中國古代文論在美國傳播的三部曲
本文關(guān)鍵詞:中國古代文論在美國傳播的三部曲
更多相關(guān)文章: 中國古代文論 美國漢學(xué) 跨文化傳播 語境 文化互動
【摘要】:在美國漢學(xué)界的語境中,中國古代文論作為一種獨(dú)特的文學(xué)形式,其在美國的跨文化傳播過程值得探尋。按照時間順序,中國古代文論在美國的跨文化傳播,經(jīng)歷了發(fā)軔期,發(fā)達(dá)期和穩(wěn)定期三個階段,其在西方世界的傳播和經(jīng)典性的形成是一個漫長的過程。
【作者單位】: 華東師范大學(xué)文學(xué)院;
【分類號】:K207.8
【正文快照】: 始于19世紀(jì)中期的美國漢學(xué)研究,最早的組成成員是傳教士、商人和外交官群體,他們的主要貢獻(xiàn)是根據(jù)自己在中國的見聞,通過札記、書信、回憶錄、隨筆等形式予以記錄,傳遞異域東方的人文地理、社會生活以及歷史文化。他們對此所做出的研究更多是結(jié)合自己的價值觀和人生觀,針對眼
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 戴偉華,陳彝秋;隋唐婦女與文學(xué)研究百年回顧[J];淮陰師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1999年05期
2 熊柱;關(guān)于當(dāng)前古代文學(xué)傳播研究現(xiàn)狀的思考[J];經(jīng)濟(jì)與社會發(fā)展;2004年04期
3 朱徽;唐詩在美國的翻譯與接受[J];四川大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年04期
4 王玉括;譯者的選擇與主體文化的制約——兼評《翻譯·文學(xué)·文化》[J];山東師大外國語學(xué)院學(xué)報;2000年02期
5 葛桂錄,劉茂生;奧斯卡·王爾德與中國文化[J];外國文學(xué)研究;2004年04期
6 汪榕培;杜麗娘的東方女子憂郁情結(jié)——《牡丹亭》譯后感之一[J];外語與外語教學(xué);1999年10期
7 汪榕培;《牡丹亭》的“集唐詩”及其英譯——《牡丹亭》譯后感之二[J];外語與外語教學(xué);1999年11期
8 汪榕培;《牡丹亭》的英譯及傳播[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1999年06期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 陳曉暉;當(dāng)代美國華人文學(xué)中的“她”寫作:對湯亭亭、譚恩美、嚴(yán)歌苓等華人女作家的多面分析[D];福建師范大學(xué);2003年
2 許雋超;黃仲則研究[D];南京師范大學(xué);2004年
3 李磊榮;論民族文化的可譯性[D];上海外國語大學(xué);2004年
4 酈青;李清照詞英譯對比研究[D];華東師范大學(xué);2005年
5 王燕飛;《牡丹亭》的傳播研究[D];上海戲劇學(xué)院;2005年
6 付巖志;《聊齋志異》詮釋史論[D];山東大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王亞威;[D];鄭州大學(xué);2000年
2 李瑩;論《論語》在英美的翻譯與接受[D];四川大學(xué);2002年
3 魏莉;文學(xué)翻譯中譯者的“創(chuàng)造性叛逆”[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2004年
4 席珍彥;宇文所安中國古典文學(xué)英譯述評[D];四川大學(xué);2005年
5 趙春燕;古漢語的異質(zhì)性對古典文學(xué)翻譯及其研究的影響[D];浙江大學(xué);2006年
6 張靜華;從改寫理論解讀龐德譯作《神州集》[D];陜西師范大學(xué);2006年
7 李雯;二十世紀(jì)“三言二拍”傳播研究[D];山東大學(xué);2006年
8 于懷瑾;論李提摩太對《西游記》的詮譯[D];首都師范大學(xué);2007年
9 馬偉;宇文所安的唐詩譯介[D];上海師范大學(xué);2007年
10 趙樺;伯頓·華岑《史記》英譯研究[D];四川大學(xué);2007年
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 蔡慧清;;德克·卜德與中國文化[J];湖南社會科學(xué);2006年02期
