從文藝美學視角解讀《中國社會各階級的分析》
本文關鍵詞:從文藝美學視角解讀《中國社會各階級的分析》
【摘要】:本文嘗試把現(xiàn)代美學發(fā)展與毛澤東《中國社會各階級的分析》的思想挖掘相結(jié)合,從語言美學、結(jié)構(gòu)美學和社會美學視角解讀此文。這篇文章不僅具有美學的價值,而且還傳達出毛澤東用馬克思主義的階級分析方法,理論聯(lián)系實際、實事求是的工作作風,以及親民、憂民的人文情懷。
【作者單位】: 青島大學;中國社會科學院研究生院;
【關鍵詞】: 文藝美學 解讀 階級 分析
【分類號】:I01;A841
【正文快照】:
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李薇;;迷蒙的清晰 厚鈍的犀利——淺析美學視角下悖論的文學表現(xiàn)力[J];沈陽教育學院學報;2009年04期
2 黎玨辰;陳強;;當代世界的發(fā)展趨勢的一個美學視角[J];前沿;2011年07期
3 吳啟雨;;美學視角下《紅樓夢》第三回兩個譯本比較[J];池州學院學報;2011年02期
4 余雙玲;顧正陽;;李三瘦之三“瘦”英譯的美學視角[J];湖北民族學院學報(哲學社會科學版);2011年04期
5 董金玉;王化雪;;接受美學視角下法規(guī)翻譯策略的研究[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2014年06期
6 葛祥國;;后現(xiàn)代藝術的自律性——基于馬克思主義美學視角[J];芒種;2012年19期
7 張萬防;;美學視角:譯論構(gòu)建的新思路[J];邢臺學院學報;2009年03期
8 楊柳;;從接受美學視角看譯者的主體性——以傅東華翻譯的《飄》為例[J];重慶理工大學學報(社會科學版);2010年07期
9 付曉丹;;文學翻譯模糊語的審美轉(zhuǎn)向:接受美學視角[J];湖北函授大學學報;2013年09期
10 趙旭卉;;接受美學視角下中詩英譯的兩難選擇[J];長沙大學學報;2013年06期
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 無錫商業(yè)職業(yè)技術學院 趙劉;美學視角下的旅游演藝[N];中國旅游報;2013年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王喜;接受美學視角下散文翻譯的譯文讀者關照研究[D];寧夏大學;2015年
2 潘亮;從現(xiàn)代美學視角解讀《第二十二條軍規(guī)》[D];西北大學;2010年
3 朱鳳君;美學視角[D];中南大學;2007年
4 岳琦;接受美學視角下譯者的主體性研究[D];內(nèi)蒙古師范大學;2013年
5 萬瀅安;從美學視角看夏濟安散文翻譯[D];華中師范大學;2013年
6 李婕;湖北省外宣門戶網(wǎng)站的英文翻譯之接受美學視角研究[D];武漢理工大學;2013年
7 許石君;接受美學視角下張愛玲小說的翻譯[D];合肥工業(yè)大學;2011年
8 王路平;美學視角下斯成天特散文的漢譯研究[D];上海外國語大學;2012年
9 劉璇;散文翻譯的美學視角[D];上海外國語大學;2006年
10 袁梅;接受美學視角下的兒童文學翻譯:《查理和巧克力工廠》兩個中譯本比較[D];四川師范大學;2013年
,本文編號:643323
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/makesizhuyiyanjiu/643323.html