越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建研究
發(fā)布時(shí)間:2022-12-23 01:25
能力標(biāo)準(zhǔn)是教育體系的重要組成,對(duì)于漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的研究意義重大,但目前漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的本土化研究相對(duì)較少,且現(xiàn)有的漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)不能滿(mǎn)足中國(guó)境外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求。本研究充分利用本人作為越南本土高校漢語(yǔ)教師的優(yōu)勢(shì),以越南漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者作為研究范圍,以漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的構(gòu)建為研究對(duì)象進(jìn)行探索,通過(guò)文獻(xiàn)分析、內(nèi)容分析探索標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建方法,應(yīng)用問(wèn)卷調(diào)查結(jié)合Rasch模型對(duì)越南外語(yǔ)框架進(jìn)行剖析,探尋適合越南漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的等級(jí)劃分與描述語(yǔ)的特點(diǎn),進(jìn)而對(duì)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”進(jìn)行系統(tǒng)構(gòu)建。論文還討論了“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”與越南漢語(yǔ)教學(xué)體系之間的關(guān)系、漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建的國(guó)別化問(wèn)題,同時(shí)就如何提升漢語(yǔ)能力提出對(duì)策建議。首先,本文對(duì)越南學(xué)習(xí)者進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查并用Rasch模型進(jìn)行結(jié)果分析,通過(guò)對(duì)整體分析到理解能力、互動(dòng)能力及產(chǎn)出能力三個(gè)板塊的分析,揭示了現(xiàn)行語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)存在的問(wèn)題,如描述語(yǔ)表達(dá)模糊影響了學(xué)習(xí)者對(duì)能力指標(biāo)要求的理解;低等級(jí)之間的分化度不夠清晰,沒(méi)有起到分化評(píng)估的作用;相較于其他技能要求,筆頭產(chǎn)出要求過(guò)高;直接運(yùn)用《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》作為本國(guó)外語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn),未對(duì)本國(guó)學(xué)習(xí)者進(jìn)行考察,導(dǎo)致標(biāo)準(zhǔn)有不切合實(shí)際之處,難以應(yīng)用...
【文章頁(yè)數(shù)】:185 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
一、研究背景與意義
二、研究綜述
三、主要研究?jī)?nèi)容
四、研究方法
第一章 語(yǔ)言能力、語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)、語(yǔ)言測(cè)試及相關(guān)研究分析
第一節(jié) 語(yǔ)言能力
一、語(yǔ)言能力分析
二、本文的語(yǔ)言能力界定
第二節(jié) 語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)
一、語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)分析
二、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)和框架分析
三、本文的語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)界定
第三節(jié) 語(yǔ)言測(cè)試?yán)碚?br> 一、經(jīng)典語(yǔ)言測(cè)試?yán)碚?br> 二、概化理論
三、項(xiàng)目反應(yīng)理論——RASCH模型
第四節(jié) 本研究的論點(diǎn)
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的語(yǔ)言能力分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”既有本土化又有國(guó)別化的性質(zhì)
三、本研究的專(zhuān)用名詞簡(jiǎn)稱(chēng)表
本章小結(jié)
第二章 基于越南漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者視角的《越南外語(yǔ)能力框架》分析
第一節(jié) 整體分析
一、預(yù)測(cè)結(jié)果分析
二、RASCH模型的信效度檢驗(yàn)
第二節(jié) 理解能力
一、聽(tīng)力分析
二、閱讀分析
第三節(jié) 互動(dòng)能力分析
一、口頭互動(dòng)分析
二、筆頭互動(dòng)分析
第四節(jié) 產(chǎn)出能力分析
一、口頭產(chǎn)出分析
二、筆頭產(chǎn)出分析
本章小結(jié)
第三章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響因素分析
第一節(jié) 漢語(yǔ)是越南的特殊語(yǔ)言
一、漢語(yǔ)在越南外語(yǔ)教學(xué)體系中乃僅次于英語(yǔ)的外語(yǔ)
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”中的漢語(yǔ)是越南的特殊外語(yǔ)
第二節(jié) 漢越語(yǔ)言文化異同對(duì)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響
