論全球化條件下的“有界”與“無界”
發(fā)布時間:2019-05-23 00:03
【摘要】:在人的理性知覺中,在科學認識中,邊界是有用的工具,可以將人與人、物與物之間區(qū)分開來。在社會治理中,找出不同群體間的邊界,就可以實現(xiàn)對它們的“分而治之”,就可以做出“共處”還是“排斥”的策略選擇。在認識論的視野中,邊界是一種客觀性的事實,而在實踐論的操作中,時時處處都在利用邊界去開展各種各樣的活動,要么突破邊界,要么守護邊界。所以,邊界既是一種限定性,又可以成為一種標識,成為人在征服、發(fā)展中突破它時所取得的業(yè)績的標志。然而,在全球化、后工業(yè)化進程中,隨著人以及物的流動性和系統(tǒng)的開放性進入人們刻意關注的視野之中,邊界——特別是邊界意識——開始變得模糊了。在某種意義上,全球化、后工業(yè)化將是一種消解邊界的運動。
[Abstract]:In the rational perception of human beings, in scientific understanding, boundary is a useful tool, which can distinguish between people and things. In social governance, if we find out the boundary between different groups, we can realize the "divide and rule" and make the strategic choice of "coexistence" or "exclusion". In the field of epistemology, boundary is an objective fact, but in the operation of practical theory, the boundary is always used to carry out all kinds of activities, either break through the boundary or guard the boundary. Therefore, the boundary is not only a kind of restriction, but also can become a kind of symbol, become the symbol of the performance that people make when they conquer and break through it in the process of conquest and development. However, in the process of globalization and post-industrialization, with the mobility of people and things and the openness of the system, the boundary-especially the boundary consciousness-begins to become blurred. In a sense, globalization and post-industrialization will be a movement to remove boundaries.
【作者單位】: 中國人民大學公共管理學院;
【分類號】:C91
本文編號:2483403
[Abstract]:In the rational perception of human beings, in scientific understanding, boundary is a useful tool, which can distinguish between people and things. In social governance, if we find out the boundary between different groups, we can realize the "divide and rule" and make the strategic choice of "coexistence" or "exclusion". In the field of epistemology, boundary is an objective fact, but in the operation of practical theory, the boundary is always used to carry out all kinds of activities, either break through the boundary or guard the boundary. Therefore, the boundary is not only a kind of restriction, but also can become a kind of symbol, become the symbol of the performance that people make when they conquer and break through it in the process of conquest and development. However, in the process of globalization and post-industrialization, with the mobility of people and things and the openness of the system, the boundary-especially the boundary consciousness-begins to become blurred. In a sense, globalization and post-industrialization will be a movement to remove boundaries.
【作者單位】: 中國人民大學公共管理學院;
【分類號】:C91
【相似文獻】
相關會議論文 前1條
1 鄒惟瑩;楊蓓;吳磊;鄒挺;;五年制醫(yī)學本科生早期進行生理學限定性設計實驗的初步探討[A];中國生理學會第十屆全國生理學教學研討會論文摘要匯編[C];2012年
相關博士學位論文 前2條
1 朱正陽;尋求限定性與自主性的平衡[D];中共中央黨校;2009年
2 劉立成;現(xiàn)代漢語限定性副詞研究[D];吉林大學;2008年
相關碩士學位論文 前9條
1 徐慧;漳州一中高一學生對英語反身代詞習得的調查研究[D];閩南師范大學;2015年
2 詹萬丹;限定性副詞“只、光、單、僅”的對外漢語教學研究[D];湖南師范大學;2015年
3 謝彩云;從關聯(lián)理論分析英語冠詞的限定性[D];廣西大學;2007年
4 溫麗婷;英漢序列動詞構式對比研究[D];延邊大學;2011年
5 鄭群;動畫場景對于角色的限定性研究[D];安徽師范大學;2011年
6 許林玨;英語There+Be句型的限定性研究[D];浙江大學;2007年
7 薛俊潔;MARPOL73/78公約附則中小句擴展關系研究[D];大連海事大學;2011年
8 黃益露;非限定性連體修飾節(jié)的中文表達研究[D];湖南大學;2007年
9 胡曉良;英漢關系分句的對比研究[D];湖南師范大學;2008年
,本文編號:2483403
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/shgj/2483403.html
最近更新
教材專著