中越文體視閾下的《金云翹傳》與《翹傳》
本文關(guān)鍵詞:中越文體視閾下的《金云翹傳》與《翹傳》
更多相關(guān)文章: 《金云翹傳》 《翹傳》 才子佳人章回體小說(shuō) 喃詩(shī)傳 文體視閾
【摘要】:本文以中國(guó)才子佳人章回體小說(shuō)《金云翹傳》和越南喃詩(shī)傳《翹傳》為主要研究對(duì)象,深入挖掘并比較這兩個(gè)作品的文體特質(zhì)。從文體視閾的比較《金云翹傳》和《翹傳》,有助于澄清甚而消彌中越兩國(guó)學(xué)界對(duì)這兩個(gè)作品之比較研究的一些對(duì)立意見(jiàn),讓中越兩國(guó)學(xué)界和讀者能更加客觀公允、恰如其分地理解這兩個(gè)國(guó)家的作品,了解兩國(guó)文學(xué)之間的文化傳承,以及中國(guó)古代文學(xué)對(duì)越南古代文學(xué)的影響。論文的核心內(nèi)容主要與兩個(gè)作品的文體異同點(diǎn)有關(guān)。本文分緒論、正文、結(jié)論三部分。緒論綜述、評(píng)析中越學(xué)界對(duì)《金云翹傳》和《翹傳》比較研究現(xiàn)狀,回顧學(xué)界對(duì)這兩個(gè)作品研究所取得的成果和不足。指出本文的研究對(duì)象、研究?jī)r(jià)值、主要論點(diǎn)、研究方法等。正文分五章:第一章主要探析才子佳人章回體小說(shuō)與喃詩(shī)傳的特質(zhì),以及各自形成的文化文學(xué)背景,探析中國(guó)才子佳人章回體小說(shuō)對(duì)部分越南喃詩(shī)傳作品的影響以及兩國(guó)讀者對(duì)長(zhǎng)篇敘事詩(shī)的接受心理。本章首先對(duì)才子佳人章回體小說(shuō)和喃詩(shī)傳體裁進(jìn)行介紹,并指出才子佳人小說(shuō)是以散文為主的小說(shuō)、屬于傳統(tǒng)章回體小說(shuō)的敘事系統(tǒng),而喃詩(shī)傳是韻文體小說(shuō)、屬于越南文學(xué)傳統(tǒng)長(zhǎng)篇詩(shī)的敘事系統(tǒng)。其次,分析兩種體裁形成之文化文學(xué)背景的相似處,指出都市發(fā)達(dá)、市民階層增加、追求個(gè)人幸福和自由的潮流、提高“才情”的思想是中國(guó)才子佳人小說(shuō)和越南喃詩(shī)傳興起背景的相似之處。再次,解釋中國(guó)才子佳人小說(shuō)對(duì)越南十八世紀(jì)末十九世紀(jì)初部分喃詩(shī)傳作品的影響及原因,指出才子佳人小說(shuō)符合于越南當(dāng)時(shí)的“主情”文學(xué)思潮,符合作者“假借外國(guó)文學(xué)題材”來(lái)反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的需求,也符合了當(dāng)時(shí)文人的進(jìn)步思想。雖然是移植中國(guó)才子佳人小說(shuō),但越南文人并不全然套用原著的文體,而是在此基礎(chǔ)上繼承并發(fā)展越南文學(xué)的敘事傳統(tǒng)以及越南的傳統(tǒng)詩(shī)體,從而形成喃詩(shī)傳作品。青心才人和阮攸選擇不同的并符合時(shí)代風(fēng)格的文體,體現(xiàn)出他們對(duì)民族文學(xué)傳統(tǒng)的繼承與創(chuàng)造。中越兩國(guó)讀者的接受心理也是青心才人和阮攸選擇不同文體的重要原因。第二章論析《金云翹傳》與《翹傳》的小說(shuō)元素特質(zhì)!督鹪坡N傳》和《翹傳》皆是小說(shuō),但前者是散文體小說(shuō),后者是韻文體小說(shuō)。同是小說(shuō),阮攸的《翹傳》繼承了原著的全部人名、部分人物肖像的特點(diǎn),人物主要行為、語(yǔ)言、心理,社會(huì)環(huán)境、自然環(huán)境描寫的基本特色,還繼承了主要故事情節(jié)與特色情節(jié)的描寫。雖然如此,兩者依然有自己的獨(dú)特性。