一、語(yǔ)音
二、詞匯
三、語(yǔ)法
四、書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)
五、文化
第三節(jié) 學(xué)習(xí)者因素對(duì)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響
一、越南學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)
二、越南學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的挑戰(zhàn)
三、越南學(xué)習(xí)者視角下的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)分析
四、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建應(yīng)考慮越南學(xué)習(xí)者因素
本章小結(jié)
第四章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的等級(jí)與描述語(yǔ)的確定
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)的確定
一、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)或框架的等級(jí)分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)構(gòu)建的要求
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)構(gòu)建的方法
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)的確定
一、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)或框架的描述語(yǔ)分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)構(gòu)建的要求
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)構(gòu)建的方法
本章小結(jié)
第五章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的構(gòu)建
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的基礎(chǔ)
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的定義
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建原則
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的性質(zhì)
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的內(nèi)容
一、技能量表
二、語(yǔ)言知識(shí)能力量表
三、文化內(nèi)容建議表
四、詞匯大綱建議表
本章小結(jié)
第六章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建相關(guān)理論與實(shí)踐探討
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”對(duì)越南漢語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)性探討
一、教學(xué)大綱制定的依據(jù)
二、教材選擇的參考
三、教學(xué)評(píng)價(jià)的依據(jù)
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)理論
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)的內(nèi)涵
二、建設(shè)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)的意義
第三節(jié) 漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建的國(guó)別化問(wèn)題理論探討
一、代碼模糊影響標(biāo)準(zhǔn)的有效性
二、“《歐框》至上”現(xiàn)象
三、國(guó)別漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的系統(tǒng)性
四、國(guó)別漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的圈層論
本章小結(jié)
結(jié)論
一、本文的主要結(jié)論
二、本文的創(chuàng)新之處
三、本文的局限和后續(xù)研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄
附錄1 調(diào)查問(wèn)卷
附錄2 訪(fǎng)談大綱
附錄3 RASCH分析下被試的分?jǐn)?shù)
一、聽(tīng)力
二、閱讀
三、口頭互動(dòng)
四、筆頭互動(dòng)
五、口頭產(chǎn)出
六、筆頭產(chǎn)出
附錄4 《越南外語(yǔ)框架》自評(píng)表(越南語(yǔ)版)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]多模態(tài)視角下的漢語(yǔ)多元識(shí)讀能力測(cè)評(píng)研究[J]. 趙琪鳳. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí). 2019(02)
[2]各國(guó)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)對(duì)建構(gòu)越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的啟示[J]. 黃碧玉. 新西部. 2019(03)
[3]漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)比較初探[J]. 張新生,李明芳. 國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究. 2019(01)
[4]海外初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者漢字讀寫(xiě)能力對(duì)比研究[J]. 朱文文,陳天序. 海外華文教育. 2019(01)
