遠(yuǎn)程教育中基于翻譯能力培養(yǎng)的互動式筆譯教學(xué)探索
本文選題:遠(yuǎn)程開放教育 + 筆譯教學(xué); 參考:《遠(yuǎn)程教育雜志》2011年02期
【摘要】:翻譯教學(xué)的核心任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力。傳統(tǒng)筆譯教學(xué)方法并不能切實有效地提高學(xué)生的翻譯能力,于是在分析了翻譯能力成分構(gòu)成的基礎(chǔ)上,探討了在遠(yuǎn)程開放教育的翻譯教學(xué)中側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生翻譯能力的互動式筆譯教學(xué)方式。該方式以多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為平臺,以現(xiàn)代教學(xué)為理念,重視"以人為本"、"以學(xué)生為主",讓"師生互動、生生互動"貫穿于整個翻譯教學(xué)過程中,從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)翻譯的內(nèi)部動機(jī),讓學(xué)生成為真正意義上的譯者。
[Abstract]:The core task of translation teaching is to cultivate students ' translation ability . The traditional translation teaching method can not effectively improve the students ' translation ability .
【作者單位】: 浙江廣播電視大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:浙江省教育廳課題“遠(yuǎn)程開放教育《翻譯理論與實踐》教學(xué)模式探索與實踐”(編號:Y200907664)、“《翻譯理論與實踐》重點(diǎn)課程建設(shè)”和“《翻譯理論與實踐》網(wǎng)絡(luò)課程建設(shè)”項目研究成果
【分類號】:G434
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 陳麗;仝艷蕊;;遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)中社會性交互策略和方法[J];中國遠(yuǎn)程教育;2006年08期
2 陳麗;遠(yuǎn)程教育中教學(xué)媒體的交互性研究[J];中國遠(yuǎn)程教育;2004年07期
3 葛校琴;翻譯教學(xué) 輸出 理論意識[J];上海科技翻譯;2002年01期
4 葉苗;;翻譯教學(xué)的交互性模式研究[J];外語界;2007年03期
5 陳葵陽;從建構(gòu)主義觀點(diǎn)談翻譯課堂教學(xué)[J];中國翻譯;2005年03期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鐘慧連;;大學(xué)英語翻譯錯誤歸因探討[J];安順師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2006年01期
2 汪興富,劉國輝;從學(xué)生譯述課文談?wù)Z言概念激活問題[J];重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年06期
3 楊學(xué)云;;多媒體課堂中學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)[J];重慶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2006年01期
4 陳麗;計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)中學(xué)生間社會性交互的規(guī)律[J];中國遠(yuǎn)程教育;2004年11期
5 曹良亮;陳麗;;遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)者異步交互的行為方式和特點(diǎn)[J];中國遠(yuǎn)程教育;2006年01期
6 曹良亮;陳麗;;異步交互中遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)者教學(xué)交互水平的研究[J];中國遠(yuǎn)程教育;2006年02期
7 陳麗;劉慧瓊;;媒體界面交互性設(shè)計的流程和原則[J];中國遠(yuǎn)程教育;2006年04期
8 嚴(yán)碩勤;論遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)指導(dǎo)[J];廣播電視大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年01期
9 嚴(yán)碩勤;;網(wǎng)絡(luò)教學(xué)手段分析[J];廣播電視大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年02期
10 胡芬;CAI的設(shè)計與應(yīng)用技術(shù)探討[J];廣西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年03期
相關(guān)會議論文 前1條
1 羅冰烯;武法提;;遠(yuǎn)程教育中的交互媒體研究[A];教育技術(shù)的創(chuàng)新、發(fā)展與服務(wù)——第五屆教育技術(shù)國際論壇論文集(下冊)[C];2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 胡小勇;問題化教學(xué)設(shè)計[D];華東師范大學(xué);2005年
2 劉志文;范式轉(zhuǎn)變與理論構(gòu)建[D];廈門大學(xué);2006年
3 莊智象;我國翻譯專業(yè)建設(shè)—問題與對策[D];上海外國語大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 韓玉娥;電大遠(yuǎn)程開放教育的教學(xué)交互研究[D];山東師范大學(xué);2006年
2 呂立松;翻譯研究中的歸納法和演繹法[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2007年
3 薛劭s,
本文編號:1769764
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/xueshengguanli/1769764.html