“名實之辯”,debate on name and actuality,在線英語詞典,英文翻譯,專業(yè)英
本文關(guān)鍵詞:中國名實論與西方指稱理論之比較,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
1) debate on name and actuality
“名實之辯”
2) arguments about the names and things
名實之辯
3) given name
名
1.
The culture of given names is a component of the culture of names.
華夏漢族姓名文化是華夏漢人積極的精神活動的表現(xiàn),是華夏氏族社會發(fā)展到一定歷史階段的產(chǎn)物。
4) "ming"
“名”
1.
The authors of Mojing learned deeply the character,the classification and the definition of "ming".
墨家深刻研究了“名”的本質(zhì)、分類和定義,這些構(gòu)成了墨家邏輯學之概念論。
5) ming
名
1.
Chang and Ming in the Legal Philosophy of Lao-tzu;
《老子》法哲學中的“!迸c“名”
2.
A Comparison of the Chinese Mingshi Theory & the Western Reference Theory;
中國名實論與西方指稱理論之比較
6) name
名
1.
But according to ancient psychology,a person s name and his destiny are tightly joined,names can even represent destiny.
名,是個人在社會上的區(qū)別符號,但在古人深層的文化心理中,名又和命緊密相連,甚至可以說名就是命。
2.
The name of Picking Star Bridge in Wudang Mountains has profound cultural connotations: from the surface,it seems to demonstrate the high location;from the culture perspective,it has a close connection with the classical myths in Hanjiang River regions and reflects the gist of humanism spirit of China culture.
武當山"摘星橋"(一名會仙橋)之名,意蘊深厚:從表層看,似乎是標示其所在位置的高拔(銀漢),可從文化的角度考察,它卻既與我國古代漢水流域的精典神(仙)話發(fā)生聯(lián)系,又折射著中國文化人文精神的精髓,雖是一道眼前小景,卻傳一段域內(nèi)奇情。
參考詞條
自名名稱 名名搭配 地名名詞 名臣名詩 地名名勝 馳名域名 名名結(jié)構(gòu) 人名冠名 名刊名欄 名鎮(zhèn)名村 名醫(yī)名方 名名組合 回壓凡爾 稻樂思
補充資料:辯辯
1.形容善于言談。
說明:補充資料僅用于學習參考,,請勿用于其它任何用途。
本文關(guān)鍵詞:中國名實論與西方指稱理論之比較,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:171147
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/ljx/171147.html