[5]漢字在朝鮮、日本、越南三國(guó)的傳播及影響比較研究[J]. 牛曉靜. 集寧師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2018(05)
[6]基于漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)詞語(yǔ)記憶的影響因素分析[J]. 許小鳳. 福建師大福清分校學(xué)報(bào). 2018(01)
[7]面向運(yùn)用的中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表建設(shè)的理論基礎(chǔ)[J]. 劉建達(dá),韓寶成. 現(xiàn)代外語(yǔ). 2018(01)
[8]英語(yǔ)閱讀能力描述語(yǔ)的“可理解性”研究:外語(yǔ)學(xué)習(xí)者視角[J]. 張曉藝. 外語(yǔ)界. 2017(05)
[9]越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的方法,學(xué)生書(shū)寫(xiě)漢字的偏誤問(wèn)題及漢字教學(xué)建議——以胡志明市國(guó)家大學(xué)中國(guó)語(yǔ)文系為例[J]. 張家權(quán),阮氏秋姮. 海外華文教育. 2017(07)
[10]Rasch模型下自我評(píng)估量表的效度探析[J]. 范勁松. 當(dāng)代外語(yǔ)研究. 2017(02)
博士論文
[1]泰國(guó)漢語(yǔ)水平測(cè)試體系構(gòu)建研究[D]. 潘俊財(cái)(Jarasnat Anujapad).中央民族大學(xué) 2018
[2]東南亞五國(guó)漢語(yǔ)傳播與中國(guó)國(guó)家形象認(rèn)知的相關(guān)性研究[D]. 王祖嫘.中央民族大學(xué) 2018
[3]漢越詞研究[D]. 武金英(VU KIM ANH).河北大學(xué) 2016
[4]越南大學(xué)非專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究[D]. 李氏清平(Ly Thi Thanh Binh).華中師范大學(xué) 2016
[5]越南漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)順序性問(wèn)題研究[D]. 馮金娥.華中師范大學(xué) 2014
[6]人類(lèi)表演理論視角下的對(duì)外漢語(yǔ)交際能力研究[D]. 于海闊.廈門(mén)大學(xué) 2013
[7]中國(guó)的外語(yǔ)教育:基于語(yǔ)言能力回報(bào)率的實(shí)證研究[D]. 劉國(guó)輝.山東大學(xué) 2013
[8]從“能力本位”到“表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)本位”[D]. 孫曼麗.福建師范大學(xué) 2012
[9]泰國(guó)“漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”研究[D]. MISS HATHAIKARN MANGKORNPAIBOON(龍偉華).中央民族大學(xué) 2012
[10]國(guó)際漢語(yǔ)語(yǔ)言交際能力論[D]. 陳敬璽.陜西師范大學(xué) 2012
碩士論文
[1]中越少兒漢語(yǔ)教材的對(duì)比分析[D]. 李佳.暨南大學(xué) 2018
[2]越南學(xué)生中級(jí)漢語(yǔ)閱讀教學(xué)調(diào)查與研究[D]. 陳氏瓊莊.廣西民族大學(xué) 2017
[3]初級(jí)階段留學(xué)生漢字筆畫(huà)掌握情況調(diào)查研究[D]. 張永波.廣西民族大學(xué) 2016
[4]漢越詞讀音在越南人學(xué)漢語(yǔ)過(guò)程中的輔助作用研究[D]. NGUYEN DUC VINH(阮德灣).西北大學(xué) 2015
[5]越南留學(xué)生漢語(yǔ)閱讀策略調(diào)查研究[D]. 代憲玲.云南師范大學(xué) 2015
[6]外語(yǔ)閱讀能力標(biāo)準(zhǔn)的比較研究[D]. 周淑琪.華東師范大學(xué) 2015
[7]漢越詞對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)雙音漢語(yǔ)詞的影響研究[D]. 阮玉碧.上海師范大學(xué) 2015
[8]越南初級(jí)漢語(yǔ)漢越詞詞匯教學(xué)策略[D]. 盧氏竹桃.中央民族大學(xué) 2015
[9]越南胡志明市華人與非華人漢語(yǔ)教育現(xiàn)狀調(diào)查[D]. 杜明方.南京師范大學(xué) 2015
[10]漢越詞對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的影響[D]. 陳光輝.重慶師范大學(xué) 2015
本文編號(hào):3724431
【文章頁(yè)數(shù)】:185 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
一、研究背景與意義
二、研究綜述
三、主要研究?jī)?nèi)容
四、研究方法
第一章 語(yǔ)言能力、語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)、語(yǔ)言測(cè)試及相關(guān)研究分析
第一節(jié) 語(yǔ)言能力
一、語(yǔ)言能力分析
二、本文的語(yǔ)言能力界定
第二節(jié) 語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)
一、語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)分析
二、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)和框架分析
三、本文的語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)界定
第三節(jié) 語(yǔ)言測(cè)試?yán)碚?br> 一、經(jīng)典語(yǔ)言測(cè)試?yán)碚?br> 二、概化理論
三、項(xiàng)目反應(yīng)理論——RASCH模型
第四節(jié) 本研究的論點(diǎn)
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的語(yǔ)言能力分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”既有本土化又有國(guó)別化的性質(zhì)