2 程章燦;;歲月匆匆六十年:由《哈佛亞洲學(xué)報》看美國漢學(xué)的成長(上)[J];古典文學(xué)知識;1997年01期
3 孫康宜;;談?wù)劽绹鴿h學(xué)的新方向[J];書屋;2007年12期
4 陳玨;;二十世紀(jì)歐美漢學(xué)的“典范大轉(zhuǎn)移”——以“學(xué)派”為例[J];清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年06期
5 黃學(xué)軍;;游魂無處歸 ——讀史景遷《天安門》[J];中國圖書評論;2006年01期
6 陳倩;;美國漢學(xué)界區(qū)域研究述評——以施堅雅模式為中心[J];理論界;2007年04期
7 陳倩;;區(qū)域研究在美國中國學(xué)中的興起[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報;2007年05期
8 閻嘉;;錯位的尷尬——美國漢學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)研究的“漢學(xué)心態(tài)”[J];江西社會科學(xué);2008年05期
9 趙文靜;;專訪美國漢學(xué)家比爾·波特從隱士文化反觀現(xiàn)代生活[J];報刊薈萃;2010年12期
10 卞東波;;美國漢學(xué)的開山之作 讀衛(wèi)三畏《中國總論》中譯本[J];博覽群書;2006年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 李秀英;;《漢書》在西方:譯介與研究[A];遼寧省哲學(xué)社會科學(xué)獲獎成果匯編[2007-2008年度][C];2010年
2 胡志宏;;西方漢學(xué)邊疆研究的理論取向和價值關(guān)懷[A];中外關(guān)系史論文集第17輯——“草原絲綢之路”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
3 李孝遷;;民國時期國際漢學(xué)史研究[A];中外關(guān)系史論文集第17輯——“草原絲綢之路”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 華慧;鄭培凱談史景遷和美國漢學(xué)[N];東方早報;2011年
2 德國波恩大學(xué)漢學(xué)系教授、主任 顧彬;德國漢學(xué)家比美國漢學(xué)家更有發(fā)言權(quán)[N];中國圖書商報;2008年
3 吳原元 華東師范大學(xué)社會科學(xué)部;近10多年來美國的《史記》研究[N];中國社會科學(xué)報;2009年
4 胡龍春;魏斐德:在中國發(fā)現(xiàn)歷史[N];中華讀書報;2011年
5 本報記者 羅敏 實(shí)習(xí)生 陳劍鋒;美國的中國研究:他山的石頭記[N];第一財經(jīng)日報;2006年
6 紀(jì)寶成;漢學(xué)是什么[N];光明日報;2007年
7 朱政惠;美國的中國研究:歷史與現(xiàn)狀[N];中國社會科學(xué)報;2010年
8 采訪人:韓晗(武漢大學(xué)博士研究生) 受訪人:艾朗諾(美國漢學(xué)家);漢學(xué)家艾朗諾:“學(xué)術(shù)翻譯要加倍小心”[N];中國圖書商報;2010年
9 特約撰稿 木葉;王德威 漢學(xué)研究趨向融通[N];文匯報;2010年
10 朱政惠 華東師范大學(xué)海外中國學(xué)研究中心;美國大師重視中國學(xué)的綜述[N];中國社會科學(xué)報;2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 辛穎;論美國漢學(xué)界對《論語》中“君子”的研究[D];華東師范大學(xué);2011年
2 蔡慧清;德克·卜德研究三題[D];華東師范大學(xué);2005年
3 辛欣;試析美國漢學(xué)研究的演化及發(fā)展方向[D];外交學(xué)院;2009年
4 李蓉;論美國的《史記》研究[D];華東師范大學(xué);2006年
5 張晶;史景遷在《天安門》中對近代中國的書寫[D];首都師范大學(xué);2012年
,本文編號:1277598
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zgtslw/1277598.html