明清之際圣人傳記的譯述
發(fā)布時(shí)間:2021-11-09 04:30
明清之際天主教傳教士譯寫了《天主圣教圣人行實(shí)》《圣若撒法始末》《德行譜》《濟(jì)美篇》等多部圣人傳!渡衬ジ?jìng)鳌罚╒itae Patrum)和《圣人華萃》(Flos Sanctorum)這類歐洲廣為流傳的圣人傳借傳教士之手而"東漸",成為天主教文學(xué)東傳的篇章之一。圣人傳既是西方天主教文學(xué)東傳的內(nèi)容,也是中國(guó)基督教文學(xué)發(fā)展的歷史內(nèi)容,具有比較文學(xué)與中國(guó)基督教文學(xué)史等多個(gè)層面的研究?jī)r(jià)值。
【文章來(lái)源】:國(guó)際漢學(xué). 2019,(01)CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
【文章目錄】:
一、明清之際傳教士譯述圣人傳文獻(xiàn)概況
二、明清之際圣人傳的內(nèi)容與版本
三、明清之際中文天主教圣人傳的研究意義與價(jià)值
本文編號(hào):3484626
【文章來(lái)源】:國(guó)際漢學(xué). 2019,(01)CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
【文章目錄】:
一、明清之際傳教士譯述圣人傳文獻(xiàn)概況
二、明清之際圣人傳的內(nèi)容與版本
三、明清之際中文天主教圣人傳的研究意義與價(jià)值
本文編號(hào):3484626
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zjlw/3484626.html
教材專著