天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 出版論文 >

淺談編輯的文化修養(yǎng)

發(fā)布時間:2018-11-08 07:08
【摘要】:編輯的文化修養(yǎng)決定著出版物的質(zhì)量和品位、價值和內(nèi)涵。文章從編輯的文化自覺、文化品位、文化底蘊三個方面闡述了編輯應(yīng)具備的文化修養(yǎng),揭示了近年來編輯文化修養(yǎng)缺失的若干表現(xiàn)及其原因,指出了提升編輯文化修養(yǎng)的主要途徑。
[Abstract]:Editor's culture determines the quality and grade, value and connotation of the publication. This paper expounds the cultural accomplishment that the editor should possess from three aspects of the editor's cultural consciousness, cultural taste and cultural background, and reveals some manifestations and reasons of the lack of the editor's cultural accomplishment in recent years. This paper points out the main ways to improve the cultural accomplishment of editors.
【作者單位】: 中國財政經(jīng)濟出版社;
【分類號】:G238

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前6條

1 楊牧之;;我對編輯文化修養(yǎng)的認識[J];編輯學(xué)刊;2010年06期

2 文心;;中國編輯應(yīng)擔當起發(fā)展文化力的使命——訪中國編輯學(xué)會會長桂曉風(fēng)[J];編輯之友;2007年01期

3 王二羽;;提高國家文化軟實力編輯要有中西文化比較意識[J];出版科學(xué);2008年06期

4 朱振宙;;合理翻譯彌補文化缺失[J];貴州教育學(xué)院學(xué)報;2008年07期

5 程紹沛;;增強編輯的文化影響力——中國編輯學(xué)會第十四屆年會述要[J];中國編輯;2009年06期

6 陳佳琳;;當代編輯文化選擇不可或缺的三要素[J];遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年06期

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 姜華;;2010年編輯學(xué)研究熱點綜述[J];中國編輯;2011年03期

2 米戎;;留心書稿知識點查錯不誤有所得[J];編輯之友;2011年04期

3 吳平;黃星;;編輯學(xué)研究五年[J];出版科學(xué);2010年05期

4 劉福蓮;;從伽達默爾的哲學(xué)詮釋學(xué)看漢英翻譯中的文化缺失[J];長沙大學(xué)學(xué)報;2012年01期

5 姚文兵;;論圖書編輯的素質(zhì)[J];大連海事大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年06期

6 蘇娟;;編輯的新境界與國家文化軟實力的提升[J];國際關(guān)系學(xué)院學(xué)報;2009年06期

7 馬宇紅;;學(xué)術(shù)期刊編輯應(yīng)堅持與學(xué)術(shù)研究融合發(fā)展[J];編輯之友;2012年10期

8 劉備;;“文化偶像”與編輯的文化追求[J];新世紀圖書館;2009年01期

9 姬建敏;;編輯學(xué)研究的現(xiàn)實路徑探尋——從中國編輯學(xué)會歷屆學(xué)術(shù)年會與理論研討會主題出發(fā)[J];河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2013年03期

10 湯靜;;實踐視域中經(jīng)貿(mào)翻譯的文化缺失及應(yīng)對措施[J];佳木斯教育學(xué)院學(xué)報;2013年12期

相關(guān)會議論文 前1條

1 宋玉梅;;擬刊用論文的退改模式反演——以石油類期刊為例[A];2012年第四屆科技期刊發(fā)展創(chuàng)新研討會論文集[C];2012年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條

1 趙曉麗;《實用中醫(yī)診斷學(xué)》英譯本文化缺省與補償策略研究[D];南京中醫(yī)藥大學(xué);2011年

2 袁紅媛;《姚雪垠書系》編纂出版研究[D];河南大學(xué);2007年

3 周文書;“改寫”在文學(xué)翻譯中的運用[D];西北大學(xué);2009年

【二級參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前6條

1 楊光宗;知識經(jīng)濟與現(xiàn)代編輯觀念的建構(gòu)[J];編輯學(xué)報;2002年05期

2 黃海璇;文學(xué)作品中的文化缺省與翻譯策略——以《阿Q正傳》楊憲益、戴乃迭英譯本為例[J];廣州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年10期

3 陳佳琳;;解析當代編輯的文化選擇[J];教育教學(xué)論壇;2010年23期

4 卓振英;漢詩英譯中的風(fēng)格變通[J];外語與外語教學(xué);2003年10期

5 王東風(fēng);文化缺省與翻譯中的連貫重構(gòu)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1997年06期

6 何言宏;;中國當代文學(xué)自主性的建構(gòu)[J];渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年04期



本文編號:2317746

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/2317746.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶77483***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com