十七世紀中國東北與俄羅斯遠東地名考察
發(fā)布時間:2018-12-14 01:22
【摘要】:本論文從地名的視角考察與分析俄羅斯遠東與中國東北開發(fā)歷史、提示出了遠東地區(qū)地名命名的理據(jù),地名的共時狀況和歷時演變層次。 筆者按照十七世紀俄羅斯探險家在遠東的路程做了地名考察,也做本地名中俄解釋比較。 本文全文分為以下四章。第一章介紹俄羅斯太平洋西岸的第一次探索路程(莫斯克維京)。第二章介紹波亞爾科夫的遠征以及其沿阿穆爾河的航行。第三章介紹哈巴羅夫阿穆爾河遠征與進行本地地名考。第四章介紹黑龍江與阿穆爾河名稱由來。本論文第一、第二、第三章中,詳細地介紹過俄羅斯研究路線,也作了他們?nèi)逃涊d的地名研究。第四章總結(jié)三位探險家對阿穆爾河名稱知識。 本文從資料的角度出發(fā)來探討遠東地名,進一步深化中國的俄羅斯地名的研究。俄羅斯遠東發(fā)展歷史研究對俄中政策、地理、歷史、經(jīng)濟、文化交流有大的幫助,而且對國內(nèi)外地名學成果的研究和借鑒。俄羅斯遠東與中國東北開發(fā)史中地名是實際和理論研究的最重要方面之一:領(lǐng)土要求的理由、地球空間的標記,決定了該地區(qū)文化和經(jīng)濟進步的性質(zhì),是其過程的歷史見證。
[Abstract]:This paper examines and analyzes the history of the development of the Russian far East and Northeast China from the perspective of geographical names, and points out the motivation, synchronic status and diachronic evolution of geographical names in the far East. In accordance with the 17 th century Russian explorers in the far East, the author made a geographical survey, and also made a comparison of the local names between China and Russia. This paper is divided into the following four chapters. The first chapter introduces the first journey to the west coast of the Russian Pacific (Moskviking). The second chapter introduces Boyalkov's expedition and his voyage along the Amur River. The third chapter introduces the Habarov-Amur River Expedition and the examination of local place names. Chapter four introduces the origin of the names of Heilongjiang and Amur River. In the first, second and third chapters, the Russian research route is introduced in detail. The fourth chapter summarizes the three explorers'knowledge of the name of the Amor River. From the point of view of data, this paper probes into the names of the far East and further deepens the study of Russian place names in China. The study of Russian far East development history is of great help to Russian-Chinese policy, geography, history, economy and cultural exchange, and it is also useful for the research and reference of toponymic achievements at home and abroad. In the history of the development of the Russian far East and Northeast China, place names are one of the most important aspects of practical and theoretical research: the reasons for territorial claims and the marks of the earth space determine the nature of the cultural and economic progress of the region and are historical witnesses of its process.
【學位授予單位】:復旦大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:K916;K512
本文編號:2377632
[Abstract]:This paper examines and analyzes the history of the development of the Russian far East and Northeast China from the perspective of geographical names, and points out the motivation, synchronic status and diachronic evolution of geographical names in the far East. In accordance with the 17 th century Russian explorers in the far East, the author made a geographical survey, and also made a comparison of the local names between China and Russia. This paper is divided into the following four chapters. The first chapter introduces the first journey to the west coast of the Russian Pacific (Moskviking). The second chapter introduces Boyalkov's expedition and his voyage along the Amur River. The third chapter introduces the Habarov-Amur River Expedition and the examination of local place names. Chapter four introduces the origin of the names of Heilongjiang and Amur River. In the first, second and third chapters, the Russian research route is introduced in detail. The fourth chapter summarizes the three explorers'knowledge of the name of the Amor River. From the point of view of data, this paper probes into the names of the far East and further deepens the study of Russian place names in China. The study of Russian far East development history is of great help to Russian-Chinese policy, geography, history, economy and cultural exchange, and it is also useful for the research and reference of toponymic achievements at home and abroad. In the history of the development of the Russian far East and Northeast China, place names are one of the most important aspects of practical and theoretical research: the reasons for territorial claims and the marks of the earth space determine the nature of the cultural and economic progress of the region and are historical witnesses of its process.
【學位授予單位】:復旦大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:K916;K512
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 關(guān)成和;;阿爾巴津城考[J];黑龍江文物叢刊;1982年01期
2 郭文深;;16—17世紀俄人東漸原因分析[J];遼東學院學報(社會科學版);2009年03期
3 華林甫;;地名:政治的晴雨表[J];中國地名;2008年02期
4 陳橋驛;論中國的非漢語地名續(xù)[J];中國地名;1998年04期
5 胡本榮,梁禎堂,謝永剛;松花江干流名稱的歷史演變和源頭的變革[J];水利水電技術(shù);1996年09期
6 傅朗云;何茂正;黃龍;;龍的神話和黑龍江的名稱[J];學習與探索;1979年04期
7 韓光輝;;中國地名學的發(fā)展[J];中國科技史料;1993年04期
8 史念海;論地名的研究和有關(guān)規(guī)律的探索[J];中國歷史地理論叢;1985年01期
9 牛汝辰;;清代中國邊疆地名研究綜述[J];中國邊疆史地研究導報;1989年01期
10 王鵬林;“阿穆爾”的由來[J];學習與思考(中國社會科學院研究生院學報);1981年01期
,本文編號:2377632
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/renwendili/2377632.html