拿來和超越:日本近現(xiàn)代修辭學(xué)述評
本文關(guān)鍵詞:拿來和超越:日本近現(xiàn)代修辭學(xué)述評
更多相關(guān)文章: 日本修辭學(xué) 認(rèn)識論 修辭感覺
【摘要】:日本從19世紀(jì)末開始引進(jìn)西方修辭學(xué),經(jīng)歷了初創(chuàng)階段的模仿和拿來,以及技術(shù)化和理論化兩種傾向的矛盾沖突。日本近現(xiàn)代修辭學(xué)在戰(zhàn)后日益走向了以日本民族特有的感覺細(xì)膩為特點的修辭學(xué)創(chuàng)造階段,在佐藤信夫等人的大力推動下,參考現(xiàn)代西方語言哲學(xué)的眾多新思潮,做出了一系列大膽突破,逐漸形成了日本修辭學(xué)的民族特色。這就是在吸收西方修辭學(xué)的認(rèn)識論傳統(tǒng)和中國修辭學(xué)的內(nèi)省傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上提出的日本特有的修辭學(xué)原則,也就是與西方的"修辭立其真"、中國的"修辭立其誠"相并立的"修辭立其感"的修辭學(xué)原則。
【作者單位】: 華中科技大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:教育部人文社科研究項目“中日當(dāng)代修辭學(xué)比較研究——以王希杰和佐藤信夫為例”(14YJA740044)
【分類號】:D731.3
【正文快照】: 我們把日本近現(xiàn)代修辭學(xué)的一般傾向定為己“遺忘”或“遺漏”了的根本要素!澳脕砗统健。日本在引進(jìn)西方修辭學(xué)理論時并沒有遇到什么阻力,一、日本近代修辭學(xué)中的“拿來”因為他們沒有堪與西方修辭學(xué)相抗衡的固有傳統(tǒng),他們所既存的一日本近代最早引進(jìn)西方修辭學(xué)的是尾崎行
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 肖書文;;修辭學(xué)的第三視點——論佐藤信夫的“修辭感覺”[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年03期
2 肖書文;;出走與回歸:中國20世紀(jì)修辭學(xué)的文化啟示[J];華中科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年06期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳彩虹;郭才佳;;淺析日語中的婉曲表達(dá)[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年04期
2 張悅;;日語慣用句中體現(xiàn)的日本文化特征——以與漢語中成語、諺語的比較為中心[J];時代教育(教育教學(xué));2011年05期
3 鄭憲信;;日漢比喻的語用比較與跨文化差異[J];電影評介;2010年21期
4 張偉;李慶祥;;日語慣用句的認(rèn)知語義研究——試探慣用句的比喻認(rèn)知理據(jù)[J];德州學(xué)院學(xué)報;2014年03期
5 肖書文;;修辭學(xué)的第三視點——論佐藤信夫的“修辭感覺”[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年03期
6 唐千友;;非自立型換喻視野下的“ウナギ文”解讀[J];外語研究;2011年01期
7 肖書文;;佐藤信夫另類辭格體系解讀[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年06期
8 楊丹;;中日文學(xué)隱喻認(rèn)知比較[J];蘭州教育學(xué)院學(xué)報;2013年04期
9 徐虹;;日語擬聲擬態(tài)詞隱喻特征對翻譯的啟發(fā)——以張哲俊譯《廚房》中的詞例為中心[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報;2013年08期
10 徐曙;;日語修辭與認(rèn)知[J];日語教育與日本學(xué);2011年00期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 肖書文;中日當(dāng)代修辭學(xué)比較研究[D];華中師范大學(xué);2011年
2 倪永明;中日《三國志》今譯與中古漢語詞匯研究[D];復(fù)旦大學(xué);2006年
3 張繼文;中日古典定型詩歌中隱喻的認(rèn)知對比研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 肖鑫鑫;淺析日語比喻辭格的特色[D];遼寧大學(xué);2011年
2 方江燕;有關(guān)日語中的省略現(xiàn)象的考察[D];寧波大學(xué);2010年
3 胡春艷;論日語詞匯的消極表達(dá)[D];黑龍江大學(xué);2011年
4 阮茉莉;廣告日語的修辭特征[D];廣西大學(xué);2007年
5 景艷;英日委婉語對比[D];河南大學(xué);2009年
6 孫鴻芳;漢日比喻辭格的對比研究[D];黑龍江大學(xué);2009年
7 須軍;歇后語翻譯的三段法[D];上海外國語大學(xué);2009年
8 鄭思嚴(yán);日漢羞恥感表達(dá)的對比研究[D];黑龍江大學(xué);2012年
9 劉洋;日語慣用句的修辭探析[D];黑龍江大學(xué);2013年
10 孟祥龍;含有飲食動詞的中日慣用語對比研究[D];中國海洋大學(xué);2013年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 肖書文;;陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》對“修辭立其誠”的理解——兼評王希杰與霍四通的爭論[J];東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年04期
【相似文獻(xiàn)】
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 聶焱;;編后記[A];王希杰修辭思想研究[C];2004年
2 李名方;;后記[A];得體修辭學(xué)研究[C];1999年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 姜建勛;分水塘“望道”[N];衢州日報;2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 段李敏;修辭論辯的特點及其言語表現(xiàn)形式[D];北京第二外國語學(xué)院;2007年
,本文編號:1253474
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/guojizhengzhilunwen/1253474.html