing Composition
Acknowledgements
個(gè)人簡歷、在學(xué)期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文及研究成果
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]新時(shí)代背景下《大學(xué)英語教學(xué)指南》的修訂及理論依據(jù)[J]. 蔡基剛. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2019(03)
[2]運(yùn)用續(xù)作應(yīng)當(dāng)注意什么?[J]. 王初明. 外語與外語教學(xué). 2019(03)
[3]讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)對漢語二語學(xué)習(xí)的影響[J]. 王啟. 外語與外語教學(xué). 2019(03)
[4]守正出新,推動(dòng)大學(xué)外語教學(xué)內(nèi)涵式發(fā)展——2013—2017年大學(xué)外語教指委工作總結(jié)與思考[J]. 王守仁,王海嘯. 外語界. 2019(02)
[5]高考英語作文讀后續(xù)寫的教學(xué)反撥與啟示[J]. 吳忠華. 教學(xué)與管理. 2019(09)
[6]續(xù)寫訓(xùn)練提高大學(xué)英語寫作教學(xué)成效的行動(dòng)研究[J]. 周一書. 外語教育研究前沿. 2019(01)
[7]英語讀后對比續(xù)寫的實(shí)證研究[J]. 郭奕奕,江玲,唐毅. 東華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2018(04)
[8]讀后續(xù)寫的互動(dòng)引導(dǎo)任務(wù)對協(xié)同效應(yīng)的影響[J]. 顧菁,周玉梅. 西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào). 2018(04)
[9]如何提高讀后續(xù)寫中的互動(dòng)強(qiáng)度[J]. 王初明. 外語界. 2018(05)
[10]議論文對比續(xù)寫的協(xié)同效應(yīng)研究[J]. 熊淑慧. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2018(05)
碩士論文
[1]對比續(xù)寫對二語寫作焦慮的影響[D]. 黃靈靈.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2019
[2]不同英語水平的中國英語學(xué)習(xí)者寫作產(chǎn)出中的協(xié)同效應(yīng)[D]. 楊媚.北京外國語大學(xué) 2015
[3]讀后續(xù)寫中語言難度的影響[D]. 彭進(jìn)芳.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2015
[4]讀后續(xù)寫任務(wù)中同伴互動(dòng)模式對協(xié)同效果的影響[D]. 龐穎欣.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2014
[5]淺析“讀后續(xù)寫”中趣味性對協(xié)同的影響[D]. 薛慧航.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[6]協(xié)同對提高二語寫作準(zhǔn)確性的影響[D]. 肖婷.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[7]從協(xié)同角度探討寫作指令對二語寫作的影響[D]. 袁丹純.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2013
[8]任務(wù)構(gòu)想和任務(wù)類型對中國英語學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的影響[D]. 張燁.廣東外語外貿(mào)大學(xué) 2006
本文編號:3043469
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3043469.html
最近更新
教材專著