基于系統(tǒng)功能語(yǔ)法語(yǔ)氣系統(tǒng)的漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話人際意義研究
發(fā)布時(shí)間:2022-08-11 09:46
本文是在系統(tǒng)功能語(yǔ)法的理論框架下,基于語(yǔ)氣系統(tǒng)和真實(shí)語(yǔ)料,對(duì)醫(yī)患會(huì)話中體現(xiàn)的人際意義展開(kāi)的系統(tǒng)、深入地研究!搬t(yī)患會(huì)話”指醫(yī)生與患者(包括患者家屬)在患者就診期間所進(jìn)行的口頭會(huì)話,不包括患者住院期間醫(yī)生與患者的口頭會(huì)話。醫(yī)患會(huì)話被視為兩個(gè)最基本的治療要素之一,即通過(guò)會(huì)話能建立良好的醫(yī)患關(guān)系,達(dá)到治療的目的。20世紀(jì)70年代Byrne和Long進(jìn)行了關(guān)于醫(yī)患關(guān)系的開(kāi)創(chuàng)性研究,基于2500份初期醫(yī)療治療錄音,出版了Doctors Talking to Patients一書(shū),書(shū)中詳細(xì)地分析了醫(yī)療診治的各個(gè)階段,并對(duì)每個(gè)階段的醫(yī)生行為特征作了詳盡地研究。隨后,醫(yī)患會(huì)話作為機(jī)構(gòu)話語(yǔ)的一個(gè)重要組成部分,因其能夠反映出醫(yī)患雙方的社會(huì)地位、角色、權(quán)勢(shì)、性別、教育背景等諸多因素而越來(lái)越受到關(guān)注,對(duì)醫(yī)患會(huì)話的研究開(kāi)始大量展開(kāi)。國(guó)外的醫(yī)患會(huì)話研究成果比較豐厚,研究者重點(diǎn)從社會(huì)學(xué)尤其是話語(yǔ)分析和語(yǔ)言學(xué)視角對(duì)醫(yī)患會(huì)話進(jìn)行了描述性和實(shí)證性研究。我國(guó)的醫(yī)患會(huì)話研究起步較晚,研究成果還不豐厚,內(nèi)容主要涉及會(huì)話的語(yǔ)言技巧,醫(yī)患角色關(guān)系對(duì)醫(yī)患會(huì)話的影響,和醫(yī)患會(huì)話的語(yǔ)言特征等,而且實(shí)證性研究較少。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)是一種適用...
【文章頁(yè)數(shù)】:199 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第1章 引論
1.1 選題緣由
1.2 研究目的
1.3 研究方法和研究步驟
1.3.1 研究方法
1.3.2 研究步驟
1.4 研究意義
1.5 論文結(jié)構(gòu)
第2章 研究綜述
2.1 會(huì)話研究概述
2.2 醫(yī)患會(huì)話研究綜述
2.2.1 社會(huì)學(xué)視角的醫(yī)患研究
2.2.2 語(yǔ)言學(xué)視角的醫(yī)患研究
2.2.3 醫(yī)患會(huì)話中提問(wèn)的研究
2.3 人際意義研究綜述
2.4 研究中存在的問(wèn)題
第3章 理論基礎(chǔ)
3.1 引言
3.2 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)
3.2.1 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的建立與發(fā)展
3.2.2 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的理論框架
3.2.3 語(yǔ)法隱喻
3.3 人際意義理論及其實(shí)現(xiàn)的多重途徑
3.3.1 語(yǔ)氣系統(tǒng)
3.3.2 情態(tài)系統(tǒng)
3.3.3 評(píng)價(jià)系統(tǒng)
3.4 會(huì)話分析
3.4.1 會(huì)話分析步驟
3.4.2 話輪
3.4.3 話論轉(zhuǎn)換
3.4.4 序列結(jié)構(gòu)
3.4.5 會(huì)話修正
3.5 概率理論
3.6 小結(jié)
第4章 醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇與人際意義
4.1 引言
4.2 英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.2.1 英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)概述
4.2.2 系統(tǒng)功能視角下的英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.3 漢語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.3.1 漢語(yǔ)語(yǔ)氣定義
4.3.2 漢語(yǔ)語(yǔ)氣類(lèi)型
4.4 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇的人際意義
4.4.1 醫(yī)患會(huì)話中的陳述語(yǔ)氣
4.4.2 醫(yī)患會(huì)話中的祈使語(yǔ)氣
4.4.3 醫(yī)患會(huì)話中的感嘆語(yǔ)氣
4.4.4 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣
4.5 小結(jié)
第5章 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇與人際意義
5.1 英漢疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.1 英語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.2 漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.3 英漢疑問(wèn)語(yǔ)氣對(duì)比
5.3 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇及其人際意義
5.3.1 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中問(wèn)句類(lèi)型
5.3.2 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中問(wèn)句類(lèi)型分布特征
5.4 小結(jié)
第6章 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)句句末語(yǔ)氣詞及人際意義
6.1 引言
6.2 漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞定義
6.3 漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞功能
6.4 漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞
6.4.1 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“嗎”
6.4.2 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“吧”
6.4.3 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“呢”
6.4.4 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“啊”
6.5 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞的人際意義
6.5.1 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞分布特征
6.5.2 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“嗎”
6.5.3 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“吧”
6.5.4 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“呢”
6.5.5 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“啊”
6.6 小結(jié)
第7章 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻及人際意義
7.1 引言
7.2 語(yǔ)氣隱喻的體現(xiàn)策略
7.2.1 語(yǔ)氣類(lèi)型轉(zhuǎn)移
7.2.2 人際投射
7.3. 漢語(yǔ)語(yǔ)氣隱喻
7.4 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻及其人際意義