作為散文小說(shuō),《金云翹傳》著重通過(guò)人物的行動(dòng)、語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)心理活動(dòng),比較注意情節(jié)的連貫性、細(xì)節(jié)的刻畫,描寫環(huán)境時(shí)多用直接描寫等,這使作品中的社會(huì)語(yǔ)境更為真實(shí)。作為詩(shī)體小說(shuō),《翹傳》善于深入挖掘人物的心理活動(dòng)、寫景寄情,情節(jié)的跳躍性比較大,概括性敘述比較多、作品除去了一些精細(xì)的描寫與相對(duì)粗放的情節(jié),而以濃厚的抒情、恰當(dāng)?shù)淖h論等要素來(lái)彌補(bǔ),通過(guò)對(duì)人物、情節(jié)、環(huán)境的詩(shī)化把對(duì)讀者想象力的調(diào)動(dòng)轉(zhuǎn)化為對(duì)讀者心靈感受的直接沖擊,達(dá)到以少勝多、以簡(jiǎn)化繁的效果。第三章論述兩作品的敘述藝術(shù)。從文體視閾看,《金云翹傳》和《翹傳》都是敘事類型的作品,但兩者各具特色!督鹪坡N傳》繼承發(fā)揮中國(guó)古代敘事傳統(tǒng),展現(xiàn)才子佳人章回體小說(shuō)散文體的敘述藝術(shù)!堵N傳》不僅繼承原著的敘述藝術(shù)而還承襲并發(fā)揚(yáng)越南文學(xué)敘事傳統(tǒng),展示喃詩(shī)傳體裁的敘述藝術(shù)。阮攸吸收了原著的第三人稱講述形式,繼承原著的地理空間、實(shí)在空間、夢(mèng)境空間,線性時(shí)間、定命時(shí)間描寫,還繼承原著的三階段結(jié)構(gòu)——以女主角的十五年坎坷生活為主線,采取故事套故事的敘事結(jié)構(gòu)。在繼承原著的同時(shí),阮攸《翹傳》在敘事藝術(shù)方面有不少獨(dú)特之處。我們認(rèn)為,敘事視角的轉(zhuǎn)換就是《翹傳》與原著的最大區(qū)別之處。原著主要采用全知敘事視角來(lái)陳述故事,《翹傳》則有敘事視角轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象。這種轉(zhuǎn)變表現(xiàn)在敘述者以人物內(nèi)視角來(lái)陳述故事,而這種轉(zhuǎn)變使得作品能深入人物的內(nèi)心世界,成功刻畫作品的“內(nèi)感空間”、“內(nèi)感時(shí)間”以及感傷情調(diào)。因?yàn)椤堵N傳》是用詩(shī)歌講故事,所以它的敘述時(shí)間、敘述空間、敘述調(diào)子都由作品中的比喻、表象意象構(gòu)成。第四章專論《金云翹傳》與《翹傳》的表達(dá)體式。首先,通過(guò)深入研究《金云翹傳》的表達(dá)體式,作者發(fā)現(xiàn)作品繼承了前代章回體小說(shuō)的表達(dá)體式,即以分回標(biāo)目的形式劃分?jǐn)⑹露温?并繼承“說(shuō)話”藝術(shù)的敘事方式,采用韻散結(jié)合的表達(dá)方式。其次,根據(jù)越南六八詩(shī)體的表達(dá)體式,考察阮攸《翹傳》在表達(dá)體式方面的特色。最后探討阮攸對(duì)原著表達(dá)體式的處理手法,指出兩者如何在表達(dá)體式方面地展現(xiàn)兩種體裁的不同特質(zhì)。如果說(shuō)《金云翹傳》繼承發(fā)揮了中國(guó)章回體小說(shuō)的表達(dá)體式,受講史、說(shuō)書、說(shuō)話等傳統(tǒng)的影響,《翹傳》則繼承發(fā)揚(yáng)了越南傳統(tǒng)六八詩(shī)體的表達(dá)體式,繼承了越南俗語(yǔ)歌謠六八詩(shī)體與越南吟曲的雙七六八詩(shī)體傳統(tǒng)。這兩種表達(dá)體式展示了兩個(gè)國(guó)家的文學(xué)傳統(tǒng),以及文學(xué)體裁的獨(dú)特性。第五章從文體視閾探討兩作品的敘述語(yǔ)言特色。文體支配著每個(gè)作品的敘述語(yǔ)言,體現(xiàn)著各自的特質(zhì)以及后者對(duì)前者的繼承。