“帝國主義”在清末中國:譯介、認(rèn)識與話語
發(fā)布時間:2021-05-06 16:27
二十世紀(jì)初,發(fā)源于歐洲的"帝國主義"一詞經(jīng)日本傳入中國。得益于《清議報》,譯自日本的帝國主義理論成為中國人最早接觸"帝國主義"概念的開始,而浮田和民與幸德秋水的思想更在中國產(chǎn)生了廣泛影響。在外來譯介知識的影響下,清末中國人開始對"帝國主義"的成因、特征、帝國主義國家、帝國主義侵略以及如何抵抗帝國主義等方面都有了較為深入的了解與認(rèn)識,梁啟超等人的言論更成為其時具有代表性的論述。在對"帝國主義"有所認(rèn)識后,中國人將自身所面臨的境遇與外來詞語相結(jié)合,闡發(fā)出了具有"中國特色"的帝國主義話語體系。特別是在立憲派、革命派的政治論爭中,夾雜進(jìn)了豐富的"帝國主義話語"。在從譯介、認(rèn)識到話語利用的過程中,中國對于"帝國主義"的認(rèn)識漸趨多元與復(fù)雜。
【文章來源】:西南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2019,45(02)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
一、清末“帝國主義”概念的譯介
二、清末中國人對“帝國主義”的認(rèn)識
三、清末中國的帝國主義話語
四、小結(jié)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]近代中國帝國主義概念的輸入及衍化[J]. 曹龍虎. 武漢大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版). 2017(04)
[2]愛恨交織的“帝國主義”[J]. 馬思宇. 讀書. 2014(01)
[3]試論本世紀(jì)初資產(chǎn)階級革命派對帝國主義的認(rèn)識[J]. 李子林. 華中師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 1982(01)
[4]二十世紀(jì)初年中國知識界的帝國主義觀和民族主義觀[J]. 李時岳. 吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報. 1962(02)
本文編號:3172250
【文章來源】:西南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2019,45(02)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
一、清末“帝國主義”概念的譯介
二、清末中國人對“帝國主義”的認(rèn)識
三、清末中國的帝國主義話語
四、小結(jié)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]近代中國帝國主義概念的輸入及衍化[J]. 曹龍虎. 武漢大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版). 2017(04)
[2]愛恨交織的“帝國主義”[J]. 馬思宇. 讀書. 2014(01)
[3]試論本世紀(jì)初資產(chǎn)階級革命派對帝國主義的認(rèn)識[J]. 李子林. 華中師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 1982(01)
[4]二十世紀(jì)初年中國知識界的帝國主義觀和民族主義觀[J]. 李時岳. 吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報. 1962(02)
本文編號:3172250
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zgjxds/3172250.html