《紅樓夢(mèng)》英譯中“家”的重現(xiàn)
本文關(guān)鍵詞:東來(lái)西去的《紅樓夢(mèng)》宗教文化——楊譯《紅樓夢(mèng)》宗教文化概念的認(rèn)知翻譯策略,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《外交學(xué)院》 2013年
《紅樓夢(mèng)》英譯中“家”的重現(xiàn)
毛培茜
【摘要】:文化翻譯是文化間文化譯介的過(guò)程。在此過(guò)程中,譯者對(duì)于文化概念的理解至關(guān)重要。因?yàn)樽g者對(duì)文化概念理解若存在偏差,將直接導(dǎo)致文化譯介的失敗。本文旨在以文化地理學(xué)中“家”概念為理論基礎(chǔ),以曹雪芹、高鶚著《紅樓夢(mèng)》,楊憲益(與戴乃迭)譯以及霍克斯(與閔福德)譯《紅樓夢(mèng)》為語(yǔ)料,對(duì)《紅樓夢(mèng)》“家”概念在英文譯本的重現(xiàn)進(jìn)行研究。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),若要完整準(zhǔn)確完成“家”文化內(nèi)涵的傳遞,文化地理學(xué)視角必不可少。這是《紅樓夢(mèng)》及其英譯研究的一次新嘗試,也是跨學(xué)科翻譯研究領(lǐng)域的新拓展。 本文根據(jù)文化地理學(xué)“家”的定義,對(duì)紅樓夢(mèng)中“家”概念進(jìn)行整理分析,將其概括為三個(gè)方面:有形的家,,性別化的家以及個(gè)性化的家。研究發(fā)現(xiàn),家不僅僅是一個(gè)靜止的容器,其中更包含了階級(jí)、性別等文化及社會(huì)意義,同時(shí)家也是人物性格塑造的手段。而由于楊憲益與霍克斯兩位譯者“家”文化意識(shí)的缺失,在其譯文中存在明顯的文化缺失,以及誤譯現(xiàn)象。
【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:外交學(xué)院
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【目錄】:
下載全文 更多同類文獻(xiàn)
CAJ全文下載
(如何獲取全文? 歡迎:購(gòu)買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)
CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前7條
1 吳允淑;異曲同工譯曹詩(shī)——淺議《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞英譯中的文化過(guò)濾問(wèn)題[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年04期
2 俞森林;凌冰;;東來(lái)西去的《紅樓夢(mèng)》宗教文化——楊譯《紅樓夢(mèng)》宗教文化概念的認(rèn)知翻譯策略[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2010年06期
3 楊丁弋;;從功能對(duì)等的視角剖析《紅樓夢(mèng)》四個(gè)譯本中“湯”的漢英對(duì)譯[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2010年06期
4 肖曼瓊;;論隱喻的文化內(nèi)涵及其翻譯——以《紅樓夢(mèng)》為例[J];湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年04期
5 付善明;;《紅樓夢(mèng)》與古代婚姻制度[J];江西教育學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
6 梁書恒;;《紅樓夢(mèng)》中的服飾文化與翻譯[J];湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(bào);2009年06期
7 鄭珺;;文化視角下紅樓夢(mèng)的委婉語(yǔ)翻譯[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年05期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 劉琦;;清代文言小說(shuō)女性形象“陌生化”審美效果[J];蒲松齡研究;2007年03期
2 徐從輝;;網(wǎng)絡(luò)文本邏輯與城市想象——以70后、80后作家的城市書寫為中心[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
3 張雪峰;;《普寧》之三重人格結(jié)構(gòu)[J];安徽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
4 劉穎;;女性與自然的本源同構(gòu):生態(tài)女性主義的思想“原型”[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2010年01期
5 張?zhí)O;;貼近女性 關(guān)注社會(huì)——淺析德國(guó)女作家尤莉亞·弗蘭克的創(chuàng)作特點(diǎn)[J];安徽文學(xué)(下半月);2006年10期
6 顧曉莉;;兩棵相對(duì)“枝疏葉稀”的大樹——簡(jiǎn)談於梨華早期兩部長(zhǎng)篇小說(shuō)中的三個(gè)問(wèn)題[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年12期
7 呂曼曼;王勝利;;人性的獨(dú)白——《蠅王》與《黑暗的心》之比較[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年02期
