巴哈伊教中國(guó)化的早期探索——從“波海會(huì)”到“大同教”(1915-1937)
發(fā)布時(shí)間:2021-08-21 00:49
堅(jiān)持我國(guó)宗教中國(guó)化方向是近幾年政界、教界與學(xué)界熱議的一個(gè)話(huà)題。對(duì)外來(lái)宗教而言,中國(guó)化意味著要融入中華文化、適應(yīng)中國(guó)社會(huì)、服從中國(guó)政府,成為促進(jìn)中國(guó)社會(huì)和諧發(fā)展的積極力量。就此而論,中國(guó)化不僅是巴哈伊教教義的應(yīng)有之義,而且貫穿于該教在華發(fā)展的早期歷史。巴哈伊教早在清末就已傳入中國(guó),不過(guò)直到民國(guó)時(shí)期才迎來(lái)了較大的發(fā)展。本文依據(jù)中英文歷史文獻(xiàn)以及近期發(fā)現(xiàn)的檔案資料,回顧了該教自1915年中文報(bào)刊予以引介至1937年全面抗日戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始之間在中國(guó)的傳播與影響,重點(diǎn)探討了中國(guó)學(xué)者杜亞泉、來(lái)華巴哈伊教師儒特、本土信徒曹云祥等在評(píng)介、宣傳和譯介巴哈伊教過(guò)程中的本土化探索。
【文章來(lái)源】:世界宗教研究. 2019,(03)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:16 頁(yè)
【文章目錄】:
一、引言
二、早期傳入與初步發(fā)展
(一) 中國(guó)知識(shí)界對(duì)巴哈伊教的關(guān)注與引介
(二) 本土巴哈伊的出現(xiàn)及其首份中文出版物
三、《中國(guó)書(shū)簡(jiǎn)》與儒特來(lái)華宣教
四、曹云祥的本土化譯經(jīng)實(shí)踐
五、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3354547
【文章來(lái)源】:世界宗教研究. 2019,(03)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:16 頁(yè)
【文章目錄】:
一、引言
二、早期傳入與初步發(fā)展
(一) 中國(guó)知識(shí)界對(duì)巴哈伊教的關(guān)注與引介
(二) 本土巴哈伊的出現(xiàn)及其首份中文出版物
三、《中國(guó)書(shū)簡(jiǎn)》與儒特來(lái)華宣教
四、曹云祥的本土化譯經(jīng)實(shí)踐
五、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3354547
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zjlw/3354547.html
教材專(zhuān)著