阮攸從《金云翹傳》中直接繼承的詞語(yǔ)不多,借用的詞語(yǔ)大多是名詞,其余則是一些固定詞組、或者是越南語(yǔ)中從中國(guó)借用的普通漢越詞。阮攸《翹傳》也繼承了一些與原著相似的修辭手法,如用典、排比、對(duì)偶等。兩部作品的語(yǔ)言風(fēng)格有相似之處,即語(yǔ)言通俗化、追求詩(shī)意美,這也體現(xiàn)著《金云翹傳》與《翹傳》的通俗性質(zhì)。但是因?yàn)槎咴从诓煌恼Z(yǔ)系、不同的時(shí)代、不同的國(guó)家、不同的文體,所以他們?cè)谡Z(yǔ)言運(yùn)用方面有很多差異!督鹪坡N傳》有“散韻相間”的語(yǔ)言特點(diǎn),《翹傳》則更多的講求韻!督鹪坡N傳》中有說(shuō)書體痕跡的語(yǔ)言特點(diǎn),《翹傳》則盡量弱化此一特點(diǎn),轉(zhuǎn)關(guān)之處更為隱蔽,不著痕跡!督鹪坡N傳》傾向于語(yǔ)言平實(shí)樸素、《翹傳》則善于運(yùn)用凝練、形象、詩(shī)化、富有音樂(lè)性以及情感的語(yǔ)言。兩個(gè)作品在使用修辭手法上也不盡相同。同樣是使用對(duì)偶、排比、用典等修辭手法,《金云翹傳》是根據(jù)章回體小說(shuō)和中國(guó)古典詩(shī)詞曲賦的傳統(tǒng)來(lái)運(yùn)用,而《翹傳》除了繼承中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)之外還根據(jù)越南人習(xí)慣愛(ài)好、按照六八詩(shī)體的格律來(lái)運(yùn)用。《翹傳》明顯體現(xiàn)了作者在再創(chuàng)造過(guò)程中力求語(yǔ)言民族化的努力。
【關(guān)鍵詞】:《金云翹傳》 《翹傳》 才子佳人章回體小說(shuō) 喃詩(shī)傳 文體視閾
【學(xué)位授予單位】:湖南師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:I106
【目錄】:
- 中文摘要4-8
- Abstract8-14
- 緒論14-38
- 第一章 關(guān)于才子佳人章回體小說(shuō)與喃詩(shī)傳的幾個(gè)問(wèn)題38-56
- 第一節(jié) 才子佳人章回體小說(shuō)和喃詩(shī)傳比較38-51
- 第二節(jié) 兩國(guó)讀者對(duì)長(zhǎng)篇敘事詩(shī)的接受心理比較51-56
- 第二章 《金云翹傳》和《翹傳》小說(shuō)元素的異同56-109
- 第一節(jié) 《金云翹傳》與《翹傳》的人物塑造56-85
- 第二節(jié) 《金云翹傳》與《翹傳》的情節(jié)85-100
- 第三節(jié) 《金云翹傳》與《翹傳》的環(huán)境描寫100-109
- 第三章 《金云翹傳》和《翹傳》的敘述藝術(shù)之同異109-145
- 第一節(jié) 敘述者與敘述視角109-117
- 第二節(jié) 敘述結(jié)構(gòu)117-122
- 第三節(jié) 敘述空間與敘述時(shí)間122-139
- 第四節(jié) 敘述調(diào)子139-145
- 第四章 《金云翹傳》與《翹傳》的表達(dá)體式之比較145-186
- 第一節(jié) 《金云翹傳》的表達(dá)體式特點(diǎn)145-162
- 第二節(jié) 《翹傳》的六八詩(shī)體特點(diǎn)162-181
- 第三節(jié) 阮攸對(duì)《金云翹傳》表達(dá)體式的改寫181-186
- 第五章 《金云翹傳》與《翹傳》敘述語(yǔ)言特色186-236
- 第一節(jié) 《翹傳》對(duì)《金云翹傳》敘述語(yǔ)言的承襲與近似186-196
- 第二節(jié) 《金云翹傳》與《翹傳》的敘述語(yǔ)言藝術(shù)區(qū)別196-236
- 結(jié)語(yǔ)236-239
- 主要參考文獻(xiàn)239-252
- 讀博期間的科研成果252-253
- 致謝253