8 韋朝暉;;《鋼琴教師》的女性主義批評(píng)[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年04期
9 王繼敏;;論新詩(shī)語(yǔ)言的創(chuàng)造性[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年05期
10 艾娟;;《老無(wú)所依》的另一種解讀——用弗洛伊德的人格結(jié)構(gòu)理論解析影片《老無(wú)所依》[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前8條
1 張申華;;積極構(gòu)建下的消極顛覆——女性主義視角看劉易斯的《大街》[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
2 劉敬華;周怡;;城鄉(xiāng)文化傳播的空間建構(gòu):身體媒介行為的發(fā)生機(jī)制——“反右”與“知青”題材文學(xué)文本的傳播學(xué)解讀[A];“傳播與中國(guó)·復(fù)旦論壇”(2008):傳播媒介與社會(huì)空間論文集[C];2008年
3 江丹;;從女性主義視角比較艾米莉·迪金森與李清照的寫意人生[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
4 鐘國(guó)勝;;在后殖民主義文化視角下對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的思考[A];第九屆沈陽(yáng)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2012年
5 鐘國(guó)勝;;在后殖民主義文化視角下對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的思考[A];第九屆沈陽(yáng)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集(經(jīng)濟(jì)管理與人文科學(xué)分冊(cè))[C];2012年
6 李建東;;鏡像中的理論狂歡——現(xiàn)代文論話語(yǔ)的引進(jìn)與誤讀[A];中國(guó)中外文藝?yán)碚搶W(xué)會(huì)年刊(2008年卷)——理論創(chuàng)新時(shí)代:中國(guó)當(dāng)代文論與審美文化的轉(zhuǎn)型[C];2008年
7 周健自;;中國(guó)意識(shí)流的東方氣派——略論《紅樓夢(mèng)》的心理描寫[A];紅樓縱橫談——2012年貴州省社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)第二十二分會(huì)場(chǎng)暨貴州省《紅樓夢(mèng)》研究學(xué)會(huì)2012年學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2012年
8 王欣然;;都市景觀與消費(fèi)懷舊——試析上海新天地“懷舊”的歷史想象與文化認(rèn)同[A];“傳播與中國(guó)·復(fù)旦論壇”(2011)——交往與溝通:變遷中的城市論文集[C];2011年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張雪艷;中國(guó)當(dāng)代漢族作家的“少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作”研究[D];陜西師范大學(xué);2010年
2 楊席珍;資本主義擴(kuò)張路徑下的殖民傳播[D];浙江大學(xué);2010年
3 董素青;消費(fèi)電視[D];福建師范大學(xué);2010年
4 李占偉;布爾迪厄文藝思想研究[D];山東師范大學(xué);2011年
5 張福海;論海德格爾的本源之思與詩(shī)性突圍[D];山東師范大學(xué);2011年
6 李軍;想象性書寫與邊緣性閱讀[D];吉林大學(xué);2011年
7 周小娟;探尋“自我”—夏洛蒂·勃朗特小說(shuō)主題研究[D];南京大學(xué);2011年
8 莊佩君;全球海運(yùn)物流網(wǎng)絡(luò)中的港口城市—區(qū)域[D];華東師范大學(xué);2011年
9 楊子;家園的蹤跡:全球化上海的劇場(chǎng)與藝術(shù)空間初探[D];華東師范大學(xué);2011年
10 王文奇;鄉(xiāng)村影像的傳播與認(rèn)同[D];華東師范大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 石玲玲;浙江省現(xiàn)代鄉(xiāng)村植物景觀營(yíng)造研究[D];浙江農(nóng)林大學(xué);2010年
2 黃羽紅;《紅色英勇勛章》的生態(tài)倫理解讀[D];湘潭大學(xué);2010年
3 代麗君;論哈羅德·布魯姆的文學(xué)史觀[D];湘潭大學(xué);2010年
4 史學(xué)榮;小說(shuō)中空間的敘事功能研究[D];江西師范大學(xué);2010年
5 胡云菁;空間寓意[D];江西師范大學(xué);2010年
6 楊莉;《一位女士的畫像》的空間敘事分析[D];江西師范大學(xué);2010年
7 馮秀林;《蒼河白日夢(mèng)》的敘事藝術(shù)[D];河北師范大學(xué);2010年
8 覃健;地方敘事中的歷史記憶與民族認(rèn)同[D];廣西民族大學(xué);2010年
9 羅明;荒誕極處見(jiàn)真實(shí)[D];廣西民族大學(xué);2010年