三、本研究的專(zhuān)用名詞簡(jiǎn)稱(chēng)表
本章小結(jié)
第二章 基于越南漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者視角的《越南外語(yǔ)能力框架》分析
第一節(jié) 整體分析
一、預(yù)測(cè)結(jié)果分析
二、RASCH模型的信效度檢驗(yàn)
第二節(jié) 理解能力
一、聽(tīng)力分析
二、閱讀分析
第三節(jié) 互動(dòng)能力分析
一、口頭互動(dòng)分析
二、筆頭互動(dòng)分析
第四節(jié) 產(chǎn)出能力分析
一、口頭產(chǎn)出分析
二、筆頭產(chǎn)出分析
本章小結(jié)
第三章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響因素分析
第一節(jié) 漢語(yǔ)是越南的特殊語(yǔ)言
一、漢語(yǔ)在越南外語(yǔ)教學(xué)體系中乃僅次于英語(yǔ)的外語(yǔ)
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”中的漢語(yǔ)是越南的特殊外語(yǔ)
第二節(jié) 漢越語(yǔ)言文化異同對(duì)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響
一、語(yǔ)音
二、詞匯
三、語(yǔ)法
四、書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)
五、文化
第三節(jié) 學(xué)習(xí)者因素對(duì)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的影響
一、越南學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)
二、越南學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的挑戰(zhàn)
三、越南學(xué)習(xí)者視角下的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)分析
四、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建應(yīng)考慮越南學(xué)習(xí)者因素
本章小結(jié)
第四章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的等級(jí)與描述語(yǔ)的確定
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)的確定
一、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)或框架的等級(jí)分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)構(gòu)建的要求
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”等級(jí)構(gòu)建的方法
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)的確定
一、相關(guān)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)或框架的描述語(yǔ)分析
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)構(gòu)建的要求
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”描述語(yǔ)構(gòu)建的方法
本章小結(jié)
第五章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的構(gòu)建
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建的基礎(chǔ)
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的定義
二、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建原則
三、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的性質(zhì)
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”的內(nèi)容
一、技能量表
二、語(yǔ)言知識(shí)能力量表
三、文化內(nèi)容建議表
四、詞匯大綱建議表
本章小結(jié)
第六章 “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)建相關(guān)理論與實(shí)踐探討
第一節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”對(duì)越南漢語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)性探討
一、教學(xué)大綱制定的依據(jù)
二、教材選擇的參考
三、教學(xué)評(píng)價(jià)的依據(jù)
第二節(jié) “越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)理論
一、“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)的內(nèi)涵
二、建設(shè)“越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”三元結(jié)構(gòu)的意義
第三節(jié) 漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建的國(guó)別化問(wèn)題理論探討
一、代碼模糊影響標(biāo)準(zhǔn)的有效性
二、“《歐框》至上”現(xiàn)象
三、國(guó)別漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的系統(tǒng)性
四、國(guó)別漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的圈層論
本章小結(jié)
結(jié)論
一、本文的主要結(jié)論
二、本文的創(chuàng)新之處
三、本文的局限和后續(xù)研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄
附錄1 調(diào)查問(wèn)卷
