新義舊詞與對外漢語詞匯教學
發(fā)布時間:2017-05-07 11:18
本文關鍵詞:新義舊詞與對外漢語詞匯教學,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:詞匯是語言的建筑材料,是外國留學生學習漢語時最費心力記憶的部分。詞義也具有發(fā)展性,很多詞保持舊的詞形不變,在舊義基礎上生發(fā)了新義,此類詞被我們稱作“新義舊詞”。新義舊詞有其特殊優(yōu)勢,可以激起留學生的學習興趣,也可以使他們更迅速地掌握更豐富的詞匯,更全面地了解中國文化。所以,新義舊詞對于外國留學生來說,是值得好好利用的材料。但我們在研究中也發(fā)現(xiàn),目前對外漢語教材中對新義舊詞的涉及面很窄,具體的教學也沒有展開,這就使得教材上產生了滯后性,阻礙了對外漢語詞匯教學活動的進一步開展。本文即以“新義舊詞”為切入點,通過研究新義舊詞新舊義之間的關系,分析對外漢語詞匯教學中新義舊詞的使用狀況,探討對外漢語新義舊詞教學的策略與方法。具體來說,論文分為以下六個部分:第一部分為緒論,主要論述本文的選題意義、研究現(xiàn)狀、研究方法及語料來源,說明本次研究的主要側重點與創(chuàng)新點。鑒于目前對外漢語界對新義舊詞教學意義的忽視,進一步明確了此次研究的目的和意義。第二部分,對已篩選的新義舊詞進行新舊義連鎖關系的探討。之前的研究大多是對新義舊詞的義項進行列舉,本文中對新義舊詞新舊兩義的演變關系進行探討,從中可看出舊義延伸出新義的路徑。第三部分,研究對外漢語教材中新義舊詞的使用情況。筆者對《漢語國際教育用音節(jié)漢字詞匯等級劃分》和幾本對外漢語教材中的新義舊詞使用狀況進行調查,發(fā)現(xiàn)新義舊詞在對外漢語教學中的不足。第四部分,運用問卷調查的方式,調查留學生對于新義舊詞新舊兩義的掌握情況,并進行記錄和研究。筆者在研究兩份調查問卷的前提下發(fā)現(xiàn)留學生對于新義舊詞的熟悉和掌握程度,為下一步研究做準備。第五部分,針對目前對外漢語詞匯教學過程中出現(xiàn)的問題,試圖從新義舊詞的角度提出建議,并給出可行性方案。第六部分,總結研究內容,反思此次研究的不足。
【關鍵詞】:新義舊詞 連鎖 對外漢語詞匯教學
【學位授予單位】:安徽大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-8
- 第一章 緒論8-16
- 1.1 選題意義8-10
- 1.2 研究現(xiàn)狀10-13
- 1.2.1 對新詞語和新義舊詞在本體方面的研究10-12
- 1.2.2 對新詞語和新義舊詞在對外漢語界運用情況的研究12-13
- 1.3 本文的主要內容與研究方法13-15
- 1.3.1 主要內容13-14
- 1.3.2 研究方法14-15
- 1.4 語料來源15-16
- 第二章 新義舊詞的兩義連鎖16-38
- 2.1 詞義的系統(tǒng)性16
- 2.2 舊詞新義的延伸途徑16-38
- 2.2.1 泛指延伸17-20
- 2.2.2 性狀延伸20-24
- 2.2.3 動態(tài)延伸24-31
- 2.2.4 色彩延伸31-32
- 2.2.5 狹義延伸32-35
- 2.2.6 符號延伸35-36
- 2.2.7 語音延伸36-38
- 第三章 新義舊詞在對外漢語詞匯教學中的存在現(xiàn)象分析38-50
- 3.1 《等級劃分》中的新義舊詞38-39
- 3.2 對外漢語教材中的新義舊詞39-40
- 3.3 《等級劃分》中新義舊詞的本體研究40-47
- 3.3.1 外在因素40-42
- 3.3.2 內在因素42-47
- 3.4 研究發(fā)現(xiàn)47-50
- 第四章 留學生對新義舊詞的習得情況50-57
- 4.1 調查目的50
- 4.2 調查內容50
- 4.3 調查對象50-51
- 4.4 調查程序51
- 4.5 調查結果(問卷一)51-55
- 4.6 調查結果(問卷二)55
- 4.7 分析討論55-57
- 第五章 相關建議與對策57-71
- 5.1 規(guī)范新義舊詞57-58
- 5.1.1 規(guī)范的必要性57
- 5.1.2 舊詞新義的規(guī)范57-58
- 5.2 篩選新義舊詞58-65
- 5.2.1 篩選原則58-60
- 5.2.2 篩選結果60-65
- 5.3 更新教材大綱65-66
- 5.4 對外漢語新義舊詞的教學原則與方法66-71
- 5.4.1 新義舊詞的教學原則66-68
- 5.4.2 新義舊詞的教學方法68-69
- 5.4.3 教學過程中輔助手段的應用69-71
- 第六章 結語71-73
- 6.1 研究的主要結論71
- 6.2 研究的不足之處71-73
- 參考文獻73-78
- 附錄78-82
- 問卷一78-80
- 問卷二80-82
- 致謝82-83
- 攻讀學位期間發(fā)表學術論文情況83
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 宋玲艷;現(xiàn)代漢語新詞語淺論[J];北京印刷學院學報;2005年01期
2 王鐵琨;;計算機統(tǒng)計數(shù)據(jù)與年度語言生活狀況報告[J];長江學術;2007年01期
3 鄧慧蓉;劉揚;白少輝;;新詞語和報刊語言教學[J];東北農業(yè)大學學報(社會科學版);2005年03期
4 蔡綠;試論對外漢語報刊閱讀課中的新詞語教學[J];太原師范學院學報(社會科學版);2005年01期
5 朱秋敏;新時期詞語移用現(xiàn)象分析[J];廣播電視大學學報(哲學社會科學版);1998年04期
6 王繼青;淺議報刊閱讀教學策略[J];和田師范?茖W校學報;2005年02期
7 李紹林;;《等級大綱》與漢語教材生詞的確定[J];漢語學習;2006年05期
8 嚴亞莉;對外漢語閱讀教學中的縮略語教學[J];暨南大學華文學院學報;2004年02期
9 毛洪波;杭潔鈺;;淺議漢語新詞語[J];考試周刊;2009年40期
10 馮蕾;楊萌;;“舊詞新義”研究在對外漢語教學中的作用和策略[J];科教導刊(中旬刊);2010年11期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張婷;近30年來的舊詞新義研究[D];上海師范大學;2007年
本文關鍵詞:新義舊詞與對外漢語詞匯教學,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:349782
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/349782.html
最近更新
教材專著