10 王玥;宮崎駿動(dòng)畫電影敘事研究[D];廣西民族大學(xué);2010年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 吳志達(dá);;《〈紅樓夢(mèng)〉與宗教》序[J];長(zhǎng)江學(xué)術(shù);2009年03期
2 龐金殿;;《金瓶梅》和《紅樓夢(mèng)》對(duì)封建官場(chǎng)政治的描寫與批判[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年05期
3 劉瑄傳;菜肴英譯與中國(guó)飲食文化[J];三峽大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2004年04期
4 韓忠華;評(píng)《紅樓夢(mèng)》楊氏英譯本[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;1986年03期
5 黃立新;;明清婚姻自主的社會(huì)思潮與《紅樓夢(mèng)》(摘要)[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;1988年04期
6 李根亮;;《紅樓夢(mèng)》中的宗教活動(dòng)與清代社會(huì)[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2007年06期
7 陳伯霖;《紅樓夢(mèng)》對(duì)滿族夜婚習(xí)俗的表現(xiàn)[J];黑龍江民族叢刊;1996年02期
8 侯燚;;菜譜翻譯的文化內(nèi)涵[J];湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年04期
9 梁小民;;《紅樓夢(mèng)》中的轉(zhuǎn)型經(jīng)濟(jì)學(xué)[J];決策探索(上半月);2007年10期
10 魯俊賢;榮國(guó)府興衰的警示[J];農(nóng)村財(cái)政與財(cái)務(wù);2002年03期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 謝氏映鳳(釋堅(jiān)蓮);《紅樓夢(mèng)》中的佛教思想探討[D];福建師范大學(xué);2009年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李坤;;《紅樓夢(mèng)》死亡委婉語(yǔ)及其英譯[J];河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
2 閆敏敏;二十年來(lái)的《紅樓夢(mèng)》英譯研究[J];外語(yǔ)教學(xué);2005年04期
3 朱耕;;從英譯《紅樓夢(mèng)》看文化因素對(duì)翻譯的影響[J];時(shí)代文學(xué)(上);2010年06期
4 張倩;;從目的論角度對(duì)旅游資料中的英譯研究[J];考試周刊;2011年05期
5 夏滎;;王維詩(shī)歌英譯研究述評(píng)[J];科技信息;2011年18期
6 黃雁鑫;;形似、神似:《高山流水》的英譯研究[J];浙江藝術(shù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年03期
7 王艷紅;;《紅樓夢(mèng)》中稱呼語(yǔ)英譯研究:功能語(yǔ)言學(xué)的視角[J];渭南師范學(xué)院學(xué)報(bào);2008年03期
8 卜紹先;;《南詔德化碑》碑文英譯研究(英文)[J];大理學(xué)院學(xué)報(bào);2011年05期
9 張?chǎng)?朱華;;順應(yīng)論視角下的中國(guó)政府工作報(bào)告英譯研究[J];考試周刊;2011年46期
10 王少娣;;對(duì)近年來(lái)媒體流行詞的英譯研究[J];新聞愛(ài)好者;2010年12期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 趙振江;;西文版《紅樓夢(mèng)》:一個(gè)促進(jìn)文化交流的成功的經(jīng)驗(yàn)[A];北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“多元文學(xué)文化的對(duì)話與共生”外國(guó)文學(xué)分論壇論文或摘要集[C];2004年
2 薛琛瑤;;巨資未必成巨作 翻拍未必能翻新——評(píng)新版《紅樓夢(mèng)》[A];民族文化與文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)研究論叢(第一輯)[C];2011年
3 顧鳴塘;;論《紅樓夢(mèng)》中人物與回目之關(guān)系[A];紅樓夢(mèng)人物論——一九八五年全國(guó)紅學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)討論會(huì)論文選[C];1985年
4 汪道倫;;《紅樓夢(mèng)》中的樞紐性人物——賈母[A];紅樓夢(mèng)人物論——一九八五年全國(guó)紅學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)討論會(huì)論文選[C];1985年
5 吳雪梅;;讓《紅樓夢(mèng)》青春永駐[A];2011年貴州省社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2011年
6 傅安輝;;《紅樓夢(mèng)》的現(xiàn)實(shí)意義——談巨著給當(dāng)代人的警示[A];2011年貴州省社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2011年