7.4.1 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)移
7.4.2 醫(yī)患會(huì)話中的人際投射
7.5 小結(jié)
第8章 結(jié)論
8.1 本研究的主要發(fā)現(xiàn)
8.1.1 醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇特征與人際意義
8.1.2 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇特征與人際意義
8.1.3 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞選擇特征與人際意義
8.1.4 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻選擇特征與人際意義
8.2 啟示
8.3 研究局限和展望
8.3.1 研究的局限
8.3.2 研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄一 轉(zhuǎn)寫(xiě)符號(hào)說(shuō)明表
附錄二 部分標(biāo)注框架
附錄三 會(huì)話語(yǔ)料
致謝
本文編號(hào):3674432
【文章頁(yè)數(shù)】:199 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第1章 引論
1.1 選題緣由
1.2 研究目的
1.3 研究方法和研究步驟
1.3.1 研究方法
1.3.2 研究步驟
1.4 研究意義
1.5 論文結(jié)構(gòu)
第2章 研究綜述
2.1 會(huì)話研究概述
2.2 醫(yī)患會(huì)話研究綜述
2.2.1 社會(huì)學(xué)視角的醫(yī)患研究
2.2.2 語(yǔ)言學(xué)視角的醫(yī)患研究
2.2.3 醫(yī)患會(huì)話中提問(wèn)的研究
2.3 人際意義研究綜述
2.4 研究中存在的問(wèn)題
第3章 理論基礎(chǔ)
3.1 引言
3.2 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)
3.2.1 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的建立與發(fā)展
3.2.2 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的理論框架
3.2.3 語(yǔ)法隱喻
3.3 人際意義理論及其實(shí)現(xiàn)的多重途徑
3.3.1 語(yǔ)氣系統(tǒng)
3.3.2 情態(tài)系統(tǒng)
3.3.3 評(píng)價(jià)系統(tǒng)
3.4 會(huì)話分析
3.4.1 會(huì)話分析步驟
3.4.2 話輪
3.4.3 話論轉(zhuǎn)換
3.4.4 序列結(jié)構(gòu)
3.4.5 會(huì)話修正
3.5 概率理論
3.6 小結(jié)
第4章 醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇與人際意義
4.1 引言
4.2 英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.2.1 英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)概述
4.2.2 系統(tǒng)功能視角下的英語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.3 漢語(yǔ)語(yǔ)氣系統(tǒng)
4.3.1 漢語(yǔ)語(yǔ)氣定義
4.3.2 漢語(yǔ)語(yǔ)氣類(lèi)型
4.4 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇的人際意義
4.4.1 醫(yī)患會(huì)話中的陳述語(yǔ)氣
4.4.2 醫(yī)患會(huì)話中的祈使語(yǔ)氣
4.4.3 醫(yī)患會(huì)話中的感嘆語(yǔ)氣
4.4.4 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣
4.5 小結(jié)
第5章 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇與人際意義
5.1 英漢疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.1 英語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.2 漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣
5.1.3 英漢疑問(wèn)語(yǔ)氣對(duì)比
5.3 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇及其人際意義
5.3.1 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中問(wèn)句類(lèi)型
5.3.2 漢語(yǔ)醫(yī)患會(huì)話中問(wèn)句類(lèi)型分布特征
5.4 小結(jié)
第6章 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)句句末語(yǔ)氣詞及人際意義
6.1 引言
6.2 漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞定義
6.3 漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞功能
6.4 漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞
6.4.1 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“嗎”
6.4.2 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“吧”
6.4.3 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“呢”
6.4.4 疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“啊”
6.5 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞的人際意義
6.5.1 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞分布特征
6.5.2 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“嗎”
6.5.3 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“吧”
6.5.4 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“呢”
6.5.5 醫(yī)患會(huì)話中的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“啊”
6.6 小結(jié)
第7章 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻及人際意義
7.1 引言
7.2 語(yǔ)氣隱喻的體現(xiàn)策略
7.2.1 語(yǔ)氣類(lèi)型轉(zhuǎn)移
7.2.2 人際投射
7.3. 漢語(yǔ)語(yǔ)氣隱喻
7.4 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻及其人際意義
7.4.1 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)移
7.4.2 醫(yī)患會(huì)話中的人際投射
7.5 小結(jié)
第8章 結(jié)論
8.1 本研究的主要發(fā)現(xiàn)
8.1.1 醫(yī)患會(huì)話中語(yǔ)氣選擇特征與人際意義
8.1.2 醫(yī)患會(huì)話中疑問(wèn)語(yǔ)氣選擇特征與人際意義
8.1.3 醫(yī)患會(huì)話中句末疑問(wèn)語(yǔ)氣詞選擇特征與人際意義
8.1.4 醫(yī)患會(huì)話中的語(yǔ)氣隱喻選擇特征與人際意義
8.2 啟示
8.3 研究局限和展望
8.3.1 研究的局限
8.3.2 研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄一 轉(zhuǎn)寫(xiě)符號(hào)說(shuō)明表
附錄二 部分標(biāo)注框架
附錄三 會(huì)話語(yǔ)料
致謝
本文編號(hào):3674432
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/3674432.html
最近更新
教材專(zhuān)著