附錄2 訪(fǎng)談大綱
附錄3 RASCH分析下被試的分?jǐn)?shù)
一、聽(tīng)力
二、閱讀
三、口頭互動(dòng)
四、筆頭互動(dòng)
五、口頭產(chǎn)出
六、筆頭產(chǎn)出
附錄4 《越南外語(yǔ)框架》自評(píng)表(越南語(yǔ)版)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]多模態(tài)視角下的漢語(yǔ)多元識(shí)讀能力測(cè)評(píng)研究[J]. 趙琪鳳. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí). 2019(02)
[2]各國(guó)語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)對(duì)建構(gòu)越南漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的啟示[J]. 黃碧玉. 新西部. 2019(03)
[3]漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)比較初探[J]. 張新生,李明芳. 國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究. 2019(01)
[4]海外初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者漢字讀寫(xiě)能力對(duì)比研究[J]. 朱文文,陳天序. 海外華文教育. 2019(01)
[5]漢字在朝鮮、日本、越南三國(guó)的傳播及影響比較研究[J]. 牛曉靜. 集寧師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2018(05)
[6]基于漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)詞語(yǔ)記憶的影響因素分析[J]. 許小鳳. 福建師大福清分校學(xué)報(bào). 2018(01)
[7]面向運(yùn)用的中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表建設(shè)的理論基礎(chǔ)[J]. 劉建達(dá),韓寶成. 現(xiàn)代外語(yǔ). 2018(01)
[8]英語(yǔ)閱讀能力描述語(yǔ)的“可理解性”研究:外語(yǔ)學(xué)習(xí)者視角[J]. 張曉藝. 外語(yǔ)界. 2017(05)
[9]越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的方法,學(xué)生書(shū)寫(xiě)漢字的偏誤問(wèn)題及漢字教學(xué)建議——以胡志明市國(guó)家大學(xué)中國(guó)語(yǔ)文系為例[J]. 張家權(quán),阮氏秋姮. 海外華文教育. 2017(07)
[10]Rasch模型下自我評(píng)估量表的效度探析[J]. 范勁松. 當(dāng)代外語(yǔ)研究. 2017(02)
博士論文
[1]泰國(guó)漢語(yǔ)水平測(cè)試體系構(gòu)建研究[D]. 潘俊財(cái)(Jarasnat Anujapad).中央民族大學(xué) 2018
[2]東南亞五國(guó)漢語(yǔ)傳播與中國(guó)國(guó)家形象認(rèn)知的相關(guān)性研究[D]. 王祖嫘.中央民族大學(xué) 2018
[3]漢越詞研究[D]. 武金英(VU KIM ANH).河北大學(xué) 2016
[4]越南大學(xué)非專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究[D]. 李氏清平(Ly Thi Thanh Binh).華中師范大學(xué) 2016
[5]越南漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)順序性問(wèn)題研究[D]. 馮金娥.華中師范大學(xué) 2014
[6]人類(lèi)表演理論視角下的對(duì)外漢語(yǔ)交際能力研究[D]. 于海闊.廈門(mén)大學(xué) 2013
[7]中國(guó)的外語(yǔ)教育:基于語(yǔ)言能力回報(bào)率的實(shí)證研究[D]. 劉國(guó)輝.山東大學(xué) 2013
[8]從“能力本位”到“表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)本位”[D]. 孫曼麗.福建師范大學(xué) 2012
[9]泰國(guó)“漢語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)”研究[D]. MISS HATHAIKARN MANGKORNPAIBOON(龍偉華).中央民族大學(xué) 2012
[10]國(guó)際漢語(yǔ)語(yǔ)言交際能力論[D]. 陳敬璽.陜西師范大學(xué) 2012
碩士論文
[1]中越少兒漢語(yǔ)教材的對(duì)比分析[D]. 李佳.暨南大學(xué) 2018
[2]越南學(xué)生中級(jí)漢語(yǔ)閱讀教學(xué)調(diào)查與研究[D]. 陳氏瓊莊.廣西民族大學(xué) 2017
[3]初級(jí)階段留學(xué)生漢字筆畫(huà)掌握情況調(diào)查研究[D]. 張永波.廣西民族大學(xué) 2016
[4]漢越詞讀音在越南人學(xué)漢語(yǔ)過(guò)程中的輔助作用研究[D]. NGUYEN DUC VINH(阮德灣).西北大學(xué) 2015
[5]越南留學(xué)生漢語(yǔ)閱讀策略調(diào)查研究[D]. 代憲玲.云南師范大學(xué) 2015
[6]外語(yǔ)閱讀能力標(biāo)準(zhǔn)的比較研究[D]. 周淑琪.華東師范大學(xué) 2015
[7]漢越詞對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)雙音漢語(yǔ)詞的影響研究[D]. 阮玉碧.上海師范大學(xué) 2015
[8]越南初級(jí)漢語(yǔ)漢越詞詞匯教學(xué)策略[D]. 盧氏竹桃.中央民族大學(xué) 2015
[9]越南胡志明市華人與非華人漢語(yǔ)教育現(xiàn)狀調(diào)查[D]. 杜明方.南京師范大學(xué) 2015
[10]漢越詞對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的影響[D]. 陳光輝.重慶師范大學(xué) 2015
本文編號(hào):3724431
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/3724431.html
最近更新
教材專(zhuān)著