7 張曉琦;;順治與《紅樓夢(mèng)》關(guān)系簡(jiǎn)論[A];繁榮學(xué)術(shù) 服務(wù)龍江——黑龍江省第二屆社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)優(yōu)秀論文集(下冊(cè))[C];2010年
8 關(guān)紀(jì)新;;一夢(mèng)紅樓何處醒——假如啟動(dòng)滿學(xué)視角讀《紅樓夢(mèng)》又將怎樣[A];滿學(xué)論叢(第一輯)[C];2011年
9 何大堪;;論《紅樓夢(mèng)》的人物系統(tǒng)[A];紅樓夢(mèng)人物論——一九八五年全國(guó)紅學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)討論會(huì)論文選[C];1985年
10 劉宗棠;;領(lǐng)會(huì)“《紅樓夢(mèng)》的當(dāng)代意義”的劄記[A];2011年貴州省社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2011年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊青;[N];深圳商報(bào);2010年
2 著名品牌戰(zhàn)略專家 李光斗;[N];中國(guó)服飾報(bào);2010年
3 商報(bào)記者 李雪 劉妮麗;[N];北京商報(bào);2010年
4 本報(bào)記者 王佳;[N];中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào);2010年
5 本報(bào)記者 侯麗;[N];中國(guó)文化報(bào);2010年
6 聶偉;[N];中國(guó)文化報(bào);2010年
7 本報(bào)記者 李蕾;[N];光明日?qǐng)?bào);2010年
8 本報(bào)記者 胡兆燕;[N];中國(guó)財(cái)經(jīng)報(bào);2010年
9 記者 陳漢辭;[N];第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào);2010年
10 伍荷;[N];人民日?qǐng)?bào);2010年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 崔瑩輝;《老子》英譯研究[D];山東大學(xué);2012年
2 李中強(qiáng);新媒體背景下的漢語(yǔ)新聞?dòng)⒆g研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
3 劉妍;文化與語(yǔ)言的跨界之旅:《莊子》英譯研究[D];上海交通大學(xué);2012年
4 陳琳;基于語(yǔ)料庫(kù)的《紅樓夢(mèng)》說(shuō)書套語(yǔ)英譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
5 車瑞;20世紀(jì)《紅樓夢(mèng)》文學(xué)批評(píng)史論[D];山東大學(xué);2010年
6 陶小紅;張愛(ài)玲小說(shuō)與《紅樓夢(mèng)》[D];中國(guó)藝術(shù)研究院;2010年
7 陳驍;清代《紅樓夢(mèng)》的圖像世界[D];中國(guó)美術(shù)學(xué)院;2012年
8 計(jì)文君;《紅樓夢(mèng)》小說(shuō)藝術(shù)現(xiàn)當(dāng)代繼承研究[D];中國(guó)藝術(shù)研究院;2012年
9 吳松林;《紅樓夢(mèng)》的滿族習(xí)俗研究[D];中央民族大學(xué);2010年
10 李虹;《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞英譯移情比較研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 羅穎虹;霍譯《紅樓夢(mèng)》人名英譯的審美缺失與補(bǔ)償[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
2 齊林濤;一分為三視域下的《金瓶梅》英譯研究[D];河南大學(xué);2011年
3 盧冬梅;郁達(dá)夫《故都的秋》英譯研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年
4 吳進(jìn);政府工作報(bào)告中文化專有項(xiàng)的英譯研究[D];廣西師范大學(xué);2010年
5 吳高昌;論《詩(shī)經(jīng)》英譯中的美學(xué)再現(xiàn)[D];吉林大學(xué);2011年
6 靳乾;從操縱理論看王維詩(shī)歌英譯[D];河北師范大學(xué);2011年
7 陶陶;操縱性與譯者主觀能動(dòng)性在《毛澤東選集》英譯中的對(duì)抗[D];浙江財(cái)經(jīng)學(xué)院;2011年
8 李丹;翻譯適應(yīng)選擇論視角下景點(diǎn)牌示的英譯研究[D];湖南大學(xué);2010年
9 董乾;《紅樓夢(mèng)》格律詩(shī)的四種英譯之比較[D];燕山大學(xué);2011年
10 谷艷麗;應(yīng)用翻譯功能理論視角下的“中國(guó)園林”介紹英譯研究[D];蘇州大學(xué);2010年
本文關(guān)鍵詞:東來(lái)西去的《紅樓夢(mèng)》宗教文化——楊譯《紅樓夢(mèng)》宗教文化概念的認(rèn)知翻譯策略,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):221830
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zjlw/221830.html