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 喬琛;真誠(chéng)地走“真實(shí)”的路——談吳組緗的現(xiàn)代作家作品評(píng)論[J];淮北煤師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年06期
2 傅瑛;歷史轉(zhuǎn)折關(guān)頭的探索與創(chuàng)新——吳組緗30年代散文創(chuàng)作談[J];淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2003年02期
3 潘訊;;皖南地域文化與吳組緗的文學(xué)活動(dòng)[J];淮北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
4 劉姝;;淺析《兩竹山房》的藝術(shù)特色[J];河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)(綜合版);2009年04期
5 孫偉科;;紅學(xué)中人物評(píng)價(jià)的方法論評(píng)析[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2008年06期
6 李鐸;論王國(guó)維的“隔”與“不隔”[J];河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年06期
7 高淮生;;考論結(jié)合、建構(gòu)新說(shuō):張錦池的紅學(xué)研究——當(dāng)代學(xué)人的紅學(xué)研究綜論之三[J];河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年03期
8 高淮生;;我見(jiàn)其大、繼往開來(lái):馮其庸的紅學(xué)研究——當(dāng)代學(xué)人的紅學(xué)研究綜論之九[J];河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2012年03期
9 張乃良;;賈寶玉罪感心理的文化分析[J];南都學(xué)壇;2007年01期
10 相曉昕;論中國(guó)古典小說(shuō)中人物性格的表現(xiàn)手法[J];黑龍江農(nóng)墾師專學(xué)報(bào);2002年04期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 張麗華;衛(wèi)易萱;普塔克;;簡(jiǎn)論晚清小說(shuō)《三保太監(jiān)下西洋》[A];鄭和研究2013年第3期[C];2013年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 廖志華;游離與據(jù)守[D];江西師范大學(xué);2010年
2 李金鳳;論公安派袁中道“性靈說(shuō)”及其文學(xué)理論價(jià)值[D];遼寧大學(xué);2011年
3 穆林娟;現(xiàn)代作家視野中的徽州文化轉(zhuǎn)型[D];蘇州大學(xué);2011年
4 延娟芹;《晏子春秋》藝術(shù)研究[D];西北師范大學(xué);2001年
5 張漢平;袁中道研究[D];揚(yáng)州大學(xué);2006年
6 梁新榮;袁宏道詩(shī)文理論研究[D];新疆大學(xué);2007年
7 劉琦;論吳組緗小說(shuō)的史傳筆法[D];揚(yáng)州大學(xué);2008年
8 侯其強(qiáng);寄意于時(shí)俗[D];廣西大學(xué);2008年
9 凌松;《儒林外史》的傳播與接受研究[D];上海師范大學(xué);2010年
10 杜薇;《封神演義》韻文研究[D];西北大學(xué);2010年
,本文編號(hào):1093611
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/1093611.html