天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 社科論文 > 史學(xué)理論論文 >

《塑造湯姆·湯姆森》(節(jié)選)翻譯報告

發(fā)布時間:2016-10-10 14:49

  本文關(guān)鍵詞:來華英人約翰·湯姆森晚清攝影作品研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


《內(nèi)蒙古大學(xué)》 2015年

《塑造湯姆·湯姆森》(節(jié)選)翻譯報告

董莉涓  

【摘要】:本文是一篇翻譯實踐報告,節(jié)選翻譯了加拿大著名的文學(xué)文化研究專家謝里爾·格蕾絲(Sherrill Grace)于2004年出版的專著《塑造湯姆·湯姆森》(Inventing Tom Thomson)的第三章和第四章的主體部分。湯姆·湯姆森是加拿大杰出的藝術(shù)家和風(fēng)景畫家。謝里爾·格蕾絲教授是研究湯姆·湯姆森的權(quán)威。格蕾絲教授在書中列舉和對比了詩人、傳記家、劇作家、電影制作人及藝術(shù)家等所描繪或塑造的湯姆·湯姆森的各種形象。翻譯是一項需要付出大量時間與精力的工作。此次翻譯工作使筆者增長了一定的專業(yè)技能,對翻譯實踐有了新的認(rèn)識:首先,翻譯不能盲目進行,在翻譯進行之前,譯者須了解原文作者的相關(guān)信息,知曉其研究領(lǐng)域和相關(guān)研究作品。其次,譯者要仔細分析譯文本身,知曉其創(chuàng)作背景和寫作風(fēng)格,并根據(jù)具體作品選擇適合的理論作為翻譯指導(dǎo)。再次,譯者需要成為“雜家”,對不同的領(lǐng)域都要有涉獵,要注重平時的點滴積累。翻譯也需要譯者持之以恒,并且一絲不茍。還需指出的是,當(dāng)代便利的網(wǎng)絡(luò)條件可為翻譯提供大量資料,可為譯者研究背景資料提供幫助。

【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H315.9
【目錄】:

下載全文 更多同類文獻

CAJ全文下載

(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)

CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式


【共引文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前7條

1 劉曉暉;;從“妙筆生花”到“譯筆生花”——《送友人》英譯中審美詮釋的創(chuàng)生轉(zhuǎn)換[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2014年10期

2 馮全功;;論文學(xué)翻譯中的互文翻譯觀及其應(yīng)用——以《紅樓夢》復(fù)譯為例[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2015年08期

3 宋楠;;譯者主體性視角下的大學(xué)英語四級考試翻譯改革[J];海外英語;2015年16期

4 馮全功;張慧玉;;綠色翻譯:內(nèi)涵與表現(xiàn)[J];山東外語教學(xué);2014年01期

5 胡永近;;文本類型學(xué)視角下的多模態(tài)語篇翻譯[J];宿州學(xué)院學(xué)報;2014年04期

6 付智茜;;翻譯家精神研究:以楊憲益、戴乃迭為例[J];上海翻譯;2014年03期

7 胡永近;李君;;系統(tǒng)功能語言學(xué)視閾下翻譯過程中的形式與意義[J];宿州學(xué)院學(xué)報;2015年07期

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 王春;李文俊文學(xué)翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2014年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 劉曉強;格非短篇小說《涼州詞》和《蘇醒》英譯實踐報告[D];河北大學(xué);2014年

2 劉汝潔;《塞繆爾·約翰遜傳》英譯漢翻譯報告[D];華南理工大學(xué);2014年

3 王偉;文學(xué)翻譯的主體間性探究[D];中國海洋大學(xué);2014年

4 金麟娜;金學(xué)鐵的魯迅小說朝譯本翻譯研究[D];延邊大學(xué);2014年

5 全梅;莫言長篇小說《蛙》韓譯本的文化翻譯學(xué)研究[D];延邊大學(xué);2014年

6 于洋;《托馬斯哈代:小說的“夢想國”》翻譯的反思報告[D];吉林華橋外國語學(xué)院;2014年

7 徐春艷;“十二月十日”翻譯實踐報告[D];新疆大學(xué);2014年

8 張春花;關(guān)于《惡所的民俗志》的翻譯報告[D];河南大學(xué);2014年

9 黃鐘文;“等效”理論視角下的社科文本漢譯策略[D];復(fù)旦大學(xué);2013年

10 張凱;《姓名追溯:名字的影響力》章節(jié)漢譯項目報告[D];廣西大學(xué);2014年

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 鮑世紹;;在湯姆森基金會編輯進修班里[J];新聞戰(zhàn)線;1981年02期

2 愛晶;;從湯姆森斷臂談自救心理的培養(yǎng)[J];科學(xué)養(yǎng)生;1997年01期

3 趙子健;;鮑伯·希契柯克——記新華·湯姆森新聞培訓(xùn)中心傳奇性的外籍教師[J];中國記者;1991年07期

4 張楠;;外媒導(dǎo)讀[J];世界文化;2014年01期

5 譚立江;湯姆森的公關(guān)妙計[J];思維與智慧;2000年09期

6 楊柳;;全球第九富豪的最寶貴遺產(chǎn) 肯尼斯·湯姆森 子賣父業(yè)[J];英才;2006年08期

7 李顯;;意想不到的結(jié)局[J];時代青年(月讀);2007年02期

8 王溪;;約翰·湯姆森,見證晚清帝國與中國人[J];影像視覺;2011年03期

9 程剛;;千萬別出聲[J];故事世界;2013年02期

10 埃蒙·麥克卡比;孫宇娟;;約翰·湯姆森[J];中國攝影家;2008年11期

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 本報實習(xí)生 彭致;[N];中國新聞出版報;2007年

2 ;[N];國際商報;2000年

3 受訪人:袁江[湯姆森亞洲總部(新加坡)、北京代表處首席代表] 采訪人:劉文杰(本報記者);[N];中國圖書商報;2003年

4 ;[N];中國圖書商報;2004年

5 見習(xí)記者  張文績;[N];上海金融報;2006年

6 李寧;[N];深圳商報;2006年

7 記者  渠競帆;[N];中國圖書商報;2006年

8 曹流;[N];中國旅游報;2004年

9 偉雄;[N];醫(yī)藥經(jīng)濟報;2007年

10 記者 渠競帆 編譯;[N];中國圖書商報;2006年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 吳永君;來華英人約翰·湯姆森晚清攝影作品研究[D];福建師范大學(xué);2011年

2 董莉涓;《塑造湯姆·湯姆森》(節(jié)選)翻譯報告[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年


  本文關(guān)鍵詞:來華英人約翰·湯姆森晚清攝影作品研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

,

本文編號:136286

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/sxll/136286.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶a217c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com