村落文化場域中的濡化機(jī)制——海努克人的群體、儀式與口頭傳統(tǒng)
發(fā)布時(shí)間:2017-05-21 19:26
本文關(guān)鍵詞:村落文化場域中的濡化機(jī)制——海努克人的群體、儀式與口頭傳統(tǒng),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:每一個(gè)社會(huì)都有一套社會(huì)成員的再生產(chǎn)機(jī)制——濡化機(jī)構(gòu)與濡化方式,現(xiàn)代都市社會(huì)的濡化機(jī)制往往傾向于造就社會(huì)成員的自主性人格,而傳統(tǒng)社會(huì)卻偏向于造就利他性人格。海努克的田野民族志顯示,維吉爾族鄉(xiāng)村的文化傳統(tǒng)對社會(huì)秩序有著積極意義。研究表明,村落內(nèi)的文化場域,是由一組文化要素和文化設(shè)置組成,依次形成的濡化機(jī)制,它不僅能模塑社會(huì)個(gè)體,還能整合社會(huì)。
【作者單位】: 西北民族大學(xué)維吾爾語言文化學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 維吾爾族 鄉(xiāng)村社會(huì) 海努克 濡化
【分類號】:C95
【正文快照】: 一、問題的提出我曾經(jīng)從事過十多年的預(yù)科教學(xué)工作,新疆籍的民考民1學(xué)生在預(yù)科期間主要是提高漢語和英語水平。我發(fā)現(xiàn)來自新疆大城市的學(xué)生,他們的漢語和英語基礎(chǔ)要比來自南疆地區(qū)、小縣城、農(nóng)村和牧區(qū)的孩子好得多,但是兩年學(xué)習(xí)下來,往往是那些剛來時(shí)不怎么會(huì)用漢語交流,英語
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 唐潤華;“努克”國際廚房[J];w蕓,
本文編號:384624
本文鏈接:http://www.sikaile.net/minzufengsulunwen/384624.html
最近更新
教材專著