清末民初物理書面語文法的嬗變——以物理教科書為中心
發(fā)布時間:2024-04-21 07:42
以中文物理學教科書所用書面語為中心,考察了物理書面語文法演變經(jīng)過。最初,物理書面語采用文言形式。傳教士曾試圖改用淺文理,并未實現(xiàn)。20世紀初,隨著日語物理教科書的大量譯介,物理書面語表現(xiàn)出較為明顯的歐化傾向,之后直接翻譯的英美教科書加強了歐化程度。此后,白話文運動興起,白話元素加入物理書面語。最先體現(xiàn)在程度較低的初中物理教科書中,隨后逐漸波及高中物理教科書。最終,物理學書面語成為一種以長句和復句為中心并夾雜著白話元素的表述形式。
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
一、深文理與淺文理
二、物理書面語的歐化
三、白話文運動的影響
結 語
本文編號:3960593
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
一、深文理與淺文理
二、物理書面語的歐化
三、白話文運動的影響
結 語
本文編號:3960593
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zgjxds/3960593.html